Re: loose vs. lose

2008-01-17 Thread Chase, John
 -Original Message-
 From: IBM Mainframe Discussion List On Behalf Of Ted MacNEIL
 
 Spell checkers in the real world are only useful
 to authors, and then only when used selectively.
  
 
 I do not have a spell checker on my BlackBerry.
 So, I attempt to be diligent on any message I send out.
 
 Also, a spell checker (in general) would not catch the LOOSE 
 vs LOSE conundrum.

Nor any of the myriad homophones, if spelled correctly but used
incorrectly (e.g., bear | bare, cite | sight | site, lead (the metal) |
led (past tense of lead (antonym of follow)), principal | principle,
etc.).

But it might catch the chell in chell specker.  :-)

-jc-

--
For IBM-MAIN subscribe / signoff / archive access instructions,
send email to [EMAIL PROTECTED] with the message: GET IBM-MAIN INFO
Search the archives at http://bama.ua.edu/archives/ibm-main.html


Re: loose vs. lose

2008-01-17 Thread Howard Brazee
On 16 Jan 2008 16:48:35 -0800, [EMAIL PROTECTED] (Shmuel
Metz  , Seymour J.) wrote:

I make spelling errors, and I run a spell checker in an attempt to catch
them, but if I blindly accepted every proposed correction my prose would
be far worse than it is. Spell checkers in the real world are only useful
to authors, and then only when used selectively.

There are many ways for spell checking to be improved - if there was a
paying market for people to work on them.Or if there were
sufficient hobbyists to solve them.

One issue is that a system needs layers of spell checking.   A
novelist would want a name recognized in one novel, a work group would
want to share jargon for that work group, etc.

And entering new words, there should be the option to enter rules,
indicating whether it is a proper name, what plural(s) are accepted,
and even how to handle words like iPod or dBase at the beginning
of a sentence.

Another thing that would be useful would be something that showed
whether you are talking Jack Nicklaus (golf), Jack Nichols (director),
or Jack Nicholson (Actor). - or H. G. Wells vs Orson Welles.   

Other multiple word spellings (besides names) can include hors
d'oeuvre, or that my plural(s) above is correct.

I don't know how Germans do spell checking with their compound words.

--
For IBM-MAIN subscribe / signoff / archive access instructions,
send email to [EMAIL PROTECTED] with the message: GET IBM-MAIN INFO
Search the archives at http://bama.ua.edu/archives/ibm-main.html


Re: loose vs. lose

2008-01-16 Thread Shmuel Metz (Seymour J.)
In [EMAIL PROTECTED],
on 01/10/2008
   at 06:38 PM, Van Dalsen, Herbie [EMAIL PROTECTED] said:

All I can say is this... It amazes my that a sysprog with a gripe this
size, have not put this fingers to the keyboard and wrote a utility to
automatically invoke a spellchecker inside your email program to fix it
before you have to look at it,

He needs to do more than that; he needs to modify the e-mail program and
he needs to find a spelling corrector that actually works automatically.
The first is difficult if the program isn't already written to call
plugins and the second is beyond the state of the art.

I make spelling errors, and I run a spell checker in an attempt to catch
them, but if I blindly accepted every proposed correction my prose would
be far worse than it is. Spell checkers in the real world are only useful
to authors, and then only when used selectively.
 
-- 
 Shmuel (Seymour J.) Metz, SysProg and JOAT
 ISO position; see http://patriot.net/~shmuel/resume/brief.html 
We don't care. We don't have to care, we're Congress.
(S877: The Shut up and Eat Your spam act of 2003)

--
For IBM-MAIN subscribe / signoff / archive access instructions,
send email to [EMAIL PROTECTED] with the message: GET IBM-MAIN INFO
Search the archives at http://bama.ua.edu/archives/ibm-main.html


Re: loose vs. lose

2008-01-16 Thread Ted MacNEIL
Spell checkers in the real world are only useful
to authors, and then only when used selectively.
 

I do not have a spell checker on my BlackBerry.
So, I attempt to be diligent on any message I send out.

Also, a spell checker (in general) would not catch the LOOSE vs LOSE conundrum.

