On Oct 25, 2012, at 3:19 PM, Denis Gervalle <[email protected]> wrote:

> On Thu, Oct 25, 2012 at 3:04 PM, Marius Dumitru Florea <
> [email protected]> wrote:
> 
>> On Thu, Oct 25, 2012 at 3:41 PM, Vincent Massol <[email protected]>
>> wrote:
>>> 
>>> On Oct 25, 2012, at 2:35 PM, Silvia Rusu <[email protected]> wrote:
>>> 
>>>> Hello,
>>>> 
>>>> I'd like to get your opinion on what French translation we should use
>>>> for "Distribution Wizard". So far I've received the following
>>>> suggestions:
>>>> * Gestionnaire de distributions
>>>> * Assistant d'installation
>>>> * Assistant de distribution
>>>> 
>>>> Do you prefer one of the above suggestions? Do you have other ideas?
>>>> Please reply to the present thread with your opinion.
>>> 
>>> Actually I'm not very fond of the English wording: "Distribution
>> Wizard". For a user it's hard to understand IMO.
>>> 
>> 
>>> What about using "Install Wizard" instead and it's used both for first
>> time installs and upgrades? (btw when it's upgrades, the button will be
>> "upgrade" I believe, right?)
>> 
>> "Install" is not accurate because you can do Install, Upgrade,
>> Downgrade or (maybe later) switch flavour.
>> 
> 
> "Setup wizard" then ? but in french it will be "Assistant d'installation"
> anyway.

Indeed quite nice, not as specific as Extension Wizard. IMO we also need a 
setup wizard but it's a more generic wizard for settting up database connection 
on first run, and other first time params. But we could consider it part of the 
same wizard, in other steps and call it "Setup Wizard".

At least for the end user he can more easily understand "Setup Wizard" than 
"Distribution Wizard" I think.

Thanks
-Vincent
> 
> 
>> 
>> Thanks,
>> Marius
>> 
>>> 
>>> In which case, we would have in French, "Assistant d'installation".
>>> 
>>> The other French names are not very nice…
>>> 
>>> Thanks
>>> -Vincent
>>> _______________________________________________
>>> devs mailing list
>>> [email protected]
>>> http://lists.xwiki.org/mailman/listinfo/devs
>> _______________________________________________
>> devs mailing list
>> [email protected]
>> http://lists.xwiki.org/mailman/listinfo/devs
>> 
> 
> 
> 
> -- 
> Denis Gervalle
> SOFTEC sa - CEO
> eGuilde sarl - CTO
> _______________________________________________
> devs mailing list
> [email protected]
> http://lists.xwiki.org/mailman/listinfo/devs

_______________________________________________
devs mailing list
[email protected]
http://lists.xwiki.org/mailman/listinfo/devs

Reply via email to