Bonjour,

Le 27/02/2010 06:49, Jean-Baptiste Faure a écrit :

C'est une version de développement dont la traduction n'est pas terminée
et intégrée.

 Ce qui fait bizarre, c'est cette juxtaposition de morceaux traduits ou pas.

Pour les particularités de fonctionnement de la fonction espaces
insécables il faut voir les spécifications et la discussion ouverte sur
la liste d...@fr.

 Une liste de plus ? Non, merci, ça déborde ;-)

Pour les espaces après : ça t'arrive de les oublier ? ;-) De toute façon
ce ne sont pas des espaces insécables et un simple appui sur la barre
d'espace suffit.

 Non, je n'oublie pas les espaces après ... mais je n'oublie pas non plus
les espaces  avant. En revanche, tu as raison que c'est plus facile après,
puisque ce sont des espaces sécables.

Pour les parenthèses, à ma connaissance, la typographie ne requiert pas
d'espace insécable.

 Là encore, tu as raison : l'espace est requise mais n'a pas besoin d'être
insécable.

Je suis étonné que les modifications soient dans le code ; ça alourdit si on
veut intégrer dans le code général les particularités de chaque langue, non
?

Bonne journée,

Henri

Répondre à