A min  o de espichar, espetar sóame máis a causar lesións. Paréceme que
a actual tradución do Firefox é boa: Pin > Fixar  /   Unpin > Eliminar o
que se fixou p.e: Eliminar a lapela fixa.

Saúdos


On 19/10/14 11:50, Antón Méixome wrote:
> O 07 xaneiro 2013 10:09, Miguel Bouzada <mbouz...@gmail.com> escribiu:
>> Só unha idea...
>> pin unpin, teño para min que a cousa é "fixar" algo como se fose nun
>> taboleiro (ou corcheira) cousas como fixar/retirar e ancorar7desancorar xa
>> se aplican a moitros outros casos, así que propoño buscar no vocabulario e
>> vemos:
>>
>> chantar
>> cravar
>> espichar
>> espetar
>> fincar
>> afincar
>> ...
>>
>>
>> 2013/1/7 damufo <dam...@gmail.com>
>>>
>>>
>>> En 06/01/2013 17:35, Leandro Regueiro escribiu:
>>>
>>>> 2013/1/6 Enrique Estévez Fernández <e...@keko.me>:
>>>>>
>>>>> Ola.
>>>>
>>>>
>>>> Ola. Reenvío á rolda de Trasno para que quede constancia.
>>>>
>>>>> Agora que teño tempo de novo estiven a actualizar as traducións de
>>>>> Mozilla. Hai moito que facer aínda, pero bueno, a ver se atopamos un
>>>>> voluntario que queira coller o relevo e pór orde na comunidade, xa que
>>>>> eu non o conseguín, non tiven tempo. Pero entre tanto, hai que avanzar
>>>>> na tradución.
>>>>>
>>>>> No firefox, tanto para a versión de escritorio como de móbiles, están
>>>>> usando o seguinte:
>>>>>
>>>>> Use Pinning terminology for customizing about:home.
>>>>>
>>>>> Pin this site at its current position - Fixar este sitio na posición
>>>>> actual
>>>>> Unpin this site - Quitar este sitio
>>>>> Pin Site - Fixar sitio
>>>>> Unpin site - Quitar sitio
>>>>> Pin Tab  - Fixar lapela
>>>>> Unpin Tab - Eliminar lapela fixa
>>>>> Unpin All - Quitar todo
>>>>> Pinned - Anclados
>>>
>>> Anclados penso que tería que ser:
>>> ancorados (en galego é áncora)
>>>
>>>
>>>
>>>
>>>>
>>>> Eu empregaría:
>>>>
>>>> pin: fixar
>>>> unpin: retirar
>>>> pinned: fixado/a
>>>>
>>>
>>> Tamén se pode seguir co símil de áncora:
>>> pin: ancorar
>>> unpin: desancorar
>>> pinned: ancorado
>>>
>>>
>>>
>>>
>>>>> Eu traducín polo que vedes. Non teño moi claro o contexto, pero penso
>>>>> que debe ser unha páxina na que podes fixar os marcadores ou sitios
>>>>> favoritos e acceder á mesma para ir as esas páxinas ou sitios de forma
>>>>> fácil e visual. Na páxina que aparece a primeira cadea, a icona que
>>>>> ves ten como unha chincheta, e no tooltip sae o texto Pin this site at
>>>>> its current position.
>>>>>
>>>>> A ver que suxerides para unificar a terminoloxía en todas as cadeas.
>>>>
> 
> 
> Concordo con que non debemos volver utilizar o de ancorar. Optei por isto:
> 
> pinned to your home screen
> 
> espichado na súa pantalla principal
> 
> Tendo en conta que, segundo a RAG
> 
> Espichar
> Introducir [algo afiado ou rematado en punta] nunha cousa facendo
> presión Espichei un cravo nun pé
> 
> Co cal sería: espichar, despichar, espichado (sinónimo: espetar). A
> RAG penso que se inclina máis por "cravar" ou "suxeitar" pero cando
> penso nun "pin" destes da lapela non vexo o de cravar porque se
> suxeitan con imperdibles.
> 
>>>>
>>>> Deica
>>>> _______________________________________________
>>>> Proxecto mailing list
>>>> Proxecto@trasno.net
>>>> http://listas.trasno.net/listinfo/proxecto
>>>>
>>> _______________________________________________
>>> Proxecto mailing list
>>> Proxecto@trasno.net
>>> http://listas.trasno.net/listinfo/proxecto
>>
>>
>>
>>
>> --
>> Membro de «The Document Foundation Projects» http://gl.libreoffice.org
>> Membro do «Grupo de Amigos GNU/Linux de Pontevedra (GALPon)»
>> http://galpon.org
>> Membro de «Proxecto Trasno» http://trasno.net
>> Co-coordinador do proxecto «GALPon MiniNo» http://minino.galpon.org
>>
>> _______________________________________________
>> Proxecto mailing list
>> Proxecto@trasno.net
>> http://listas.trasno.net/listinfo/proxecto
>>
> _______________________________________________
> Proxecto mailing list
> Proxecto@trasno.net
> http://listas.trasno.net/listinfo/proxecto
> 
_______________________________________________
Proxecto mailing list
Proxecto@trasno.net
http://listas.trasno.net/listinfo/proxecto

Responderlle a