Fiz upload pra http://www.kodelsolutions.com/pt-BR.rar para que todos possam pegar.
From: Gihovani Demétrio Sent: Wednesday, December 23, 2009 7:01 PM To: flexdev@googlegroups.com Subject: Re: [flexdev] Re: DateFormatter em Português Poderia passar o seu locale pra mim tambem? 2009/12/23 RafaelViana <rfl.vi...@gmail.com> Obrigado! Funcionou. On 23 dez, 17:15, J.C.Ködel <jcko...@gmail.com> wrote: > Não sei se pode, mas to anexando na lista também. > > Eu corrigi alguns bugzinhos que impediam o NumericFormatter de funcionar > bem. > > Só colocar na pasta C:\Program Files (x86)\adobe\flex Builder > 3\sdks\3.X.0\frameworks\locale\pt_BR > > Lembrando que estes arquivos swc são arquivos zipados (só renomear pra .zip > q voce consegue descompactar). A partir daí, não passam de arquivos textos > que podem ser traduzidos livremente. > > Só tomem cuidado pra não cometer o mesmo erro de quem traduziu o original: > mudar o casing de "enums" do Flex (que na verdade são strings), nem muito > menos traduzí-los. > > -------------------------------------------------- > From: "RafaelViana" <rfl.vi...@gmail.com> > Sent: Wednesday, December 23, 2009 3:34 PM > To: "flexdev" <flexdev@googlegroups.com> > Subject: [flexdev] Re: DateFormatter em Português > > > > > @Marcel Araujo > > > Tenho visto ultimamente em muitos fóruns de informática muita > > arrogância em alguns comentários como o seu (devido a algumas > > perguntas realmente idiotas...), então vou usar um pouco desta para > > respondê-lo. > > > Meu amigo, ANTES DE RESPONDER LEIA A PERGUNTA e verá que eu comento > > nela sobre essas propriedades no datefield e no datachosser.Essas > > propriedades já tenho conhecimento. > > > Talvez seja impressão minha essa arrogância mas... > > > @J.C.Kodel > > > Ficaria agradecido se me passasse esse locale. > > Senão posso procurá-lo aqui. > > > On 23 dez, 15:16, J.C.Ködel <jcko...@gmail.com> wrote: > >> Você tem que usar os resources em portugues, mudando a chave de > >> compilacao -locale de en-US para pt-BR. > > >> Claro, o Flex nativamente não tem suporte pra pt-BR, mas há um site por > >> aí > >> que disponibiliza os resources em portuga (ou você mesmo pode traduzir > >> usando o localecopy). > > >> Se quiser, posso te passar o meu locale em portuga (há um bug violento no > >> que esta circulando na web, no tocante NumberFormat, que sempre falha) > > >> -------------------------------------------------- > >> From: "RafaelViana" <rfl.vi...@gmail.com> > >> Sent: Wednesday, December 23, 2009 3:04 PM > >> To: "flexdev" <flexdev@googlegroups.com> > >> Subject: [flexdev] DateFormatter em Português > > >> > No DateField e DateChosser tem as propriedades monthNames e dayNames > >> > para traduzi-los.Sabem se tem algo semelhante para os formatters? > > >> > Preciso mudar o nome dos meses por extenso que o padão é ingles.Ex: > > >> > formatString = "MMMM"; > > >> > vem: December > >> > preciso: Dezembro > > >> > -- > >> > Você recebeu esta mensagem porque está inscrito na lista "flexdev" > >> > Para enviar uma mensagem, envie um e-mail para flexdev@googlegroups.com > >> > Para sair da lista, envie um email em branco para > >> > flexdev-unsubscr...@googlegroups.com > >> > Mais opções estão disponíveis emhttp://groups.google.com/group/flexdev > > >> smime.p7s > >> 6KExibirDownload > > > -- > > Você recebeu esta mensagem porque está inscrito na lista "flexdev" > > Para enviar uma mensagem, envie um e-mail para flexdev@googlegroups.com > > Para sair da lista, envie um email em branco para > > flexdev-unsubscr...@googlegroups.com > > Mais opções estão disponíveis emhttp://groups.google.com/group/flexdev > > > > pt_BR.rar > 40KExibirDownload > > smime.p7s > 6KExibirDownload -- Você recebeu esta mensagem porque está inscrito na lista "flexdev" Para enviar uma mensagem, envie um e-mail para flexdev@googlegroups.com Para sair da lista, envie um email em branco para flexdev-unsubscr...@googlegroups.com Mais opções estão disponíveis em http://groups.google.com/group/flexdev -- Você recebeu esta mensagem porque está inscrito na lista "flexdev" Para enviar uma mensagem, envie um e-mail para flexdev@googlegroups.com Para sair da lista, envie um email em branco para flexdev-unsubscr...@googlegroups.com Mais opções estão disponíveis em http://groups.google.com/group/flexdev
smime.p7s
Description: S/MIME cryptographic signature