User: pjanik Date: 2009-09-16 18:15:34+0000 Modified: cs/po/helpcontent2/source/text/schart/01.po
Log: Update to DEV300_m59. File Changes: Directory: /cs/po/helpcontent2/source/text/schart/ ================================================== File [changed]: 01.po Url: http://cs.openoffice.org/source/browse/cs/po/helpcontent2/source/text/schart/01.po?r1=1.79&r2=1.80 Delta lines: +104 -41 ---------------------- --- 01.po 2009-09-05 06:13:08+0000 1.79 +++ 01.po 2009-09-16 18:15:31+0000 1.80 @@ -6,7 +6,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: 01\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?subcomponent=ui&comment=&short_desc=Localization%20issue%20in%20file%3A%20helpcontent2/source/text/schart/01.oo&component=l10n&form_name=enter_issue\n" -"POT-Creation-Date: 2009-09-05 00:35+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2009-09-16 20:01+0200\n" "PO-Revision-Date: 2009-03-23 07:16+0100\n" "Last-Translator: Adam Rambousek <[email protected]>\n" "Language-Team: Czech <[email protected]>\n" @@ -124,8 +124,8 @@ msgstr "Titulky" #: 04010000.xhp#par_id3150298.2.help.text -msgid "<variable id=\"titel\"><ahelp hid=\".uno:InsertTitle\">Opens a dialog to enter or modify the titles in a chart.</ahelp></variable> You can define the text for the main title, subtitle and the axis labels, and specify if they are displayed." -msgstr "<variable id=\"titel\"><ahelp hid=\".uno:InsertTitle\">OtevÅe dialog pro úpravu nebo zadánà titulků grafu.</ahelp></variable> Je možné urÄit text hlavnÃho nadpisu, podnadpisu a popisy os a také urÄit, zda se zobrazÃ." +msgid "<variable id=\"titel\"><ahelp hid=\".uno:InsertMenuTitles\">Opens a dialog to enter or modify the titles in a chart.</ahelp></variable> You can define the text for the main title, subtitle and the axis labels, and specify if they are displayed." +msgstr "" #: 04010000.xhp#hd_id3150207.3.help.text msgid "Main Title" @@ -193,8 +193,8 @@ msgstr "Legenda" #: 04020000.xhp#par_id3155413.2.help.text -msgid "<variable id=\"legende\"><ahelp hid=\".uno:InsertLegend\">Opens the <emph>Legend </emph>dialog, which allows you to change the position of legends in the chart, and to specify whether the legend is displayed.</ahelp></variable>" -msgstr "<variable id=\"legende\"><ahelp hid=\".uno:InsertLegend\">OtevÅe dialog <emph>Legenda</emph>, v nÄmž je možné zmÄnit umÃstÄnà legendy grafu a urÄit, zda se má legenda zobrazit.</ahelp></variable>" +msgid "<variable id=\"legende\"><ahelp hid=\".uno:InsertMenuLegend\">Opens the <emph>Legend </emph>dialog, which allows you to change the position of legends in the chart, and to specify whether the legend is displayed.</ahelp></variable>" +msgstr "" #: 04020000.xhp#par_id3149124.3.help.text msgid "<variable id=\"sytextlegende\"><ahelp hid=\".uno:ToggleLegend\">To show or hide a legend, click <emph>Legend On/Off</emph> on the <emph>Formatting</emph> bar.</ahelp></variable>" @@ -279,16 +279,20 @@ msgstr "Popisky dat" #: 04030000.xhp#bm_id3150275.help.text -msgid "<bookmark_value>data labels in charts</bookmark_value><bookmark_value>labels; for charts</bookmark_value><bookmark_value>charts; data labels</bookmark_value><bookmark_value>data values in charts</bookmark_value><bookmark_value>chart legends; showing icons with labels</bookmark_value>" -msgstr "<bookmark_value>popisy dat v grafu</bookmark_value><bookmark_value>popisy; grafy</bookmark_value><bookmark_value>grafy; popisy dat</bookmark_value><bookmark_value>hodnoty v grafu</bookmark_value><bookmark_value>legenda grafu; zobrazenà ikon s popisy</bookmark_value>" +msgid "<bookmark_value>data labels in charts</bookmark_value> <bookmark_value>labels; for charts</bookmark_value> <bookmark_value>charts; data labels</bookmark_value> <bookmark_value>data values in charts</bookmark_value> <bookmark_value>chart legends; showing icons with labels</bookmark_value>" +msgstr "" #: 04030000.xhp#hd_id3150275.1.help.text msgid "<variable id=\"datenbeschriftung\"><link href=\"text/schart/01/04030000.xhp\" name=\"Data labels\">Data Labels</link></variable>" msgstr "<variable id=\"datenbeschriftung\"><link href=\"text/schart/01/04030000.xhp\" name=\"Data labels\"> Popisky Dat</link></variable>" #: 04030000.xhp#par_id3154684.2.help.text -msgid "<variable id=\"besch\"><ahelp hid=\".uno:InsertDescription\">Opens the<emph> Data Labels </emph>dialog, which enables you to set the data labels.</ahelp></variable>" -msgstr "<variable id=\"besch\"><ahelp hid=\".uno:InsertDescription\">OtevÅe dialog<emph> Popisky dat </emph>, který Vám umožÅuje nastavenà popisků dat.</ahelp></variable>" +msgid "<variable id=\"besch\"><ahelp hid=\".uno:InsertMenuDataLabels\">Opens the<emph> Data Labels </emph>dialog, which enables you to set the data labels.</ahelp></variable>" +msgstr "" + +#: 04030000.xhp#par_id0810200912120416.help.text +msgid "If an element of a data series is selected, this command works on that data series only. If no element is selected, this command works on all data series." +msgstr "" #: 04030000.xhp#hd_id3149401.17.help.text msgid "Show value as number" @@ -379,8 +383,8 @@ msgstr "Osy" #: 04040000.xhp#par_id3150330.2.help.text -msgid "<variable id=\"achsen\"><ahelp hid=\".uno:InsertAxis\">Specifies the axes to be displayed in the chart.</ahelp></variable>" -msgstr "<variable id=\"achsen\"><ahelp hid=\".uno:InsertAxis\">UrÄuje, zda se v grafu zobrazà osy.</ahelp></variable>" +msgid "<variable id=\"achsen\"><ahelp hid=\".uno:InsertMenuAxes\">Specifies the axes to be displayed in the chart.</ahelp></variable>" +msgstr "" #: 04040000.xhp#hd_id3156385.46.help.text msgid "Major axis" @@ -453,8 +457,8 @@ msgstr "<link href=\"text/schart/01/04050000.xhp\" name=\"Y Error Bars\">Chybová Äára osy Y</link>" #: 04050000.xhp#par_id3149666.2.help.text -msgid "<variable id=\"statistik\"><ahelp hid=\".uno:InsertStatistics\">Use the <emph>Y Error Bars</emph> dialog to display error bars for 2D charts.</ahelp></variable>" -msgstr "<variable id=\"statistik\"><ahelp hid=\".uno:InsertStatistics\">Použijte dialog <emph>Chybová Äára osy Y</emph> pro zobrazenà chybových Äar 2D grafu.</ahelp></variable>" +msgid "<variable id=\"statistik\"><ahelp hid=\".\">Use the <emph>Y Error Bars</emph> dialog to display error bars for 2D charts.</ahelp></variable>" +msgstr "" #: 04050000.xhp#par_id3401287.help.text msgid "An error bar is an indicator line that spans over a range from y - NegativeErrorValue to y + PositiveErrorValue. In this term, y is the value of the data point. When \"standard deviation\" is selected, y is the mean value of the data series. NegativeErrorValue and PositiveErrorValue are the amounts calculated by the error bar function or given explicitly." @@ -665,12 +669,12 @@ msgstr "Regresnà linie je zobrazena v legendÄ automaticky." #: 04050100.xhp#par_id4072084.help.text -msgid "<ahelp hid=\".\">Mean Value Lines are special trend lines that show the mean value. Use <item type=\"menuitem\">Insert - Mean Value Lines</item> to insert mean value lines for all data series. A single mean value line can be inserted by the <emph>Insert Mean Value Line</emph> command of the context menu of a data series.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\".