-
Too busy driving to stop for gas!

--
For IBM-MAIN subscribe / signoff / archive access instructions,
send email to [EMAIL PROTECTED] with the message: GET IBM-MAIN INFO
Search the archives at http://bama.ua.edu/archives/ibm-main.html


Re: loose vs. lose

2008-01-16 Thread Ron Hawkins
But a grammar checker does...

 -Original Message-
 From: IBM Mainframe Discussion List [mailto:[EMAIL PROTECTED] On
 Behalf Of Ted MacNEIL
 Sent: Wednesday, January 16, 2008 4:54 PM
 To: IBM-MAIN@BAMA.UA.EDU
 Subject: Re: [IBM-MAIN] loose vs. lose
 
 Spell checkers in the real world are only useful
 to authors, and then only when used selectively.
 
 
 I do not have a spell checker on my BlackBerry.
 So, I attempt to be diligent on any message I send out.
 
 Also, a spell checker (in general) would not catch the LOOSE vs LOSE
 conundrum.
 
 -
 Too busy driving to stop for gas!
 
 --
 For IBM-MAIN subscribe / signoff / archive access instructions,
 send email to [EMAIL PROTECTED] with the message: GET IBM-MAIN INFO
 Search the archives at http://bama.ua.edu/archives/ibm-main.html

--
For IBM-MAIN subscribe / signoff / archive access instructions,
send email to [EMAIL PROTECTED] with the message: GET IBM-MAIN INFO
Search the archives at http://bama.ua.edu/archives/ibm-main.html


Re: loose vs. lose

2008-01-13 Thread Tom Russell
On Jan 10, 2008, at 12:38 PM, Van Dalsen, Herbie wrote:

 Arthur,

 All I can say is this... It amazes my that a sysprog with a gripe this
 size, have not put this fingers to the keyboard and wrote a utility to
 automatically invoke a spellchecker inside your email program to
 fix it

There is a large class of spelling errors that do not get caught by a
spelling checker.  Loose and Lose are just two examples.  Some are the
result of  typos,  like doe snot for does not.  I have seen loose many
times when lose was meant.  I think it is a mental check caused by
extension of choose or shmooze -- anyway, not a typo, and not caught by a
spell checker.

Tom Russell,

Stay calm.  Be brave.  Wait for the signs. -- Jasper FriendlyBear
... and remember to leave good news alone. -- Gracie HeavyHand
--
For IBM-MAIN subscribe / signoff / archive access instructions,
send email to [EMAIL PROTECTED] with the message: GET IBM-MAIN INFO
Search the archives at http://bama.ua.edu/archives/ibm-main.html


Re: loose vs. lose

2008-01-10 Thread Ron Hawkins
Oh please... My greatest difficulty in moving to the USA is learning how to 
spell so many words incorrectly! I have come to the realisation that it doesn't 
matter if I analyse a problem, or I analyze a problem - only my spellchecker 
doesn't understand :)

 -Original Message-
 From: IBM Mainframe Discussion List [mailto:[EMAIL PROTECTED] On
 Behalf Of Eric Bielefeld
 Sent: Wednesday, January 09, 2008 12:52 PM
 To: IBM-MAIN@BAMA.UA.EDU
 Subject: Re: [IBM-MAIN] loose vs. lose
 
 I like to read everything I write just before I send it.  I find as I
 get older, I make a lot more typing errors.  I think I catch most of
 them, but I still miss an occasional misspelling.
 
 --
 Eric Bielefeld
 Des Moines, Iowa
 515-645-5153
 
 --
 For IBM-MAIN subscribe / signoff / archive access instructions,
 send email to [EMAIL PROTECTED] with the message: GET IBM-MAIN INFO
 Search the archives at http://bama.ua.edu/archives/ibm-main.html

--
For IBM-MAIN subscribe / signoff / archive access instructions,
send email to [EMAIL PROTECTED] with the message: GET IBM-MAIN INFO
Search the archives at http://bama.ua.edu/archives/ibm-main.html


Re: loose vs. lose

2008-01-10 Thread Ted MacNEIL
Oh please... My greatest difficulty in moving to the USA is learning how to 
spell so many words incorrectly!

