Re: [l10n-dev] OOo 3.2.1 l10n schedule?

2010-03-28 Thread André Schnabel

Hi,

Goran Rakic schrieb:

I run bootstrap and dmake on OOO320m14 tag from hg and after:

  localize -e -l en-US -f en-US.sdf

the generated SDF file is the same as OOO320_pre_m14.sdf.bz2 mentioned
before. I would like to have some confirmation is this safe to use to
deliver new translations for 3.2.1.
  


has already been confirmed by Ivo's mails at:
http://l10n.openoffice.org/servlets/BrowseList?list=dev&by=thread&from=2353205


regards,

André

-
To unsubscribe, e-mail: dev-unsubscr...@l10n.openoffice.org
For additional commands, e-mail: dev-h...@l10n.openoffice.org



Re: [l10n-dev] OOo 3.2.1 l10n schedule?

2010-03-27 Thread Goran Rakic
I run bootstrap and dmake on OOO320m14 tag from hg and after:

  localize -e -l en-US -f en-US.sdf

the generated SDF file is the same as OOO320_pre_m14.sdf.bz2 mentioned
before. I would like to have some confirmation is this safe to use to
deliver new translations for 3.2.1.

Thanks,
Goran Rakic




-
To unsubscribe, e-mail: dev-unsubscr...@l10n.openoffice.org
For additional commands, e-mail: dev-h...@l10n.openoffice.org



Re: [l10n-dev] OOo 3.2.1 l10n schedule?

2010-03-27 Thread Pavel Janík


On 27.3.2010, at 11:07, Pavel Janík wrote:


I see unusual legal notices too
http://www.sunvirtuallab.com:32300/it/openoffice_org/svx/source/ 
intro.po?translate=1&view=1

but they seem related to something else like
http://www.oracle.com/us/products/applications/open-office/index.html
instead of OpenOffice.org.


;-) No matter what company, but if people do not care about the  
product they are writing about...


More interesting, when you want to buy it, it offers you yet  
another product - StarOffice.


OK, now I understand it better:

Oracle Open Office is one product (StarOffice/StarSuite in the past).

OpenOffice.org is our project.

So probably "Oracle Open Office" ie. OOO is now allowed as well ;-)  
Now we have OOO and OOo...

--
Pavel Janík



-
To unsubscribe, e-mail: dev-unsubscr...@l10n.openoffice.org
For additional commands, e-mail: dev-h...@l10n.openoffice.org



Re: [l10n-dev] OOo 3.2.1 l10n schedule?

2010-03-27 Thread Pavel Janík

I see unusual legal notices too
http://www.sunvirtuallab.com:32300/it/openoffice_org/svx/source/ 
intro.po?translate=1&view=1

but they seem related to something else like
http://www.oracle.com/us/products/applications/open-office/index.html
instead of OpenOffice.org.


;-) No matter what company, but if people do not care about the  
product they are writing about...


More interesting, when you want to buy it, it offers you yet another  
product - StarOffice.

--
Pavel Janík



-
To unsubscribe, e-mail: dev-unsubscr...@l10n.openoffice.org
For additional commands, e-mail: dev-h...@l10n.openoffice.org



Re: [l10n-dev] OOo 3.2.1 l10n schedule?

2010-03-27 Thread Andrea Pescetti
On 24/03/2010 Martin Srebotnjak wrote:
> Well, there is a substantial legal POV change in the license/copyright
> notice. At least it seems to me.
> See: svx/souce/unodialogs/intro.po

I see unusual legal notices too
http://www.sunvirtuallab.com:32300/it/openoffice_org/svx/source/intro.po?translate=1&view=1
but they seem related to something else like
http://www.oracle.com/us/products/applications/open-office/index.html
instead of OpenOffice.org.

Regards,
  Andrea Pescetti - Italian N-L Project Lead.


-
To unsubscribe, e-mail: dev-unsubscr...@l10n.openoffice.org
For additional commands, e-mail: dev-h...@l10n.openoffice.org



Re: [l10n-dev] OOo 3.2.1 l10n schedule?

2010-03-26 Thread Jeongkyu Kim
2010/3/24 Rafaella Braconi :
>
> if major fixes after the 3.2 have been carried out in Pootle, please let me
> know and we will integrate them into the 3.2.1 release.
>

Rafaella,

Would you integrate UI fixes on Pootle for Korean language (KO)? There
were some non-translated strings in 3.2.0 due to fuzzy translations,
so I resolved them at this time.


By the way, I happened to create the following two folders on Pootle
while updating translations.

KO / UI / basectl
KO / UI / openoffice_org-ko

Is there any way to remove those folders from Pootle myself?

Regards,
Jeongkyu
-- 
Jeongkyu Kim
OpenOffice.org Korean community lead

Community website http://openoffice.or.kr
Personal blog http://openoffice.or.kr/gomme

-
To unsubscribe, e-mail: dev-unsubscr...@l10n.openoffice.org
For additional commands, e-mail: dev-h...@l10n.openoffice.org



Re: [l10n-dev] OOo 3.2.1 l10n schedule?