\">KÅivky stÅednà hodnoty jsou speciálnà linie trendu, které zobrazujà stÅednà hodnotu. Pro vloženà kÅivky stÅednà hodnoty pro vÅ¡echny série dat, použijte <item type=\"menuitem\">Vložit - KÅivku stÅednà hodnoty</item>. Jedna kÅivka stÅednà hodnoty může být vložena pomocà pÅÃkazu mÃstnà nabÃdky<emph>Vložit Linii StÅednà Hodnoty</emph></ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\".\">Mean Value Lines are special trend lines that show the mean value. Use <item type=\"menuitem\">Insert - Mean Value Lines</item> to insert mean value lines for data series.</ahelp>" +msgstr "" #: 04050100.xhp#par_id9569689.help.text -msgid "The trend line has the same color as the corresponding data series. To change the line properties, select the trend line and choose <item type=\"menuitem\">Format - Object Properties - Line</item>." -msgstr "Linie trendu má stejnou barvu jako odpovÃdajÃcà datové série. Pro zmÄnu vlastnostà linie vyberte linii trendu a zvolte <item type=\"menuitem\">Formát - Vlastnosti Objektu - Linie</item>." +msgid "The trend line has the same color as the corresponding data series. To change the line properties, select the trend line and choose <item type=\"menuitem\">Format - Format Selection - Line</item>." +msgstr "" #: 04050100.xhp#par_id846888.help.text msgid "<ahelp hid=\".\">To show the trend line equation, select the trend line in the chart, right-click to open the context menu, and choose <emph>Insert Trend Line Equation</emph>.</ahelp>" @@ -685,7 +689,7 @@ msgstr "Pro grafy s kategoriemi (napÅ. Äárový graf) se jako x hodnoty pro výpoÄet regresnà kÅivky použijà ÄÃsla 1, 2, 3 atd. To platà také pokud datová Åada použÃvá pro název x hodnot jiná ÄÃsla. Pro takové grafy by mohl být vhodnÄjšà typ XY." #: 04050100.xhp#par_id8092593.help.text -msgid "To show the equation and the coefficient of determination, select the regression curve and choose <item type=\"menuitem\">Format - Object Properties - Equation</item>. " +msgid "To show the equation and the coefficient of determination, select the regression curve and choose <item type=\"menuitem\">Format - Format Selection - Equation</item>. " msgstr "" #: 04050100.xhp#par_id7971434.help.text @@ -1013,7 +1017,7 @@ msgstr "" #: 04060000.xhp#hd_id0305200910524937.help.text -msgid "Plot values from hidden cells" +msgid "Include values from hidden cells" msgstr "" #: 04060000.xhp#par_id030520091052494.help.text @@ -1035,8 +1039,8 @@ msgstr "MÅÞky" #: 04070000.xhp#par_id3146974.2.help.text -msgid "<variable id=\"gitter\"><ahelp hid=\".uno:InsertGrids\">You can divide the axes into sections by assigning gridlines to them. This allows you to get a better overview of the chart, especially if you are working with large charts.</ahelp></variable> The Y axis major grid is activated by default." -msgstr "<variable id=\"gitter\"><ahelp hid=\".uno:InsertGrids\">Osy můžete rozdÄlit do ÄástÃ, když jim pÅidÄlÃte mÅÞku. Tak zÃskáte lepšà pÅehled o údajÃch v grafu, zvláštÄ když pracujete s velkými grafy.</ahelp></variable> ImplicitnÄ je aktivována hlavnà mÅÞka osy Y." +msgid "<variable id=\"gitter\"><ahelp hid=\".\">You can divide the axes into sections by assigning gridlines to them. This allows you to get a better overview of the chart, especially if you are working with large charts.