I used to work, out of Mississauga, for a US-based company, where everybody 
else was based in Buffalo, Dallas,  Santa Ana.
I was producing capacity reports on a weekly basis.
The title was: Processor Utilisation.

My manager told me to change the spelling of Utilisation, so I did.

Usage.

-
Too busy driving to stop for gas!

--
For IBM-MAIN subscribe / signoff / archive access instructions,
send email to [EMAIL PROTECTED] with the message: GET IBM-MAIN INFO
Search the archives at http://bama.ua.edu/archives/ibm-main.html


Re: loose vs. lose

2008-01-10 Thread Veilleux, Jon L
Thanks, Forgot to turn on spell checkIt's on now... 


Jon L. Veilleux
[EMAIL PROTECTED]
(860) 636-2683 


-Original Message-
From: IBM Mainframe Discussion List [mailto:[EMAIL PROTECTED] On
Behalf Of J R
Sent: Wednesday, January 09, 2008 4:08 PM
To: IBM-MAIN@BAMA.UA.EDU
Subject: Re: loose vs. lose

 There seems to be at least some emphasis on being able to construct
written communication that utilizes correct grammer. 
 
ITYM grammar.  
 
 Date: Wed, 9 Jan 2008 15:12:39 -0500
 From: [EMAIL PROTECTED]
 Subject: Re: loose vs. lose
 To: IBM-MAIN@BAMA.UA.EDU
 
 Just to support the education infrastructure, I recently (after MANY
 years) returned to college to finish a degree program and was required

 to take several 'W' courses. These are courses that require a certain 
 amount of writing (with editing by the instructor) but which are not 
 English courses. There seems to be at least some emphasis on being 
 able to construct written communication that utilizes correct grammer.
 
 
 Jon L. Veilleux
 [EMAIL PROTECTED]
 (860) 636-2683
 
_
Make distant family not so distant with Windows Vista(r) + Windows
Live(tm).
http://www.microsoft.com/windows/digitallife/keepintouch.mspx?ocid=TXT_T
AGLM_CPC_VideoChat_distantfamily_012008
--
For IBM-MAIN subscribe / signoff / archive access instructions, send
email to [EMAIL PROTECTED] with the message: GET IBM-MAIN INFO Search
the archives at http://bama.ua.edu/archives/ibm-main.html
This e-mail may contain confidential or privileged information. If
you think you have received this e-mail in error, please advise the
sender by reply e-mail and then delete this e-mail immediately.
Thank you. Aetna   

--
For IBM-MAIN subscribe / signoff / archive access instructions,
send email to [EMAIL PROTECTED] with the message: GET IBM-MAIN INFO
Search the archives at http://bama.ua.edu/archives/ibm-main.html


Re: loose vs. lose

2008-01-10 Thread Ed Gould

On Jan 10, 2008, at 3:16 AM, Ted MacNEIL wrote:

Oh please... My greatest difficulty in moving to the USA is  
learning how to spell so many words incorrectly!


I used to work, out of Mississauga, for a US-based company, where  
everybody else was based in Buffalo, Dallas,  Santa Ana.

I was producing capacity reports on a weekly basis.
The title was: Processor Utilisation.

My manager told me to change the spelling of Utilisation, so I did.

Usage.

-
Too busy driving to stop for gas!


Ted:

I think I have told this story on here, but seeing that this thread  
won't die I will repeat it. Back in the early 80's I was hired at a  
company that (I didn't know at the time or I would never have  
accepted a position there) they were extremely cheap. By cheap  
meaning leaving tiles missing in the computer room so they didn't  
replace them when they were broken and people would fall into the  
holes. In any case The problem was that we were hired to bring up  
MVS. They had been using CICS  Pan for everything.  We found out  
that the CICS PAN would not work in MVS.  So we did a proposal to get  
TSO. With TSO came ISPF and a few other products. To make this story  
short we handed the proposal in and about the next day the VP came  
back and tossed the proposal back on the desk and it scattered all  
over the place. The words he said I will almost never forget:  You  
used the British spelling of utilization . I was so mad I could have  
spit. We went over the document word by word and that was the *ONLY*  
issue in the document. So we got the secretary to correct it and I  
walked into the VP's office and handed it to him and said its been  
fixed and walked out. He thought by throwing it back at us it would  
go away we did not take no for the answer and I walked a copy to the  
then President of the company and asked that he read it and see what  
he thought. A few days later I got a call from his secretary asking  
that I come over to see him. When I walked into the room the VP was  
there and I thought this is it and I am out of a job. Much to my  
surprise the President said he had read the proposal and was  
impressed with it. He was somewhat concerned about the money involved  
as he said the budget was tight. He also said that he was going to  
have to go to the members to get more money (story deleted) but that  
the paper was pretty good with the financial's and  that he would  
only add a cover page when he gave them the pitch.


