Hey everyone,

While making updates to the translations I’m responsible for, I realized
that although the translation freeze mechanism was very effective just
before the initial release of the i18n feature (with all 18+ languages
included), it does not seem necessary for every minor or major release and
could become a potential bottleneck for both the release managers as well
as contributors.
In addition, with AI-based tooling, completing missing terms has become an
easier task for translation owners to bring their locales above the
required threshold in no-time - so for completing only dozens of terms for
the most time, there's no good justification for the freeze to be applied.

For that reason, I created PR #59136
<https://github.com/apache/airflow/pull/59136/files>, which introduces the
following changes in the policy:
1. Instead of requiring a freeze for *every *major or minor release, a
freeze will be applied only when the median* coverage across all languages
is below the 90% threshold, or when deemed necessary by the release manager
(e.g., when a critical UI feature introduces many new terms). The idea is
to use the freeze when *many *changes need to be applied across *many
*translations
(well above 100 terms), and not when specific translation(s) are simply
unmaintained for too long.
2. A simple completeness check *should *be performed in every minor and
major release, after which a thread should be posted on the dev list asking
code owners to ensure completion (90%+) by the RC release (a mail template
is included in the PR). Non-completed translations after the due date
should be tracked for the subsequent release.

* - median and not average to reduce sensitivity for outliers.

I'll be happy to hear your opinions regarding it before making it to a lazy
consensus in the upcoming days :)


Shahar

Reply via email to