藤巻さんへ、 お忙しい中本当にありがとうございました。 この専門的な内容をここまで訳していただいて、さぞかし大変だったと 思います。AndreもSophieも本当に忙しいのにありがたかった。 素晴らしい人たちです。blogに彼らのメールを転載しましたが、 AndreはSophieがどういった問題を抱えているか知りたいと おっしゃっていました。
大変読みやすかったです。私の語学力による(つまりあまり信頼できない かもしれない)と、間違いは見つけられませんでした。 僭越ながら、日本語としてもよかったと思います。 ありがとうございました。 -- Nakata Maho ([メールアドレス保護]) --------------------------------------------------------------------- To unsubscribe, e-mail: [メールアドレス保護] For additional commands, e-mail: [メールアドレス保護]