</ahelp></variable> The Y axis major grid is activated by default." +msgstr "" #: 04070000.xhp#hd_id3156286.3.help.text msgid "Major grids" @@ -1125,8 +1129,8 @@ #: 05010000.xhp#tit.help.text msgctxt "05010000.xhp#tit.help.text" -msgid "Object Properties" -msgstr "Vlastnosti objektu" +msgid "Format Selection" +msgstr "" #: 05010000.xhp#bm_id3149666.help.text msgid "<bookmark_value>objects;properties of charts</bookmark_value><bookmark_value>charts; properties</bookmark_value><bookmark_value>properties;charts</bookmark_value>" @@ -1134,12 +1138,12 @@ #: 05010000.xhp#hd_id3149666.1.help.text msgctxt "05010000.xhp#hd_id3149666.1.help.text" -msgid "Object Properties" -msgstr "Vlastnosti objektu" +msgid "Format Selection" +msgstr "" #: 05010000.xhp#par_id3156284.2.help.text -msgid "<variable id=\"objekteigenschaften\"><ahelp hid=\".uno:DiagramObjects\">Assigns certain properties to the selected object.</ahelp></variable> Depending on the object selected, the command opens dialogs that you can also open by choosing the following commands from the <emph>Format</emph> menu:" -msgstr "<variable id=\"objekteigenschaften\"><ahelp hid=\".uno:DiagramObjects\">PÅiÅadà vybranému objektu urÄité vlastnosti.</ahelp></variable> V závislosti na vybraném objektu bude otevÅen dialog, který je také možné otevÅÃt pomocà následujÃcÃch pÅÃkazů z nabÃdky <emph>Formát</emph>:" +msgid "<variable id=\"objekteigenschaften\"><ahelp hid=\".\">Formats the selected object.</ahelp></variable> Depending on the object selected, the command opens dialogs that you can also open by choosing the following commands from the <emph>Format</emph> menu:" +msgstr "" #: 05010000.xhp#hd_id3153418.3.help.text msgid "<link href=\"text/schart/01/05060000.xhp\" name=\"Chart Wall\">Chart Wall</link>" @@ -1182,8 +1186,8 @@ msgstr "<link href=\"text/schart/01/05010100.xhp\" name=\"Datový bod\">Datový bod</link>" #: 05010100.xhp#par_id3152577.2.help.text -msgid "This dialog allows you to change the properties of a selected data point. The dialog appears when there is only one data point selected when you choose <emph>Format - Object Properties</emph>. Some of the menu entries are only available for 2D or 3D charts." -msgstr "Tento dialog vám umožÅuje zmÄnit vlastnosti vybraného datového bodu. Dialog se zobrazÃ, je-li vybrán pouze jeden datový bod a zvolÃte <emph>Formát - Vlastnosti objektu</emph>. NÄkteré položky jsou k dispozici pouze pro 2D nebo 3D grafy." +msgid "This dialog allows you to change the properties of a selected data point. The dialog appears when there is only one data point selected when you choose <emph>Format - Format Selection</emph>. Some of the menu entries are only available for 2D or 3D charts." +msgstr "" #: 05010100.xhp#par_id3149121.3.help.text msgid "Any changes made only affect this one data point. For example, if you edit the color of a bar, only the color of that bar will be different." @@ -1198,8 +1202,8 @@ msgstr "<link href=\"text/schart/01/05010200.xhp\" name=\"Datové Åady\">Datové Åady</link>" #: 05010200.xhp#par_id3145750.2.help.text -msgid "Use this to change the properties of a selected data series. This dialog appears when one data series is selected when you choose <emph>Format - Object Properties</emph>. Some of the menu entries are only available for 2D or 3D charts." -msgstr "Tento dialog vám umožÅuje zmÄnit vlastnosti vybrané datové Åady. Dialog se zobrazà je-li vybrána pouze jedna datová Åada a zvolÃte <emph>Formát - Vlastnosti objektu</emph>. NÄkteré položky jsou k dispozici pouze pro 2D nebo 3D grafy." +msgid "Use this to change the properties of a selected data series. This dialog appears when one data series is selected when you choose <emph>Format - Format Selection</emph>. Some of the menu entries are only available for 2D or 3D charts." +msgstr "" #: 05010200.xhp#par_id3154015.4.help.text