On Monday 09 April 2007 23:06, _ wrote: > >Христос Воскресе! > >А какво му е лошото на доброто старо "ДА" > > "Да" е различно. Не върви да ти изкара съобщение "Изпитателният срок на > приложението изтече" и отдолу едно- единствено копче, надписано "Да". "Да" > и "Не", за разлика от "Добре" изискват въпрос. > > Аз самият пиша "Добре". Случвало се е да ме питат "Абе, какво е това ОК, > дето ми излиза на екрана?"
Този който не се усеща с ОК и те пита "Абе, какво е това ОК, дето ми излиза на екрана?", със същата лекота може да те пита и защо това "Добре" не е изписано като "Не е зле"... Аз лично не съм много впечатлен от "изобретелността" на преводача в посока в-идиотяване на потребителя, но това си е мое мнение само. -- pub 4096R/0E4BD0AB 2003-03-18 <people.fccf.net/danchev/key pgp.mit.edu> fingerprint 1AE7 7C66 0A26 5BFF DF22 5D55 1C57 0C89 0E4B D0AB _______________________________________________ Dict mailing list [email protected] http://zver.fsa-bg.org/cgi-bin/mailman/listinfo/dict