2010-03-26 Thread Goran Rakic
У пет, 26. 03 2010. у 23:20 +0100, Goran Rakic пише:
> 
> I would need these ASAP so we can deliver our translations on time.

Can I use this strangely-named SDF file
http://ftp5.gwdg.de/pub/openoffice/extended/ooomisc/sdf/OOO320_pre_m14.sdf.bz2

and generate POT using "oo2po -P -i OOO320_pre_m14.sdf -o pot". Will
this extract correct PO templates for this translation handover?

Goran




-
To unsubscribe, e-mail: dev-unsubscr...@l10n.openoffice.org
For additional commands, e-mail: dev-h...@l10n.openoffice.org



Re: [l10n-dev] OOo 3.2.1 l10n schedule?

2010-03-26 Thread Goran Rakic
Hi,

Where I can get updated POT files or en-US.sdf file required for teams
not using Pootle?

I can not find POT at extended/ooomisc/POT/ or at Pavel's server.

I can find invalid SDF OOO320_m14_2010-03-26_16-35-13.sdf.bz2 at the
extended mirror network in extended/ooomisc/sdf/ but it is just an empty
file, same as OOO320_m13.

I would need these ASAP so we can deliver our translations on time. I
can get the OOO320_m14 tag from the hg repository, but I would need
instructions how to create en-US.sdf from the templates around the
source tree.

Thanks,
Goran Rakic


У чет, 25. 03 2010. у 12:10 +0100, Ivo Hinkelmann пише:
> > Rafaella Braconi schrieb:
> >> if major fixes after the 3.2 have been carried out in Pootle, please 
> >> let me know and we will integrate them into the 3.2.1 release.
> > 
> > I've done some fixes in UI and help. At least UI fixes should be 
> > included in 3.2.1. Help might be integrated in 3.3 but I was expecting 
> > them to go into 3.2.1 as changes in help were announced anyway.



-
To unsubscribe, e-mail: dev-unsubscr...@l10n.openoffice.org
For additional commands, e-mail: dev-h...@l10n.openoffice.org



Re: [l10n-dev] OOo 3.2.1 l10n schedule?

2010-03-25 Thread Ivo Hinkelmann

Hi André,

André Schnabel wrote:

Hi,

Rafaella Braconi schrieb:
if major fixes after the 3.2 have been carried out in Pootle, please 
let me know and we will integrate them into the 3.2.1 release.


I've done some fixes in UI and help. At least UI fixes should be 
included in 3.2.1. Help might be integrated in 3.3 but I was expecting 
them to go into 3.2.1 as changes in help were announced anyway.


I will take those fixes that I can find onto the pootle servers as well.




btw. It was *extremely* helpful if Sun / Oracle would use the same 
workflows and tools as the community does. It would help to improve the 
workflows and tools - and it would reduce the risk, that something gets 
broken (just because one team is not aware of changes, that the other 
team does).


you refer to what?

Cheers,
Ivo

-
To unsubscribe, e-mail: dev-unsubscr...@l10n.openoffice.org
For additional commands, e-mail: dev-h...@l10n.openoffice.org



Re: [l10n-dev] OOo 3.2.1 l10n schedule?

2010-03-24 Thread André Schnabel

Hi,

Rafaella Braconi schrieb:
if major fixes after the 3.2 have been carried out in Pootle, please 
let me know and we will integrate them into the 3.2.1 release.


I've done some fixes in UI and help. At least UI fixes should be 
included in 3.2.1. Help might be integrated in 3.3 but I was expecting 
them to go into 3.2.1 as changes in help were announced anyway.



btw. It was *extremely* helpful if Sun / Oracle would use the same 
workflows and tools as the community does. It would help to improve the 
workflows and tools - and it would reduce the risk, that something gets 
broken (just because one team is not aware of changes, that the other 
team does).


kind regards,

André

-
To unsubscribe, e-mail: dev-unsubscr...@l10n.openoffice.org
For additional commands, e-mail: dev-h...@l10n.openoffice.org



Re: [l10n-dev] OOo 3.2.1 l10n schedule?

2010-03-24 Thread Rafaella Braconi

Hi Sophie,


I'm not very happy with this process. As a contributor of the FR 
language, I would have appreciate to be asked if I can participate to 
that translation round or not. Even if I understand that it's to help 
the release to be in time, it's not good to bypass the contributors 
and only some of them.
This is the deadline that should be adapted to the process, not our 
participation and again, only to take care of few languages, what for 
the others ? If the translation is not approved by the FR team, the 
version won't be approved anyway.
So I would like to make sure that we are able to check for the strings 
in Pootle and if not, I'm able to provide a translation by Sunday 
evening. Also, we have provided several fixes in Pootle, will they be 
integrated ?
I understand all you are saying. I am happy to provide you with the sdf 
files translated before uploading them to Pootle. However, that won't be 
before Monday late afternoon CET. Yes, we can integrate the Pootle fixes.