msgid "Any changes made here affect the entire data series. For example, if you change the color, all elements belonging to this data series will change color." @@ -2123,16 +2127,16 @@ msgstr "3D pohled" #: three_d_view.xhp#bm_id3156423.help.text -msgid "<bookmark_value>3D charts</bookmark_value><bookmark_value>charts; 3D views</bookmark_value><bookmark_value>illumination; 3D charts</bookmark_value>" -msgstr "<bookmark_value>3D grafy</bookmark_value><bookmark_value>grafy; 3D zobrazenÃ</bookmark_value><bookmark_value>osvÄtlenÃ; 3D grafy</bookmark_value>" +msgid "<bookmark_value>3D charts</bookmark_value> <bookmark_value>charts; 3D views</bookmark_value> <bookmark_value>illumination; 3D charts</bookmark_value>" +msgstr "" #: three_d_view.xhp#hd_id3464461.help.text msgid "<variable id=\"three_d_view\"><link href=\"text/schart/01/three_d_view.xhp\">3D View</link></variable>" msgstr "<variable id=\"three_d_view\"><link href=\"text/schart/01/three_d_view.xhp\">3D pohled</link></variable>" #: three_d_view.xhp#par_id6998809.help.text -msgid "On the first page of the <link href=\"text/schart/01/wiz_chart_type.xhp\">Chart Wizard</link> or in the context menu of a chart you can choose a chart type. <ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Enables a three dimensional view for Column, Bar, Pie, and Area charts. For Line and XY (Scatter) charts you can see 3D lines.</ahelp>" -msgstr "Na prvnà stranÄ <link href=\"text/schart/01/wiz_chart_type.xhp\">Průvodce grafem</link> nebo v mÃstnà nabÃdce grafu můžete urÄit typ grafu <ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">ZapÃná trojrozmÄrné zobrazenà pro typy sloupcový, koláÄový a oblasti. Pro Äárový a XY graf můžete vidÄt 3D Äáry.</ahelp>" +msgid "On the first page of the <link href=\"text/schart/01/wiz_chart_type.xhp\">Chart Wizard</link> or in the context menu of a chart you can choose a chart type. <ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Opens a dialog to edit the properties of a three dimensional view for Column, Bar, Pie, and Area charts. For Line and XY (Scatter) charts you can see 3D lines.</ahelp>" +msgstr "" #: three_d_view.xhp#par_id6942045.help.text msgid "The chart preview responds to the new settings that you enter in the dialog. " @@ -2778,8 +2782,8 @@ msgstr "Typ grafu: BurzovnÃ" #: type_stock.xhp#bm_id2959990.help.text -msgid "<bookmark_value>stock charts</bookmark_value><bookmark_value>chart types;stock</bookmark_value><bookmark_value>data sources;setting for stock charts</bookmark_value>" -msgstr "<bookmark_value>burzovnà graf</bookmark_value><bookmark_value>typ grafu; burzovnÃ</bookmark_value><bookmark_value>zdroj dat; pro burzovnà graf</bookmark_value>" +msgid "<bookmark_value>stock charts</bookmark_value> <bookmark_value>chart types;stock</bookmark_value> <bookmark_value>data sources;setting for stock charts</bookmark_value>" +msgstr "" #: type_stock.xhp#hd_id966216.help.text msgid "<variable id=\"type_stock\"><link href=\"text/schart/01/type_stock.xhp\">Chart Type Stock</link></variable>" @@ -3023,8 +3027,8 @@ msgstr "Typ 1" #: type_stock.xhp#par_id291451.help.text -msgid "Based on<emph> low</emph><emph>and high </emph>column the Type 1 shows the distance between bottom price (low) and top price (high) by a vertical line." -msgstr "Typ 1 podle údajů ve sloupcÃch <emph>nejnižšÃ</emph> a <emph>nejvyššÃ</emph> zobrazuje rozdÃl mezi nejnižšà a nejvyššà cenou svislou Äarou." +msgid "Based on<emph> low</emph> <emph>and high </emph>column the Type 1 shows the distance between bottom price (low) and top price (high) by a