P.S.: Se vi pli interesigxas pri kristanaj terminaroj, jen kelkaj notoj: // http://www.ipernity.com/blog/37943/168587
B. -----Ursprüngliche Nachricht----- Von: "Bernhard Pabst" <[email protected]> An: <[email protected]> Gesendet: Sonntag, 14. Februar 2010 21:01 Betreff: Re: [revuloj] mi bezonas vian helpon > La vikipedia artikolo pri "Dia torturo" estas verkita de la cxehxo Petr > Tomasovsky. Certe vi jam sxaltis al la aliaj lingvo-versioj kaj vidis la > fotojn de tiaj "kampo-krucoj", "apudvojaj krucoj" ekzemple en Germanio, > Auxstrio, germanlingva Alsaco kaj Loreno. Kaj fakte en la bavara oni diras > "Marterl", kio signifas "torturo-simbolo", simbolo de Dia torturo. > > Cxu eble ecx voj-randa krucifikso, kvankam krucifikso laux PIV 2002 estas > "ligna, ebura aux metala *portebla* bildo de Jesuo krucumita"? > > Iom simila estas "Bildstock", referencita de la germ. Vikipedio al la > angla > kaj franca (en ambaux lingvoj "bildstock"). La kristana terminaro de > Eichholz klarigas gxin tiel: > - bild-kolono • {rk} Kolono kun religia bildo, ofte Maria kun la infano > <be>. > > // http://www.b-eichkorn.homepage.t-online.de/Glossar%20B.htm (sercxu je > Bildstock). > > Nur rande: Dum la franca okupacio de Rejnlando en la epoko de Napoleono > plej > multaj tiaj objektoj estis detruitaj por batali kontraux la katolikismo de > la logxantoj. Strange, ke ili ne same faris en Bretonio. > > Bernhard
