Bonjour,
Puisque j'en parle beaucoup dans ce mail...
le dictionnaire que j'emploie est le Lexis de Larousse, ce que j'avais
trouvé de mieux à l'époque où je l'ai acheté (en 1995 je crois), car
c'était l'un des plus complets, m'avait-il semblé, et il y a presque
toujours l'origine étymologique.
L'édition est de 1994. 76000 mots (aucun nom propre).
Mais d'une manière générale, je vérifie sur le net, par divers moyens,
et je ne regarde dans mon dico que quand j'ai un doute.
Pour les définitions suivantes, je m'étais fié au site "Le conjugueur":
Elles ne sont ni dans le Robert, ni dans Morphalou.
Vérification dans le Lexis.
écrivaillée/F
Lexis: écrivailler
v. intr. ou tr. Fam.
empannée/F
Lexis: empanner
v. tr.
v. intr.
hibernée/F
Lexis : hiberner
v. intr.
v. tr. (hiberner un malade)
iodlée/F
Lexis: iodler/iouler/jodler
v. intr.
Pour ce verbe, je me souviens avoir cherché la définition sur le net, et
ayant vu que c'est un synonyme de chanter, je pensais qu'il était
transitif, comme chanter.
J'ai donc corrigé.
excipée/F
Lexis: exciper
v. tr. ind.
--------
appétitive [correct, trouvé dans la Somme Théologique de Thomas d'Aquin]
Là, je m'incline ! Il m'apparait quand même qu'il serait plus pratique
de disposer de plusieurs dictionnaires selon le niveau de langue que
l'on veut utiliser.
Je n'y suis pas absolument opposé mais en l'état des choses, je n'en
vois pas l'intérêt, vu qu'il s'agit d'un dictionnaire orthographique. Il
il n'est déjà pas commode de changer de dico dans OOo, et rien n'est
prévu pour indiquer le niveau de langage souhaité (qui est du domaine de
la sémantique et de l'orthographe).
Qu'il y ait des mots rares ne dérange pas, me semble-t-il. Et je ne vois
pas pourquoi on voudrait se passer d'un registre lexical ou d'un autre.
Ce qui est cependant possible, en attendant, c'est d'utiliser le
troisième champ (appelé "morphologique" dans Hunspell) pour distinguer
les mots soutenus, rares, argotiques, etc.
Cependant, ce n'est pas ma priorité. Ce serait beaucoup de travail pour
aucun effet visible pour l'utilisateur.
--
Ceci dit, "appétitive", je ne l'ai pas trouvé dans le Lexis. Mais je
sais que ce dico fait l'impasse sur tous les termes "ésotériques". Je
m'en suis aperçu quand j'ai lu de nombreux livres d'alchimie.
On trouve aussi "appétitive" dans les écrits d'Aristote, semble-t-il.
clapsé [correct]
Qu'est-ce que cela signifie ?
Je ne sais pas. Les sites de conjugaison connaissaient tous ce mot. Je
n'avais pas cherché le sens. Le Lexis ne le connaît pas.
Après recherche, il semble ce soit de l'argot du sud-ouest.
http://occitanet.free.fr/tolosan/lexique.htm
clapser v.intr. s'évanouir, crever.
L'équivalent de clamser.
émoulut [correct, du verbe émoudre]
Lexis: émoudre
v. tr. (du latin populaire: exmolere; classique: emolere, moudre
entièrement) Aiguiser (émoudre des couteaux)
-> émoulu(e)
-> émoulage
-> émouleur (syn. rémouleur)
Le terme est signalé comme "Vieux".
copossédez pourrait exister, mais il n'est pas dans le Robert.
supprimer copposédai/w copposédais/v copposéderai/x
Désolé. Je dois être bigleux... J'ai effacé.
"coposséder" existe dans le Lexis.
frissiez [je n'ai pas trouvé l'erreur]
fris/gw produit cette forme
Noté.
resentez [je n'ai pas trouvé l'erreur]
ressentir prend 2 s. supprimer : resens/u resentais/v resentir/y
resentirai/x resentis/w
Oui, vous avez raison.
Supprimés.
sevrerez [je n'ai pas trouvé l'erreur]
supprimer : sevrerai/x
J'avais apparemment déjà enlevé cette entrée auparavant, car je ne la
trouve toujours pas.
------------
- "données accédées"
- "pages accédées"
Personnellement, je préfère que ces formes me soient signalées comme
erronées. Si quelqu'un veut les utiliser, il est toujours possible de
les ajouter dans un lexique personnel.
J'ai finalement vérifié.
Lexis:
1. v. intr.
2. v. intr.
3. v. tr. ind. (lorsqu'il est synonyme de accepter, souscrire, acquiescer)
Olivier
---------------------------------------------------------------------
To unsubscribe, e-mail: [EMAIL PROTECTED]
For additional commands, e-mail: [EMAIL PROTECTED]