Bottom line he got the money and they didn't even squeak about it.  
His page that he added said that the request for the money would only  
cost the members a penny a trade (option traders). The VP looked like  
a jerk he was in front of the President over a small misspelling.


Ed

--
For IBM-MAIN subscribe / signoff / archive access instructions,
send email to [EMAIL PROTECTED] with the message: GET IBM-MAIN INFO
Search the archives at http://bama.ua.edu/archives/ibm-main.html


Re: loose vs. lose

2008-01-10 Thread Ron Hawkins
Ted,

You mean he wanted you to use the American spelling. What he called British
spelling of English I think should be more accurately described as the
Global spelling of English.

It's not a unique thing. Chinese written language has the same issue
catering for traditional (Hong Kong, Taiwan) and simplified (China)
characters - analogous to spelling.

Ron 

 over the place. The words he said I will almost never forget:  You
 used the British spelling of utilization . I was so mad I could have

--
For IBM-MAIN subscribe / signoff / archive access instructions,
send email to [EMAIL PROTECTED] with the message: GET IBM-MAIN INFO
Search the archives at http://bama.ua.edu/archives/ibm-main.html


Re: loose vs. lose

2008-01-10 Thread Steve Comstock

Chase, John wrote:

-Original Message-
From: IBM Mainframe Discussion List On Behalf Of Ron Hawkins

Ted,

You mean he wanted you to use the American spelling. What he 
called British spelling of English I think should be more 
accurately described as the Global spelling of English.


It's not a unique thing. Chinese written language has the 
same issue catering for traditional (Hong Kong, Taiwan) and 
simplified (China) characters - analogous to spelling.



Likely the same in Japan -- Kanji vs Katakana.


More likely Hiragana / Katakana / romanji / Kanji issues.

Kind regards,

-Steve Comstock
The Trainer's Friend, Inc.

303-393-8716
http://www.trainersfriend.com

  z/OS Application development made easier
* Our classes include
   + How things work
   + Programming examples with realistic applications
   + Starter / skeleton code
   + Complete working programs
   + Useful utilities and subroutines
   + Tips and techniques

--
For IBM-MAIN subscribe / signoff / archive access instructions,
send email to [EMAIL PROTECTED] with the message: GET IBM-MAIN INFO
Search the archives at http://bama.ua.edu/archives/ibm-main.html


Re: loose vs. lose

2008-01-10 Thread Van Dalsen, Herbie
Arthur,

All I can say is this... It amazes my that a sysprog with a gripe this
size, have not put this fingers to the keyboard and wrote a utility to
automatically invoke a spellchecker inside your email program to fix it
before you have to look at it, I am sure if you google it, you might
find the exit point and the module name in 'fire fox' that you need to
modify to accomplish this? As said before... the spellchecker gives
different results in US / Ireland / South Africa for the same thing,
just because the US, Ireland, and South Africa have a derived versions
of the original pure English Language. 

Herbie


-Original Message-
From: IBM Mainframe Discussion List [mailto:[EMAIL PROTECTED] On
Behalf Of Steve Comstock
Sent: 10 Januarie 2008 05:26 nm
To: IBM-MAIN@BAMA.UA.EDU
Subject: Re: loose vs. lose

Chase, John wrote:
-Original Message-
From: IBM Mainframe Discussion List On Behalf Of Ron Hawkins

Ted,

You mean he wanted you to use the American spelling. What he 
called British spelling of English I think should be more 
accurately described as the Global spelling of English.