Kind Regards,
Rafaella

-
To unsubscribe, e-mail: dev-unsubscr...@l10n.openoffice.org
For additional commands, e-mail: dev-h...@l10n.openoffice.org



Re: [l10n-dev] OOo 3.2.1 l10n schedule?

2010-03-24 Thread Rafaella Braconi

Hi Paolo,

On 03/24/10 11:13 AM, Paolo Pozzan wrote:

Scrive Rafaella Braconi :

[cut]
  

if major fixes after the 3.2 have been carried out in Pootle, please let
me know and we will integrate them into the 3.2.1 release.



Italian team made some translation fixes for 3.2 and they are already in pootle.
It would be grat to see them in 3.2.1 :-)
Maybe it's useful for you to know that no changes have been made to help, only
UI.
  

thank you! That helps indeed :-) .
Rafaella


Re: [l10n-dev] OOo 3.2.1 l10n schedule?

2010-03-24 Thread Paolo Pozzan
Scrive Rafaella Braconi :

[cut]
> if major fixes after the 3.2 have been carried out in Pootle, please let
> me know and we will integrate them into the 3.2.1 release.

Italian team made some translation fixes for 3.2 and they are already in pootle.
It would be grat to see them in 3.2.1 :-)
Maybe it's useful for you to know that no changes have been made to help, only
UI.

Bye!
Paolo



-
To unsubscribe, e-mail: dev-unsubscr...@l10n.openoffice.org
For additional commands, e-mail: dev-h...@l10n.openoffice.org



Re: [l10n-dev] OOo 3.2.1 l10n schedule?

2010-03-24 Thread Rafaella Braconi

Hi André,

On 03/23/10 07:49 PM, André Schnabel wrote:

Hi,

Rafaella Braconi schrieb:



What exactly does this mean? Will Sun translate the new / changes 
strings,

so that community will have nothing to do (but to check if all is ok)?
  

yes, that's correct.


Hmm ... does Sun only push the new translations to pootle or push new 
strings to pootle, translate, then merge back all changes?


Or in short: will the fixes for UI / help that have already been done 
also be integrated?
if major fixes after the 3.2 have been carried out in Pootle, please let 
me know and we will integrate them into the 3.2.1 release.


Rafaella

-
To unsubscribe, e-mail: dev-unsubscr...@l10n.openoffice.org
For additional commands, e-mail: dev-h...@l10n.openoffice.org



Re: [l10n-dev] OOo 3.2.1 l10n schedule?

2010-03-24 Thread Rafaella Braconi

Hi Olivier,

On 03/23/10 05:44 PM, Olivier Hallot wrote:

Hi Rafaella
Can you ellaborate more? Is this a one-time-shot or a new strategy for 
these languages/communities?

it's a one-time shot.

Kind Regards,
Rafaella


-
To unsubscribe, e-mail: dev-unsubscr...@l10n.openoffice.org
For additional commands, e-mail: dev-h...@l10n.openoffice.org



Re: [l10n-dev] OOo 3.2.1 l10n schedule?

2010-03-24 Thread Sophie

Hi Rafaella, all,
Rafaella Braconi wrote:

Hi André ,

Pootle has not yet been updated (the milestone is not yet ready) Ivo 
will be posting later today when it's ready. Please note that has 
already said during the release meeting, Sun will be translating the 
following 16 languages: es, de, fr, it, pt, pt-br, sv, nl, hu, pl, 
ru, ar, ja, zh, zh_tw, ko. Once the translation are ready will be 
made available in Pootle.




What exactly does this mean? Will Sun translate the new / changes 
strings,

so that community will have nothing to do (but to check if all is ok)?
  

yes, that's correct.
Rafaella

I'm not very happy with this process. As a contributor of the FR 
language, I would have appreciate to be asked if I can participate to 
that translation round or not. Even if I understand that it's to help 
the release to be in time, it's not good to bypass the contributors and 
only some of them.
This is the deadline that should be adapted to the process, not our 
participation and again, only to take care of few languages, what for 
the others ? If the translation is not approved by the FR team, the 
version won't be approved anyway.
So I would like to make sure that we are able to check for the strings 
in Pootle and if not, I'm able to provide a translation by Sunday 
evening. Also, we have provided several fixes in Pootle, will they be 
integrated ?


Kind regards
Sophie


-
To unsubscribe, e-mail: dev-unsubscr...@l10n.openoffice.org
For additional commands, e-mail: dev-h...@l10n.openoffice.org



Re: [l10n-dev] OOo 3.2.1 l10n schedule?

2010-03-23 Thread Martin Srebotnjak
Well, there is a substantial legal POV change in the license/copyright
notice. At least it seems to me.
See: svx/souce/unodialogs/intro.po

Lp, m.

