Hello every one,

Why do we always assume that we "learned" from the Turks when they invaded Egypt? Why do not we assume the other way; that they learned from us (cooking, language, etc..). More research is required to trace the origin of many traditions and words. Thanks.

 

Kameal Mina


From: "veeco81" <[EMAIL PROTECTED]>
Reply-To: RemEnKimi@yahoogroups.com
To: RemEnKimi@yahoogroups.com
Subject: [RemEnKimi] Re: Coptic word
Date: Tue, 29 May 2007 02:22:06 -0000

hi every body i have to tell you that this word ( yalla )also in the
turkish language mean the same because i have many turkish friends and
they use it in their dially dialect so i think we have take it from
the turks when they was in egypt from along time ago and god bless u
all++++++++

--- In [EMAIL PROTECTED]ps.com, "maryame_georgis" <[EMAIL PROTECTED]..>
wrote:
>
> Hello,
> I wanted to ask if the word "YALLA" used in the Egyptian dialect( it
> means let's go) has any coptic backgrounds. If it does, what does it
> really mean and is it used correctly until now?
>




FREE pop-up blocking with the new MSN Toolbar MSN Toolbar Get it now! __._,_.___


SPONSORED LINKS
Language school Hebrew language Russian language
Learn language Social science book

Your email settings: Individual Email|Traditional
Change settings via the Web (Yahoo! ID required)
Change settings via email: Switch delivery to Daily Digest | Switch to Fully Featured
Visit Your Group | Yahoo! Groups Terms of Use | Unsubscribe

__,_._,___

Reply via email to