It's not a unique thing. Chinese written language has the 
same issue catering for traditional (Hong Kong, Taiwan) and 
simplified (China) characters - analogous to spelling.
 
 
 Likely the same in Japan -- Kanji vs Katakana.

More likely Hiragana / Katakana / romanji / Kanji issues.

Kind regards,

-Steve Comstock
The Trainer's Friend, Inc.

303-393-8716
http://www.trainersfriend.com

   z/OS Application development made easier
 * Our classes include
+ How things work
+ Programming examples with realistic applications
+ Starter / skeleton code
+ Complete working programs
+ Useful utilities and subroutines
+ Tips and techniques

--
For IBM-MAIN subscribe / signoff / archive access instructions,
send email to [EMAIL PROTECTED] with the message: GET IBM-MAIN INFO
Search the archives at http://bama.ua.edu/archives/ibm-main.html
Elavon Financial Services Limited
Registered in Ireland: Number 418442
Registered Office: Block E, 1st Floor, Cherrywood Business Park, Loughlinstown, 
Co. Dublin, Ireland
Directors: Robert Abele (USA), John Collins,  Terrance Dolan (USA),  Pamela 
Joseph (USA), Declan Lynch, John McNally, Malcolm Towlson
Elavon Financial Services Limited, trading as Elavon, is regulated by the 
Financial Regulator

--
For IBM-MAIN subscribe / signoff / archive access instructions,
send email to [EMAIL PROTECTED] with the message: GET IBM-MAIN INFO
Search the archives at http://bama.ua.edu/archives/ibm-main.html


Re: loose vs. lose

2008-01-10 Thread Scott Rowe
Dean,
 
That may be true for some people, but quite definitely not all people.  It took 
me significantly more time to read that than it would if the words were 
correctly spelled.  Maybe my ADD has something to do with it.

 Dean Kent [EMAIL PROTECTED] 1/9/2008 4:05 PM 

 Communication only works when you are all using a common language. If
everybody spells randomly, where's the commonality?

Aoccdrnig to a rscheearch at Cmabrigde Uinervtisy, it deosn't mttaer in
waht oredr the ltteers in a wrod are, the olny iprmoetnt tihng is taht the
frist and lsat ltteer be at the rghit pclae. The rset can be a toatl mses
and you can sitll raed it wouthit porbelm. Tihs is bcuseae the huamn mnid
deos not raed ervey lteter by istlef, but the wrod as a wlohe.

Just thought I would throw some wood onto the fire.  Sorry.  hehehe.

Regards,
   Dean


 -
 Too busy driving to stop for gas!

 --
 For IBM-MAIN subscribe / signoff / archive access instructions,
 send email to [EMAIL PROTECTED] with the message: GET IBM-MAIN INFO
 Search the archives at http://bama.ua.edu/archives/ibm-main.html 

--
For IBM-MAIN subscribe / signoff / archive access instructions,
send email to [EMAIL PROTECTED] with the message: GET IBM-MAIN INFO
Search the archives at http://bama.ua.edu/archives/ibm-main.html

--
For IBM-MAIN subscribe / signoff / archive access instructions,
send email to [EMAIL PROTECTED] with the message: GET IBM-MAIN INFO
Search the archives at http://bama.ua.edu/archives/ibm-main.html


Re: loose vs. lose

2008-01-10 Thread Dean Kent
Dean,

That may be true for some people, but quite definitely not all people.  It
took me significantly more time to read that than it would if the words were
correctly spelled.  Maybe my ADD has something to do with it.

Well, I have dyslexia - so it was actually easier to read for me.   hahaha.

Actually, I read somewhere that only about 50% of the reading population can
decipher that text easily.   As I said, I was just trying to fan the flames.
~grin~.

Regards,
   Dean

 Dean Kent [EMAIL PROTECTED] 1/9/2008 4:05 PM 

 Communication only works when you are all using a common language. If
everybody spells randomly, where's the commonality?