2010/3/23 Andras Timar 

> 2010/3/23 Andras Timar 
>
> >
> >
> > 2010/3/23 Paolo Pozzan 
> >
> > Scrive Olivier Hallot :
> >>
> >> > Hi Rafaella
> >> >
> >> > So far, I only see translation needed for the extension website in
> >> > pootle. Nothing with respect to UI or HC, which are both 100% (for
> >> pt-BR).
> >> >
> >> > Have I missed something?
> >> > Olivier
> >>
> >> Translations files on pootle are not yet updated. We are all waiting for
> >> them as
> >> the time goes by and deadline approaches. We can only wait and see.
> >> I'm not sure we can complete the translations in 6 days or less. It
> >> depends on
> >> what needs to be translated but, again, until we don't know it...
> >>
> >>
> > Do not panic. :) Most of the changes are name changes from Sun to Oracle,
> > you will get high fuzzy matches. FYI:
> > http://hg.services.openoffice.org/cws/native0/
> >
> >
> > Well, I was not quite right, there were many other string as well in the
> SDF that Ivo published today. However, it is strange for me that many
> occurences of "Sun Microsystems" survived the name change process. I
> thought
> it was a full rebranding.
>
> Andras
>


Re: [l10n-dev] OOo 3.2.1 l10n schedule?

2010-03-23 Thread Andras Timar
2010/3/23 Andras Timar 

>
>
> 2010/3/23 Paolo Pozzan 
>
> Scrive Olivier Hallot :
>>
>> > Hi Rafaella
>> >
>> > So far, I only see translation needed for the extension website in
>> > pootle. Nothing with respect to UI or HC, which are both 100% (for
>> pt-BR).
>> >
>> > Have I missed something?
>> > Olivier
>>
>> Translations files on pootle are not yet updated. We are all waiting for
>> them as
>> the time goes by and deadline approaches. We can only wait and see.
>> I'm not sure we can complete the translations in 6 days or less. It
>> depends on
>> what needs to be translated but, again, until we don't know it...
>>
>>
> Do not panic. :) Most of the changes are name changes from Sun to Oracle,
> you will get high fuzzy matches. FYI:
> http://hg.services.openoffice.org/cws/native0/
>
>
> Well, I was not quite right, there were many other string as well in the
SDF that Ivo published today. However, it is strange for me that many
occurences of "Sun Microsystems" survived the name change process. I thought
it was a full rebranding.

Andras


Re: [l10n-dev] OOo 3.2.1 l10n schedule?

2010-03-23 Thread André Schnabel

Hi,

Rafaella Braconi schrieb:



What exactly does this mean? Will Sun translate the new / changes 
strings,

so that community will have nothing to do (but to check if all is ok)?
  

yes, that's correct.


Hmm ... does Sun only push the new translations to pootle or push new 
strings to pootle, translate, then merge back all changes?


Or in short: will the fixes for UI / help that have already been done 
also be integrated?


André

-
To unsubscribe, e-mail: dev-unsubscr...@l10n.openoffice.org
For additional commands, e-mail: dev-h...@l10n.openoffice.org



Re: [l10n-dev] OOo 3.2.1 l10n schedule?

2010-03-23 Thread Olivier Hallot

Hi Rafaella
Can you ellaborate more? Is this a one-time-shot or a new strategy for 
these languages/communities?

Regards
Olivier

Rafaella Braconi escreveu:

Hi André ,

Pootle has not yet been updated (the milestone is not yet ready) Ivo 
will be posting later today when it's ready. Please note that has 
already said during the release meeting, Sun will be translating the 
following 16 languages: es, de, fr, it, pt, pt-br, sv, nl, hu, pl, 
ru, ar, ja, zh, zh_tw, ko. Once the translation are ready will be 
made available in Pootle.




What exactly does this mean? Will Sun translate the new / changes 
strings,

so that community will have nothing to do (but to check if all is ok)?
  

yes, that's correct.
Rafaella




--
Olivier Hallot
OpenOffice.org L10n Leader for Brazilian Portuguese
Rio de Janeiro - Brasil


-
To unsubscribe, e-mail: dev-unsubscr...@l10n.openoffice.org
For additional commands, e-mail: dev-h...@l10n.openoffice.org



Re: [l10n-dev] OOo 3.2.1 l10n schedule?

2010-03-23 Thread Rafaella Braconi

Hi André ,

Pootle has not yet been updated (the milestone is not yet ready) Ivo 
will be posting later today when it's ready. Please note that has 
already said during the release meeting, Sun will be translating the 
following 16 languages: es, de, fr, it, pt, pt-br, sv, nl, hu, pl, ru, 
ar, ja, zh, zh_tw, ko. Once the translation are ready will be made 
available in Pootle.




What exactly does this mean? Will Sun translate the new / changes strings,
so that community will have nothing to do (but to check if all is ok)?
  

yes, that's correct.
Rafaella



Re: [l10n-dev] OOo 3.2.1 l10n schedule?

