Il mer, 2002-02-13 alle 13:39, Paolo Redaelli ha scritto:
> Il mer, 2002-02-13 alle 11:29, Francesco Potorti` ha scritto:
> >    > > msgid "The following packages will be DOWNGRADED"
> >    > > msgstr "I Seguenti pacchetti verranno RIPRISTINATI ALLA VERSIONE 
> > PRECEDENTE (DOWNGRADED)"
> >    > Mi sembra che la precisazione tra parentesi sia inutile.
> >    uhm no, downgrade e' il termine corretto, mi sembra "didattico" lasciarlo
> >    cosi' una persona capisce che cosa vuol dire ...
<della> Tybor: Verra` installata una versione PRECEDENTE dei seguenti pacchetti
<della> Tybor: mi sembra un po
<della> Tybor: piu` lineare :)

Attachment: pgpZigyGvAWKX.pgp
Description: PGP signature

Reply via email to