vertical line." +msgstr "" #: type_stock.xhp#par_id3341776.help.text msgid "Based on<emph> low, high,</emph> and <emph>close</emph> column Type 1 shows an additional horizontal mark <emph>for</emph> the closing price." @@ -3121,8 +3125,8 @@ msgstr "Pokud nenà rozsah zadán správnÄ, %PRODUCTNAME zobrazuje text ÄervenÄ." #: type_stock.xhp#par_id1589098.help.text -msgid "In Calc, click <emph>Select data range</emph> to minimize the dialog, then drag to select the data range. When you release the mouse, the data are entered. Click <emph>Select data range</emph> again to add a data range. In the input field of the minimized dialog, click after the entry and type a semicolon. Then drag to select the next range." -msgstr "V Calcu klepnÄte na ikonu <emph>Zvolte rozsah dat</emph>. TÃm se minimalizuje dialog a můžete rozsah oznaÄit myÅ¡Ã. Když uvolnÃte tlaÄÃtko myÅ¡i, vložà se do pole oznaÄená oblast. OpÄtovným kleputÃm na ikonu <emph>Zvolte rozsah dat</emph> pÅidáte rozsah dat. KlepnÄte do vstupnÃho pole minimalizovaného dialogu a napiÅ¡te stÅednÃk. Poté můžete oznaÄit dalšà oblast." +msgid "In Calc, click <emph>Select data range</emph> to minimize the dialog, then drag to select the data range. When you release the mouse, the data are entered. Click <emph>Select </emph> <emph>data range</emph> again to add a data range. In the input field of the minimized dialog, click after the entry and type a semicolon. Then drag to select the next range." +msgstr "" #: type_stock.xhp#par_id8746910.help.text msgid "Click one of the options for data series in rows or in columns. " @@ -3853,6 +3857,65 @@ msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Moves down the selected entry in the Data Series list.</ahelp>" msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Posune oznaÄený záznam v seznamu nÞe.</ahelp>" +#~ msgid "<variable id=\"titel\"><ahelp hid=\".uno:InsertTitle\">Opens a dialog to enter or modify the titles in a chart.</ahelp></variable> You can define the text for the main title, subtitle and the axis labels, and specify if they are displayed." +#~ msgstr "<variable id=\"titel\"><ahelp hid=\".uno:InsertTitle\">OtevÅe dialog pro úpravu nebo zadánà titulků grafu.</ahelp></variable> Je možné urÄit text hlavnÃho nadpisu, podnadpisu a popisy os a také urÄit, zda se zobrazÃ." + +#~ msgid "<variable id=\"legende\"><ahelp hid=\".uno:InsertLegend\">Opens the <emph>Legend </emph>dialog, which allows you to change the position of legends in the chart, and to specify whether the legend is displayed.</ahelp></variable>" +#~ msgstr "<variable id=\"legende\"><ahelp hid=\".uno:InsertLegend\">OtevÅe dialog <emph>Legenda</emph>, v nÄmž je možné zmÄnit umÃstÄnà legendy grafu a urÄit, zda se má legenda zobrazit.</ahelp></variable>" + +#~ msgid "<bookmark_value>data labels in charts</bookmark_value><bookmark_value>labels; for charts</bookmark_value><bookmark_value>charts; data labels</bookmark_value><bookmark_value>data values in charts</bookmark_value><bookmark_value>chart legends; showing icons with labels</bookmark_value>" +#~ msgstr "<bookmark_value>popisy dat v grafu</bookmark_value><bookmark_value>popisy; grafy</bookmark_value><bookmark_value>grafy; popisy dat</bookmark_value><bookmark_value>hodnoty v grafu</bookmark_value><bookmark_value>legenda grafu; zobrazenà ikon s popisy</bookmark_value>" + +#~ msgid "<variable id=\"besch\"><ahelp hid=\".uno:InsertDescription\">Opens the<emph> Data Labels </emph>dialog, which enables you to set the data labels.