2010-03-23 Thread Andre Schnabel
Hi,


> Pootle has not yet been updated (the milestone is not yet ready) Ivo 
> will be posting later today when it's ready. Please note that has 
> already said during the release meeting, Sun will be translating the 
> following 16 languages: es, de, fr, it, pt, pt-br, sv, nl, hu, pl, ru, 
> ar, ja, zh, zh_tw, ko. Once the translation are ready will be made 
> available in Pootle.


What exactly does this mean? Will Sun translate the new / changes strings,
so that community will have nothing to do (but to check if all is ok)?

André


-- 
GMX.at - Österreichs FreeMail-Dienst mit über 2 Mio Mitgliedern
E-Mail, SMS & mehr! Kostenlos: http://portal.gmx.net/de/go/atfreemail

-
To unsubscribe, e-mail: dev-unsubscr...@l10n.openoffice.org
For additional commands, e-mail: dev-h...@l10n.openoffice.org



Re: [l10n-dev] OOo 3.2.1 l10n schedule?

2010-03-23 Thread Rafaella Braconi

Hi Andras, Paolo,

Do not panic. :) Most of the changes are name changes from Sun to Oracle,
you will get high fuzzy matches. FYI:
http://hg.services.openoffice.org/cws/native0/
  
that's correct. Also please note that Sun will be translating the 
following 16 languages:
es, de, fr, it, pt, pt-br, sv, nl, hu, pl, ru, ar, ja, zh, zh_tw, ko. 
Once the translation are ready will be made available in Pootle.


Hope this clarifies.
Rafaella



Re: [l10n-dev] OOo 3.2.1 l10n schedule?

2010-03-23 Thread Rafaella Braconi

Hi Olivier,

On 03/23/10 13:43, Olivier Hallot wrote:

Hi Rafaella

So far, I only see translation needed for the extension website in 
pootle. Nothing with respect to UI or HC, which are both 100% (for 
pt-BR).
Pootle has not yet been updated (the milestone is not yet ready) Ivo 
will be posting later today when it's ready. Please note that has 
already said during the release meeting, Sun will be translating the 
following 16 languages: es, de, fr, it, pt, pt-br, sv, nl, hu, pl, ru, 
ar, ja, zh, zh_tw, ko. Once the translation are ready will be made 
available in Pootle.


Hope this clarifies.
Rafaella


-
To unsubscribe, e-mail: dev-unsubscr...@l10n.openoffice.org
For additional commands, e-mail: dev-h...@l10n.openoffice.org



Re: [l10n-dev] OOo 3.2.1 l10n schedule?

2010-03-23 Thread Rafaella Braconi

Hi Santiago,


for translation updates we are targetting the 000320m14 which should 
be available later today.
Why aren't milestones m13 and m14 available 
here:http://svn.services.openoffice.org/ooo/tags/?


Are they accesible through the new mercurial repository?

Pootle will be updated as soon as the 000320 milestone is ready.

We will be waiting for this, please notify when this is available.
the milestone is not yet ready. Ivo will be posting later today when 
it's ready. Please note that has already said during the release 
meeting, Sun will be translating the following 16 languages:
es, de, fr, it, pt, pt-br, sv, nl, hu, pl, ru, ar, ja, zh, zh_tw, ko. 
Once the translation are ready will be made available in Pootle.


Hope this clarifies.
Rafaella

-
To unsubscribe, e-mail: dev-unsubscr...@l10n.openoffice.org
For additional commands, e-mail: dev-h...@l10n.openoffice.org



Re: [l10n-dev] OOo 3.2.1 l10n schedule?

2010-03-23 Thread Andras Timar
2010/3/23 Paolo Pozzan 

> Scrive Olivier Hallot :
>
> > Hi Rafaella
> >
> > So far, I only see translation needed for the extension website in
> > pootle. Nothing with respect to UI or HC, which are both 100% (for
> pt-BR).
> >
> > Have I missed something?
> > Olivier
>
> Translations files on pootle are not yet updated. We are all waiting for
> them as
> the time goes by and deadline approaches. We can only wait and see.
> I'm not sure we can complete the translations in 6 days or less. It depends
> on
> what needs to be translated but, again, until we don't know it...
>
>
Do not panic. :) Most of the changes are name changes from Sun to Oracle,
you will get high fuzzy matches. FYI:
http://hg.services.openoffice.org/cws/native0/

Andras


Re: [l10n-dev] OOo 3.2.1 l10n schedule?

2010-03-23 Thread Paolo Pozzan
Scrive Olivier Hallot :

> Hi Rafaella
>
> So far, I only see translation needed for the extension website in
> pootle. Nothing with respect to UI or HC, which are both 100% (for pt-BR).
>
> Have I missed something?
> Olivier

Translations files on pootle are not yet updated. We are all waiting for them as
the time goes by and deadline approaches. We can only wait and see.
I'm not sure we can complete the translations in 6 days or less. It depends on
what needs to be translated but, again, until we don't know it...

Paolo



-
To unsubscribe, e-mail: dev-unsubscr...@l10n.openoffice.org
For additional commands, e-mail: dev-h...@l10n.openoffice.org



Re: [l10n-dev] OOo 3.2.1 l10n schedule?

