Hello Marcus, finished translation for the files /hy/index.html ../hy/brand.md ../hy/topnav.md
Any more files to be translated? Should I work also with the files from the folders Archive and downloads? thanks, Tigran On Wed, May 12, 2021 at 10:36 PM Marcus <marcus.m...@wtnet.de> wrote: > Am 12.05.21 um 02:39 schrieb Dean.Webber: > > I have just looked through how all the localizations have been done. It > seems that many of them have only the main page (ie https:// > www.openoffice.org/ko/<http://www.openoffice.org/ko/> ) and the downloads > page modified ie (https://www.openoffice.org/ja/download/index.html). > There are certainly some greats exceptions to these, where many of the > sections have be translated, so props to those whom have translated > previously. > > yes, there are some exceptions where the default set is not completely > applied. Mostly where the older localization is still correct and > (somehow) up to date. And when there is nobody who could help with > translation like for "ja" and "ko". > > > It seems that the best organization to the pages is https:// > www.openoffice.org /ABC/ rather than what some translations have done, ie > the FR has links such as https:// www.openoffice.org/Participer< > http://www.openoffice.org/Participer> > > Like said before please use and apply only the default set you can find > in the "xx" folder. All others are old. > > > I have done my initial investigation using the site Website Links Count > Checker - Find External & internal Links (smallseotools.com)< > https://smallseotools.com/website-links-count-checker/> to find the links > coming from their respective pages. > > The source is in the "xx" default set. > > > I will just need the link to the source, but I assume I can just inspect > the en-US page and copy-paste to create the translations... > > > > > > This will actually be quite a simple task to complete. Thank God. > > > > > > To start with I can do the 'MAIN PAGE' and the 'DOWNLOADS PAGE' > > > > Then, the next stage would/could be, > > PRODUCT > > SUPPORT > > EXTENSIONS > > PROJECTS > > PRIVACY > > CONTACT US > > DONATE > > ect > > OK, maybe it was not clear enough what the default set is. Please let me > explain: > > ../xx/index.html > ../xx/brand.md > ../xx/topnav.md > ../xx/download/* > ../xx/extensions/* > ../xx/java/* > ../xx/participate/* > ../xx/product/* > ../xx/social/* > ../xx/support/* > ../xx/why*/ > > Everything else is very like not up to date. Therefore translating it > doesn't make sense. ;-) > > I hope it's now more clear. If not just give me a mail. > > Marcus > > > > > ________________________________ > > From: Marcus <marcus.m...@wtnet.de> > > Sent: Wednesday, 12 May 2021 11:00 AM > > To: l10n@openoffice.apache.org <l10n@openoffice.apache.org> > > Subject: Re: Update of the twelve outdated localizations > > > > Am 11.05.21 um 23:36 schrieb Dean.Webber: > >> I have seen the list of twelve outdated localizations from here ( > OpenOffice in Native Languages< > https://apc01.safelinks.protection.outlook.com/?url=https%3A%2F%2Fwww.openoffice.org%2Fprojects%2Fnative-lang.html&data=04%7C01%7C2018001901%40student.sit.ac.nz%7C7045c92fb6444a2924bf08d914d0984f%7Cc46ab213d1794a719ff7b9d9fe3f3b48%7C0%7C0%7C637563708433422784%7CUnknown%7CTWFpbGZsb3d8eyJWIjoiMC4wLjAwMDAiLCJQIjoiV2luMzIiLCJBTiI6Ik1haWwiLCJXVCI6Mn0%3D%7C1000&sdata=zo3d9FAi8%2Fzg%2BRINyVMd4JzcLoZ7e80did3JtNqGzA4%3D&reserved=0> > ) and am planning to run them through some sort of translate service to > update them. They will likely require some proof reading by a native > speaker, but hopefully will be good enough to allow understanding. > > > > just to make it clear and that no misunderstanding is happening. > > > > When these webpages are re-newed then they have to be updated with the > > default set of pages. Just updating and translating the existing pages > > is not enough. > > > >> I will start with esperanto (eo) for a test run. So where do I find the > original source to translate from? > > > > Great. I'm looking forward to see / read some new context for Esperanto. > :-) > > > --------------------------------------------------------------------- > To unsubscribe, e-mail: l10n-unsubscr...@openoffice.apache.org > For additional commands, e-mail: l10n-h...@openoffice.apache.org > >