</ahelp></variable>" +#~ msgstr "<variable id=\"besch\"><ahelp hid=\".uno:InsertDescription\">OtevÅe dialog<emph> Popisky dat </emph>, který Vám umožÅuje nastavenà popisků dat.</ahelp></variable>" + +#~ msgid "<variable id=\"achsen\"><ahelp hid=\".uno:InsertAxis\">Specifies the axes to be displayed in the chart.</ahelp></variable>" +#~ msgstr "<variable id=\"achsen\"><ahelp hid=\".uno:InsertAxis\">UrÄuje, zda se v grafu zobrazà osy.</ahelp></variable>" + +#~ msgid "<variable id=\"statistik\"><ahelp hid=\".uno:InsertStatistics\">Use the <emph>Y Error Bars</emph> dialog to display error bars for 2D charts.</ahelp></variable>" +#~ msgstr "<variable id=\"statistik\"><ahelp hid=\".uno:InsertStatistics\">Použijte dialog <emph>Chybová Äára osy Y</emph> pro zobrazenà chybových Äar 2D grafu.</ahelp></variable>" + +#~ msgid "<ahelp hid=\".\">Mean Value Lines are special trend lines that show the mean value. Use <item type=\"menuitem\">Insert - Mean Value Lines</item> to insert mean value lines for all data series. A single mean value line can be inserted by the <emph>Insert Mean Value Line</emph> command of the context menu of a data series.</ahelp>" +#~ msgstr "<ahelp hid=\".\">KÅivky stÅednà hodnoty jsou speciálnà linie trendu, které zobrazujà stÅednà hodnotu. Pro vloženà kÅivky stÅednà hodnoty pro vÅ¡echny série dat, použijte <item type=\"menuitem\">Vložit - KÅivku stÅednà hodnoty</item>. Jedna kÅivka stÅednà hodnoty může být vložena pomocà pÅÃkazu mÃstnà nabÃdky<emph>Vložit Linii StÅednà Hodnoty</emph></ahelp>" + +#~ msgid "The trend line has the same color as the corresponding data series. To change the line properties, select the trend line and choose <item type=\"menuitem\">Format - Object Properties - Line</item>." +#~ msgstr "Linie trendu má stejnou barvu jako odpovÃdajÃcà datové série. Pro zmÄnu vlastnostà linie vyberte linii trendu a zvolte <item type=\"menuitem\">Formát - Vlastnosti Objektu - Linie</item>." + +#~ msgid "<variable id=\"gitter\"><ahelp hid=\".uno:InsertGrids\">You can divide the axes into sections by assigning gridlines to them. This allows you to get a better overview of the chart, especially if you are working with large charts.</ahelp></variable> The Y axis major grid is activated by default." +#~ msgstr "<variable id=\"gitter\"><ahelp hid=\".uno:InsertGrids\">Osy můžete rozdÄlit do ÄástÃ, když jim pÅidÄlÃte mÅÞku. Tak zÃskáte lepšà pÅehled o údajÃch v grafu, zvláštÄ když pracujete s velkými grafy.</ahelp></variable> ImplicitnÄ je aktivována hlavnà mÅÞka osy Y." + +#~ msgctxt "05010000.xhp#tit.help.text" +#~ msgid "Object Properties" +#~ msgstr "Vlastnosti objektu" + +#~ msgctxt "05010000.xhp#hd_id3149666.1.help.text" +#~ msgid "Object Properties" +#~ msgstr "Vlastnosti objektu" + +#~ msgid "<variable id=\"objekteigenschaften\"><ahelp hid=\".uno:DiagramObjects\">Assigns certain properties to the selected object.</ahelp></variable> Depending on the object selected, the command opens dialogs that you can also open by choosing the following commands from the <emph>Format</emph> menu:" +#~ msgstr "<variable id=\"objekteigenschaften\"><ahelp hid=\".uno:DiagramObjects\">PÅiÅadà vybranému objektu urÄité vlastnosti.