2010-03-23 Thread Olivier Hallot

Hi Rafaella

So far, I only see translation needed for the extension website in 
pootle. Nothing with respect to UI or HC, which are both 100% (for pt-BR).


Have I missed something?
Olivier

Rafaella Braconi escreveu:

Hi All,

for translation updates we are targetting the 000320m14 which should 
be available later today.

Pootle will be updated as soon as the 000320 milestone is ready.

The estimated translation volume for the update 3.2 to 3.2.1 is 
approx. 2000 words.


Delivery deadline is March 29th at noon, CET (Central European Time)

Kind Regards,
Rafaella

On 03/19/10 01:19 PM, Martin Damboldt wrote:

Hi Andre,

all is in progress right now.
I will make a note for Mondays Release Status Meeting agenda to go 
over the 3.2.1 L10N schedule in detail.


Martin D.


-
To unsubscribe, e-mail: dev-unsubscr...@l10n.openoffice.org
For additional commands, e-mail: dev-h...@l10n.openoffice.org



--
Olivier Hallot
OpenOffice.org L10n Leader for Brazilian Portuguese
Rio de Janeiro - Brasil


-
To unsubscribe, e-mail: dev-unsubscr...@l10n.openoffice.org
For additional commands, e-mail: dev-h...@l10n.openoffice.org



Re: [l10n-dev] OOo 3.2.1 l10n schedule?

2010-03-23 Thread Eike Rathke
Hi Santiago,

On Tuesday, 2010-03-23 07:27:48 -0300, Santiago Bosio wrote:

> Why aren't milestones m13 and m14 available  
> here:http://svn.services.openoffice.org/ooo/tags/?
>
> Are they accesible through the new mercurial repository?

Yes, there is an OOO320 repository, see
http://hg.services.openoffice.org/OOO320/

  Eike

-- 
 OOo/SO Calc core developer. Number formatter stricken i18n transpositionizer.
 SunSign   0x87F8D412 : 2F58 5236 DB02 F335 8304  7D6C 65C9 F9B5 87F8 D412
 OpenOffice.org Engineering at Sun: http://blogs.sun.com/GullFOSS
 Please don't send personal mail to the e...@sun.com account, which I use for
 mailing lists only and don't read from outside Sun. Use er...@sun.com Thanks.


pgp3jQilEr5Ga.pgp
Description: PGP signature


Re: [l10n-dev] OOo 3.2.1 l10n schedule?

2010-03-23 Thread Santiago Bosio

Rafaella Braconi escribió:

Hi All,

for translation updates we are targetting the 000320m14 which should 
be available later today.
Why aren't milestones m13 and m14 available 
here:http://svn.services.openoffice.org/ooo/tags/?


Are they accesible through the new mercurial repository?

Pootle will be updated as soon as the 000320 milestone is ready.

We will be waiting for this, please notify when this is available.


The estimated translation volume for the update 3.2 to 3.2.1 is 
approx. 2000 words.


Delivery deadline is March 29th at noon, CET (Central European Time)

Taking note.

Best regards,

Santiago

-
To unsubscribe, e-mail: dev-unsubscr...@l10n.openoffice.org
For additional commands, e-mail: dev-h...@l10n.openoffice.org



[l10n-dev] Re: [releases] Re: [l10n-dev] OOo 3.2.1 l10n schedule?

2010-03-23 Thread Rafaella Braconi



On 03/23/10 10:14, Danishka Navin wrote:

Hi Rafaella,

Is there any plan to extend the l10n freeze date?
  

unfortunately, no plans to extend the delivery deadline date

Rafaella

-
To unsubscribe, e-mail: dev-unsubscr...@l10n.openoffice.org
For additional commands, e-mail: dev-h...@l10n.openoffice.org



Re: [l10n-dev] OOo 3.2.1 l10n schedule?

2010-03-23 Thread Martin Srebotnjak
Wow, great! Thanks, Rafaella,

I started the www.tezaver.si project just because there was no CC thesaurus
for Slovenian available for OOo, and after several years of work we have a
version we think is adequate to be included into the Slovenian dict pack for
OOo and integrated into released Slovenian builds.

So thank you Rafaella and Thomas for letting it into the 3.2.1 release! And
thanks to Daniel Naber for creating the openthesaurus.org project in the
first place.

Lp, m.