Aoccdrnig to a rscheearch at Cmabrigde Uinervtisy, it deosn't mttaer in
waht oredr the ltteers in a wrod are, the olny iprmoetnt tihng is taht the
frist and lsat ltteer be at the rghit pclae. The rset can be a toatl mses
and you can sitll raed it wouthit porbelm. Tihs is bcuseae the huamn mnid
deos not raed ervey lteter by istlef, but the wrod as a wlohe.

Just thought I would throw some wood onto the fire.  Sorry.  hehehe.

Regards,
   Dean


 -
 Too busy driving to stop for gas!

 --
 For IBM-MAIN subscribe / signoff / archive access instructions,
 send email to [EMAIL PROTECTED] with the message: GET IBM-MAIN INFO
 Search the archives at http://bama.ua.edu/archives/ibm-main.html

--
For IBM-MAIN subscribe / signoff / archive access instructions,
send email to [EMAIL PROTECTED] with the message: GET IBM-MAIN INFO
Search the archives at http://bama.ua.edu/archives/ibm-main.html

--
For IBM-MAIN subscribe / signoff / archive access instructions,
send email to [EMAIL PROTECTED] with the message: GET IBM-MAIN INFO
Search the archives at http://bama.ua.edu/archives/ibm-main.html

--
For IBM-MAIN subscribe / signoff / archive access instructions,
send email to [EMAIL PROTECTED] with the message: GET IBM-MAIN INFO
Search the archives at http://bama.ua.edu/archives/ibm-main.html


Re: loose vs. lose (JANE, STOP THIS CRAZY THING! JAAAAAAAAANNNNNEEEEEE!)

2008-01-10 Thread Pinnacle

--
For IBM-MAIN subscribe / signoff / archive access instructions,
send email to [EMAIL PROTECTED] with the message: GET IBM-MAIN INFO
Search the archives at http://bama.ua.edu/archives/ibm-main.html


Re: loose vs. lose

2008-01-10 Thread Ted MacNEIL
Utilization is the correct spelling of the noun derived from the verb to 
utilize.
In British as well as American English.


NOT what I was taught in Canada.
Canadian dictionaries have -ise, and, in the 1960's, did not have -ize as an 
alternative.

I still get chided for spelling it 'programme'.

-
Too busy driving to stop for gas!

--
For IBM-MAIN subscribe / signoff / archive access instructions,
send email to [EMAIL PROTECTED] with the message: GET IBM-MAIN INFO
Search the archives at http://bama.ua.edu/archives/ibm-main.html


Re: loose vs. lose

2008-01-10 Thread Tom Marchant
On Thu, 10 Jan 2008 19:56:43 +, Ted MacNEIL wrote:

Utilization is the correct spelling of the noun derived from the verb to 
utilize.
In British as well as American English.


NOT what I was taught in Canada.
Canadian dictionaries have -ise, and, in the 1960's, did not have -ize as an 
alternative.

I still get chided for spelling it 'programme'.

You should be chided for spelling utilization as programme.

g, d  r
-- 
Tom Marchant

--
For IBM-MAIN subscribe / signoff / archive access instructions,
send email to [EMAIL PROTECTED] with the message: GET IBM-MAIN INFO
Search the archives at http://bama.ua.edu/archives/ibm-main.html


Re: loose vs. lose

2008-01-10 Thread J R
 Canadian dictionaries have  ...  
 
Who uses Canadian dictionaries?  
 
I have a Websters and an OED on my shelf.  
 
Those are what I use online as well.  
 
 Date: Thu, 10 Jan 2008 19:56:43 +
 From: [EMAIL PROTECTED]
 Subject: Re: loose vs. lose
 To: IBM-MAIN@BAMA.UA.EDU
 
 Utilization is the correct spelling of the noun derived from the verb to 
 utilize.
 In British as well as American English.
 
 
 NOT what I was taught in Canada.
 Canadian dictionaries have -ise, and, in the 1960's, did not have -ize as an 
 alternative.
 
 I still get chided for spelling it 'programme'.
 
 -
 Too busy driving to stop for gas!
 
