> Forwarding from the forums (
> http://forum.freeciv.org/viewtopic.php?t=3636 ) posted by joedalton:
>
> ___________________________
> I the beginning of the game where i choose civilisation, the correct
> danish translation would be "Tysker" (but this string is also used
> inside the game, where it should be "tysk"). Different spelling and
> with a "t" instead of a "T".
>
> #: data/nation/german.ruleset:3
> msgid "German"
> msgstr "Tysker"
>
> #: data/nation/german.ruleset:4
> msgid "?plural:Germans"
> msgstr "?plural:Tyskerne"
>
> Can't we get a better coding for this problem. It is a problem in most
> languages (and yes there is other problems too).
>
> The sideeffect is of course that it will increase the number of
> strings to be translated. (Perhaps a little job can copy the current
> translations i ruleset3 into ruleset:x to minimize the change).
>
> # Translators: Is only used where you pick nation/civilisation
> #: data/nation/german.ruleset:x
> msgid "German"
> msgstr "Tysker"
>
> #: data/nation/german.ruleset:3
> msgid "German"
> msgstr "tysk"
>
> #: data/nation/german.ruleset:4
> msgid "?plural:Germans"
> msgstr "?plural:Tyskerne"
>
> Bye
> Joe
>
> ______________________
>
> My comment being:
> "I know this is very ugly in the Swedish localization too. It is an
> intricate problem stemming from the little peculiarity of the English
> language that noun and adjective forms of ethnonyms are often
> identical; e.g. "He is Korean." - I like Korean food.""
>
> The question is, how does this work in your languages? What different
> cases of the nation names should Freeciv support to appear naturally
> when translated?

If only letter case is the problem, you might be able to solve it with
function that uppercases first letter.

In your sample string first 'Korean' is in nominative case. Second one is
in  genitive case. Grammatical cases are written differently in some
languages.
http://en.wikipedia.org/w/index.php?title=Genitive_case&oldid=152694768

In Freeciv lots of messages are created with sprintf. They can't be
translated correctly in Baltic and Slavic languages. Gettext does not work
with grammatical cases.

-- 
Tomas


_______________________________________________
Freeciv-i18n mailing list
[email protected]
https://mail.gna.org/listinfo/freeciv-i18n

Reply via email to