2010/3/23 Rafaella Braconi 

> Hi Martin,
>
> cc:ing the releases list
>
> yes, the dictionaries can be integrated into 3.2.1.
>
> Rafaella
>
>
> On 03/22/10 17:56, Martin Srebotnjak wrote:
>
>> New words for 3.2.1? The minor releases should contain no string updates,
>> unless strings are changed for really bad syntax errors or something! But
>> then ...
>>
>> ... then I demand that Slovenian spell-hyphenation pack is updated to the
>> latest version - I asked that for 3.2.1 and was told that developers do not
>> want new stuff for minor releases and that such things belong to 3.3.
>>
>> Well, so I am really happy, that new dict pack for Slovenian, that
>> includes finally the thesaurus (thanks to me), will now make it into 3.2.1
>> and we don't have to wait till the postponed 3.3. Shall I change the target
>> or will someone else?
>>
>> Here is the issue:
>> http://qa.openoffice.org/issues/show_bug.cgi?id=108535
>>
>> Hurrah for the minor releases! :)
>>
>> Lp, m.
>>
>>
>> 2010/3/22 Rafaella Braconi > rafaella.brac...@sun.com>>
>>
>>
>>Hi All,
>>
>>for translation updates we are targetting the 000320m14 which
>>should be available later today.
>>Pootle will be updated as soon as the 000320 milestone is ready.
>>
>>The estimated translation volume for the update 3.2 to 3.2.1 is
>>approx. 2000 words.
>>
>>Delivery deadline is March 29th at noon, CET (Central European Time)
>>
>>Kind Regards,
>>Rafaella
>>
>>On 03/19/10 01:19 PM, Martin Damboldt wrote:
>>
>>Hi Andre,
>>
>>all is in progress right now.
>>I will make a note for Mondays Release Status Meeting agenda
>>to go over the 3.2.1 L10N schedule in detail.
>>
>>Martin D.
>>
>>
>>-
>>To unsubscribe, e-mail: dev-unsubscr...@l10n.openoffice.org
>>
>>
>>For additional commands, e-mail: dev-h...@l10n.openoffice.org
>>
>>
>>
>>
>
>


Re: [l10n-dev] OOo 3.2.1 l10n schedule?

2010-03-23 Thread Rafaella Braconi

Hi Martin,

cc:ing the releases list

yes, the dictionaries can be integrated into 3.2.1.

Rafaella

On 03/22/10 17:56, Martin Srebotnjak wrote:
New words for 3.2.1? The minor releases should contain no string 
updates, unless strings are changed for really bad syntax errors or 
something! But then ...


... then I demand that Slovenian spell-hyphenation pack is updated to 
the latest version - I asked that for 3.2.1 and was told that 
developers do not want new stuff for minor releases and that such 
things belong to 3.3.


Well, so I am really happy, that new dict pack for Slovenian, that 
includes finally the thesaurus (thanks to me), will now make it into 
3.2.1 and we don't have to wait till the postponed 3.3. Shall I change 
the target or will someone else?


Here is the issue:
http://qa.openoffice.org/issues/show_bug.cgi?id=108535

Hurrah for the minor releases! :)

Lp, m.


2010/3/22 Rafaella Braconi >


Hi All,

for translation updates we are targetting the 000320m14 which
should be available later today.
Pootle will be updated as soon as the 000320 milestone is ready.

The estimated translation volume for the update 3.2 to 3.2.1 is
approx. 2000 words.

Delivery deadline is March 29th at noon, CET (Central European Time)

Kind Regards,
Rafaella

On 03/19/10 01:19 PM, Martin Damboldt wrote:

Hi Andre,

all is in progress right now.
I will make a note for Mondays Release Status Meeting agenda
to go over the 3.2.1 L10N schedule in detail.

Martin D.


-
To unsubscribe, e-mail: dev-unsubscr...@l10n.openoffice.org

For additional commands, e-mail: dev-h...@l10n.openoffice.org








Re: [l10n-dev] OOo 3.2.1 l10n schedule?

2010-03-22 Thread Martin Srebotnjak
New words for 3.2.1? The minor releases should contain no string updates,
unless strings are changed for really bad syntax errors or something! But
then ...

... then I demand that Slovenian spell-hyphenation pack is updated to the
latest version - I asked that for 3.2.1 and was told that developers do not
want new stuff for minor releases and that such things belong to 3.3.

Well, so I am really happy, that new dict pack for Slovenian, that includes
finally the thesaurus (thanks to me), will now make it into 3.2.1 and we
don't have to wait till the postponed 3.3. Shall I change the target or will
someone else?

Here is the issue:
http://qa.openoffice.org/issues/show_bug.cgi?id=108535

Hurrah for the minor releases! :)

Lp, m.


2010/3/22 Rafaella Braconi 

> Hi All,
>
> for translation updates we are targetting the 000320m14 which should be
> available later today.
> Pootle will be updated as soon as the 000320 milestone is ready.
>
> The estimated translation volume for the update 3.2 to 3.2.1 is approx.
> 2000 words.
>
> Delivery deadline is March 29th at noon, CET (Central European Time)
>
> Kind Regards,
> Rafaella
>
> On 03/19/10 01:19 PM, Martin Damboldt wrote:
>
>> Hi Andre,
>>
>> all is in progress right now.
>> I will make a note for Mondays Release Status Meeting agenda to go over
>> the 3.2.1 L10N schedule in detail.
>>
>> Martin D.
>>
>
> -
> To unsubscribe, e-mail: dev-unsubscr...@l10n.openoffice.org
> For additional commands, e-mail: dev-h...@l10n.openoffice.org
>
>


Re: [l10n-dev] OOo 3.2.1 l10n schedule?

