OK, will have a look at Transifex. @Alexandre Merci and thanks for helping out :-)
Carsten Am 17.11.2022 um 08:06 schrieb Alexandre Gacon:
I just uploaded these new translations to Transifex. AlexandreLe jeu. 17 nov. 2022 à 07:19, Jody Garnett <[email protected]> a écrit :Thanks, applied and backported. -- Jody Garnett On Wed, 16 Nov 2022 at 22:13, Carsten Klein <[email protected]> wrote: Final PR #6359 /German Translation Overhaul Part 1/ is now available and all green. https://github.com/geoserver/geoserver/pull/6359 Please backport someone to 2.22.x, as I can't add any labels without repo write access (thinking about requesting write access, as it could actually make some things a bit easier). Cheers Carsten Am 16.11.2022 um 21:08 schrieb Carsten Klein:PR against main will be available tomorrow, 7:30 CET. I can't add labels, so please, someone should kick off backports (2.22.x should be sufficient) Carsten Von meinem/meiner Galaxy gesendet -------- Ursprüngliche Nachricht -------- Von: Jody Garnett <[email protected]> <mailto:[email protected]> Datum: 16.11.22 20:38 (GMT+01:00) An: Carsten Klein <[email protected]> <mailto:[email protected]> Cc: Marc Jansen <[email protected]> <mailto:[email protected]>, [email protected] Betreff: Re: [Geoserver-devel] Completing and Updating German translation Andrea is starting the release process tomorrow with geotools; so please make your PR and backport as soon as possible! -- Jody Garnett On Wed, 16 Nov 2022 at 08:35, Carsten Klein <[email protected]> wrote: Hi there, now, theres a (local) PR in my repo to show, primarily to German translators, how I'm updating German translation. https://github.com/cklein05/geoserver/pull/2 I will soon add in a PR comment that describes, what's already finished and what not. Have a look at the changed files to get an idea of what my work is like. Feel free to comment... @Jody: I decided to call it "Preview-Layer" (Vorschau-Layer in German) in the context of an Earth Observation tree Layer Group and leave it "Main-Layer" (Hauptlayer in German) in the context of the GetCapabilities response. Google's translation seems like a wrongly written version of "top-most layer" :) @Jody: If my changes are acceptable, I will issue the same PR (more or less, maybe including some last small changes) against the official GS main branch tomorrow, so you are able to include it in the 2.22.0 release on Friday. Although it's not yet complete (maybe it will never be complete), its much better/more complete than before and, most important, the new messages on the welcome page have been translated successfully. Cheers Carsten Am 16.11.2022 um 16:50 schrieb Jody Garnett:> 2. Root Layer > > Inconsistently translated: > > "Hauptlayer" (in WMS global settings) > "Wurzellayer" (in Layer Group Editor, type 'Earth Observetion Tree') > > I tend to use "Wurzellayer" (like in "Wurzelvereichnis"). Due to the > double "ll", for better readability writing it with a hyphen > "Wurzel-Layer" may be an option. Any suggestions? > I do not like "Wurzellayer" or "Wurzel-Layer" (the longer I look at the words the more odd the look). How about "Hauptlayer" (not a 100 % match) or "Basislayer"? Hard to translate, TBH. The root indicates it is the root of the tree data structure; however that is more a computer science idea/concept. If I explain the idea in english I indicate it is the top layer or the parent layer and all the other layers are children that inherit the values (such as the coordinate reference system list) from the top layer. Google translate gives me "Oberstelayer" for upper or uppermost - may be a good fit? _______________________________________________ Geoserver-devel mailing list [email protected] https://lists.sourceforge.net/lists/listinfo/geoserver-devel_______________________________________________ Geoserver-devel mailing list [email protected] https://lists.sourceforge.net/lists/listinfo/geoserver-devel_______________________________________________ Geoserver-devel mailing list [email protected] https://lists.sourceforge.net/lists/listinfo/geoserver-devel -- Alexandre Gacon
_______________________________________________ Geoserver-devel mailing list [email protected] https://lists.sourceforge.net/lists/listinfo/geoserver-devel