</ahelp></variable> V závislosti na vybraném objektu bude otevÅen dialog, který je také možné otevÅÃt pomocà následujÃcÃch pÅÃkazů z nabÃdky <emph>Formát</emph>:" + +#~ msgid "This dialog allows you to change the properties of a selected data point. The dialog appears when there is only one data point selected when you choose <emph>Format - Object Properties</emph>. Some of the menu entries are only available for 2D or 3D charts." +#~ msgstr "Tento dialog vám umožÅuje zmÄnit vlastnosti vybraného datového bodu. Dialog se zobrazÃ, je-li vybrán pouze jeden datový bod a zvolÃte <emph>Formát - Vlastnosti objektu</emph>. NÄkteré položky jsou k dispozici pouze pro 2D nebo 3D grafy." + +#~ msgid "Use this to change the properties of a selected data series. This dialog appears when one data series is selected when you choose <emph>Format - Object Properties</emph>. Some of the menu entries are only available for 2D or 3D charts." +#~ msgstr "Tento dialog vám umožÅuje zmÄnit vlastnosti vybrané datové Åady. Dialog se zobrazà je-li vybrána pouze jedna datová Åada a zvolÃte <emph>Formát - Vlastnosti objektu</emph>. NÄkteré položky jsou k dispozici pouze pro 2D nebo 3D grafy." + +#~ msgid "<bookmark_value>3D charts</bookmark_value><bookmark_value>charts; 3D views</bookmark_value><bookmark_value>illumination; 3D charts</bookmark_value>" +#~ msgstr "<bookmark_value>3D grafy</bookmark_value><bookmark_value>grafy; 3D zobrazenÃ</bookmark_value><bookmark_value>osvÄtlenÃ; 3D grafy</bookmark_value>" + +#~ msgid "On the first page of the <link href=\"text/schart/01/wiz_chart_type.xhp\">Chart Wizard</link> or in the context menu of a chart you can choose a chart type. <ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Enables a three dimensional view for Column, Bar, Pie, and Area charts. For Line and XY (Scatter) charts you can see 3D lines.</ahelp>" +#~ msgstr "Na prvnà stranÄ <link href=\"text/schart/01/wiz_chart_type.xhp\">Průvodce grafem</link> nebo v mÃstnà nabÃdce grafu můžete urÄit typ grafu <ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">ZapÃná trojrozmÄrné zobrazenà pro typy sloupcový, koláÄový a oblasti. Pro Äárový a XY graf můžete vidÄt 3D Äáry.</ahelp>" + +#~ msgid "<bookmark_value>stock charts</bookmark_value><bookmark_value>chart types;stock</bookmark_value><bookmark_value>data sources;setting for stock charts</bookmark_value>" +#~ msgstr "<bookmark_value>burzovnà graf</bookmark_value><bookmark_value>typ grafu; burzovnÃ</bookmark_value><bookmark_value>zdroj dat; pro burzovnà graf</bookmark_value>" + +#~ msgid "Based on<emph> low</emph><emph>and high </emph>column the Type 1 shows the distance between bottom price (low) and top price (high) by a vertical line." +#~ msgstr "Typ 1 podle údajů ve sloupcÃch <emph>nejnižšÃ</emph> a <emph>nejvyššÃ</emph> zobrazuje rozdÃl mezi nejnižšà a nejvyššà cenou svislou Äarou." + +#~ msgid "In Calc, click <emph>Select data range</emph> to minimize the dialog, then drag to select the data range. When you release the mouse, the data are entered. Click <emph>Select data range</emph> again to add a data range. In the input field of the minimized dialog, click after the entry and type a semicolon. Then drag to select the next range." +#~ msgstr "V Calcu klepnÄte na ikonu <emph>Zvolte rozsah dat</emph>. TÃm se minimalizuje dialog a můžete rozsah oznaÄit myÅ¡Ã. Když uvolnÃte tlaÄÃtko myÅ¡i, vložà se do pole oznaÄená oblast. OpÄtovným kleputÃm na ikonu <emph>Zvolte rozsah dat</emph> pÅidáte rozsah dat. KlepnÄte do vstupnÃho pole minimalizovaného dialogu a napiÅ¡te stÅednÃk. Poté můžete oznaÄit dalšà oblast." + #~ msgctxt "wiz_chart_elements.xhp#par_id4309518.help.text" #~ msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Displays grid lines that are parallel to the x-axis.</ahelp>" #~ msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Zobrazà mÅÞku, která je rovnobÄžná s osou x</ahelp>" --------------------------------------------------------------------- To unsubscribe, e-mail: [email protected] For additional commands, e-mail: [email protected]