2010-03-22 Thread Rafaella Braconi

Hi All,

for translation updates we are targetting the 000320m14 which should be 
available later today.

Pootle will be updated as soon as the 000320 milestone is ready.

The estimated translation volume for the update 3.2 to 3.2.1 is approx. 
2000 words.


Delivery deadline is March 29th at noon, CET (Central European Time)

Kind Regards,
Rafaella

On 03/19/10 01:19 PM, Martin Damboldt wrote:

Hi Andre,

all is in progress right now.
I will make a note for Mondays Release Status Meeting agenda to go 
over the 3.2.1 L10N schedule in detail.


Martin D.


-
To unsubscribe, e-mail: dev-unsubscr...@l10n.openoffice.org
For additional commands, e-mail: dev-h...@l10n.openoffice.org



Re: [l10n-dev] OOo 3.2.1 l10n schedule?

2010-03-19 Thread Martin Damboldt

Hi Andre,

all is in progress right now.
I will make a note for Mondays Release Status Meeting agenda to go over 
the 3.2.1 L10N schedule in detail.


Martin D.

Am 18.03.10 08:01, schrieb André Schnabel:

Hi,

Ivo Hinkelmann schrieb:

Hi André,

Rafaella is currently on vacation but will be back next week. She
might give a statement about this.


What is quite unfortunate, as hand-over as well as delivery are
scheduled for next week.So depending on when exactly Rafaella will be
back, we will be late. Anyway it is impossible to tell, If I can do the
translations allone or if we need 10 people.

At the moment, EIS lists three UI translation relevant CWSes for 3.2.1,
none of them has a wordcount. Considering this, could I go on vacation
next week? ;)

best,
André



-
To unsubscribe, e-mail: dev-unsubscr...@l10n.openoffice.org
For additional commands, e-mail: dev-h...@l10n.openoffice.org



Re: [l10n-dev] OOo 3.2.1 l10n schedule?

2010-03-18 Thread André Schnabel

Hi,

Ivo Hinkelmann schrieb:

Hi André,

Rafaella is currently on vacation but will be back next week. She 
might give a statement about this.


What is quite unfortunate, as hand-over as well as delivery are 
scheduled for next week.So depending on when exactly Rafaella will be 
back, we will be late. Anyway it is impossible to tell, If I can do the 
translations allone or if we need 10 people.


At the moment, EIS lists three UI translation relevant  CWSes for 3.2.1, 
none of them has a wordcount. Considering this, could I go on vacation 
next week? ;)


best,
André

-
To unsubscribe, e-mail: dev-unsubscr...@l10n.openoffice.org
For additional commands, e-mail: dev-h...@l10n.openoffice.org



Re: [l10n-dev] OOo 3.2.1 l10n schedule?

2010-03-17 Thread Yury Tarasievich
Would you guys kindly remind, what's the 
milestone for the SDF/POT for this release?


On 03/17/2010 07:39 PM, Ivo Hinkelmann wrote:


Rafaella is currently on vacation but will be back next week. She might
give a statement about this.



André Schnabel wrote:



the wiki mentions a l10n handover and translation delivery for OOo 3.2.1:
http://wiki.services.openoffice.org/wiki/OOoRelease321

...

-
To unsubscribe, e-mail: dev-unsubscr...@l10n.openoffice.org
For additional commands, e-mail: dev-h...@l10n.openoffice.org



Re: [l10n-dev] OOo 3.2.1 l10n schedule?

2010-03-17 Thread Ivo Hinkelmann

Hi André,

Rafaella is currently on vacation but will be back next week. She might 
give a statement about this.


Cheers,
Ivo

André Schnabel wrote:

Hi,

the wiki mentions a l10n handover and translation delivery for OOo 3.2.1:
http://wiki.services.openoffice.org/wiki/OOoRelease321

Do we have any idea about string / word counts and what parts (UI / 
Help) need to be translated?


Would bevery helpfull to prepare translation for next week.

Thanks and greetings,

André

-
To unsubscribe, e-mail: dev-unsubscr...@l10n.openoffice.org
For additional commands, e-mail: dev-h...@l10n.openoffice.org





-
To unsubscribe, e-mail: dev-unsubscr...@l10n.openoffice.org
For additional commands, e-mail: dev-h...@l10n.openoffice.org



[l10n-dev] OOo 3.2.1 l10n schedule?

2010-03-17 Thread André Schnabel

Hi,

the wiki mentions a l10n handover and translation delivery for OOo 3.2.1:
http://wiki.services.openoffice.org/wiki/OOoRelease321

Do we have any idea about string / word counts and what parts (UI / 
Help) need to be translated?


Would bevery helpfull to prepare translation for next week.

Thanks and greetings,

André

-
To unsubscribe, e-mail: dev-unsubscr...@l10n.openoffice.org
For additional commands, e-mail: dev-h...@l10n.openoffice.org