--- En [EMAIL PROTECTED], "Davius Sanctex" <[EMAIL PROTECTED]> escribió: > Estoy de acuerdo con los comentarios de Carlos, existe cierto número de > lenguas que razonablemente podemos considerar aislantes (o bastante > aislantes) que no necesariamente tienen raíces monosilábicas. ---------------------- Es cierto, lo que ocurre es que las lenguas de este tipo mejor conocidas (sino-tibetanas) parten de una situación antigua de estricto monosilabismo (y el chino antiguo parece tener rastros de un estadio aún anterior que sería aglutinante ¡o quizás flexivo!). El chino moderno es cada vez menos monosilábico, pero es fácil ver que casi todos los bisílabos son compuestos de dos raíces-morfema: Tiânzhù "Dios" (lit. "Cielo-Amo"), kâishì "comienzo" (lit. "abrir- inicio"). Lo mismo se aplica al thai y otros. Creo que muchos de estos compuestos son el resultado de prefijar el clasificador correspondiente a la raíz del término en sí (¿Me equivoco?)
> > Claramente el sistema de sinarmonía vocálica del turco parece un desarrollo > posterior como sé que a Alounis le interesará el tema prometo hablar de eso en un mensaje posterior ;-) > El turco actual tiene 8 vocales y sinarmonía vocálica, ------------------------ He leído en alguna parte que la tendencia a la armonía vocálica es frecuente en las lenguas aglutinantes, o sea, que las vocales de los afijos se armonizan con la de la raíz (otros ejs.: húngaro, japonés) > > > 4) POLISINTÉTICAS.- Un gran número de morfemas, > > > El náhuatl es dedcididamente más similar al turco (aglutinante) que no al chukchi o al esquimal. No existen complejos oracionales en náhuatl, ----------------- Ya, ya. Lo que ocurre es que lo he visto definir por ahí como polisintético, y también a otras lenguas amerindias de las que no tengo muy claro si no son más bien aglutinantes (al menos, el algonquin es sin duda polisintético, y el quechua aglutinante). > >>Yo consideraría la ergatividad como un fenómeno aparte de la tipología > sintáctica. Aunque no sé si hay casos naturales, no veo por qué una lengua flexiva no pueda ser ergativa; o activa.<< ----------------------- De hecho, hay lenguas arias de La India actual (hindi, gujarati, bengalí, etc.) que por lo que he oido son ergativas (¿será un sustrato/adstrato drávida?). Como comenté en mi mensaje inicial, los tipos lingüísticos son sólo una referencia, no una verdad rígida. Y está claro que a lo largo de su milenaria historia una lengua atraviesa varios tipos sucesivos. Y, sincrónicamente, una lengua -manteniendo su tipo principal- comparte rasgos de los demás tipos. Me pregunto si una palabra como el castellano "dámelo" no es más bien polisintética. Saludos. Alounis -------------------------------------------------------------------- IdeoLengua - Lista de Lingüistica e Idiomas Artificiales Suscríbase en [EMAIL PROTECTED] Informacion en http://ideolengua.cjb.net Desglose temático http://groups.yahoo.com/group/ideolengua/files/Administracion/top-ideol.htm Su uso de Yahoo! Grupos está sujeto a las http://e1.docs.yahoo.com/info/utos.html