 
_
Get the power of Windows + Web with the new Windows Live.
http://www.windowslive.com?ocid=TXT_TAGHM_Wave2_powerofwindows_012008
--
For IBM-MAIN subscribe / signoff / archive access instructions,
send email to [EMAIL PROTECTED] with the message: GET IBM-MAIN INFO
Search the archives at http://bama.ua.edu/archives/ibm-main.html


Re: loose vs. lose

2008-01-10 Thread J R
 Canadians?  
 
Ouch!   (If that was a statement)  
 
Not me and not many that I know of!   (If that was a question)  
 
 
 Date: Thu, 10 Jan 2008 20:47:45 +
 From: [EMAIL PROTECTED]
 Subject: Re: loose vs. lose
 To: IBM-MAIN@BAMA.UA.EDU
 
 Who uses Canadian dictionaries? 
 
 Canadians?
 -
 Too busy driving to stop for gas!
 
 
_
Make distant family not so distant with Windows Vista® + Windows Live™.
http://www.microsoft.com/windows/digitallife/keepintouch.mspx?ocid=TXT_TAGLM_CPC_VideoChat_distantfamily_012008
--
For IBM-MAIN subscribe / signoff / archive access instructions,
send email to [EMAIL PROTECTED] with the message: GET IBM-MAIN INFO
Search the archives at http://bama.ua.edu/archives/ibm-main.html


Re: loose vs. lose

2008-01-10 Thread Ted MacNEIL
Who uses Canadian dictionaries?  
 
Canadians?
-
Too busy driving to stop for gas!

--
For IBM-MAIN subscribe / signoff / archive access instructions,
send email to [EMAIL PROTECTED] with the message: GET IBM-MAIN INFO
Search the archives at http://bama.ua.edu/archives/ibm-main.html


Re: loose vs. lose (JANE, STOP THIS CRAZY THING! JAAAAAAAAANNNNNEEEEEE!)

2008-01-10 Thread Dave Kopischke
I think this is what results from throwing logs on the fire and fanning the 
flames.

Someone is now able to claim success. Is that really what you intended ??? 
And here I am adding to it.

--
For IBM-MAIN subscribe / signoff / archive access instructions,
send email to [EMAIL PROTECTED] with the message: GET IBM-MAIN INFO
Search the archives at http://bama.ua.edu/archives/ibm-main.html


Re: loose vs. lose

2008-01-10 Thread Ed Gould

On Jan 10, 2008, at 12:38 PM, Van Dalsen, Herbie wrote:


Arthur,

All I can say is this... It amazes my that a sysprog with a gripe this
size, have not put this fingers to the keyboard and wrote a utility to
automatically invoke a spellchecker inside your email program to  
fix it

before you have to look at it, I am sure if you google it, you might
find the exit point and the module name in 'fire fox' that you need to
modify to accomplish this? As said before... the spellchecker gives
different results in US / Ireland / South Africa for the same thing,
just because the US, Ireland, and South Africa have a derived versions
of the original pure English Language.

Herbie




Herbie:

I am not sure British English is so pure I will leave it to the  
people on this list that are experts to debate that issue.


Ed

--
For IBM-MAIN subscribe / signoff / archive access instructions,
send email to [EMAIL PROTECTED] with the message: GET IBM-MAIN INFO
Search the archives at http://bama.ua.edu/archives/ibm-main.html


Re: loose vs. lose

2008-01-09 Thread Thompson, Steve
-Original Message-
From: IBM Mainframe Discussion List [mailto:[EMAIL PROTECTED] On
Behalf Of Arthur T.
Sent: Wednesday, January 09, 2008 11:47 AM
To: IBM-MAIN@BAMA.UA.EDU
Subject: OT: loose vs. lose

X-No-Archive: yes

  I'm sorry about this rant, but one annoying spelling problem seems
to have reached epidemic proportions.  I'm afraid people are forgetting
what they know and are just repeating the mistakes they see here.

Loose: v. Free from restraint
Loose: adj. Not tight
Loose: adv. Without restraint

Lose: v. Fail to keep or to maintain; fail to win
SNIP

And now for the obligatory history post:

This problem brought to you by the School of Communications, UC
Berzerkely.

Also the ones that attempted to bring you Ebonics (indirectly as I
recall).

The thought being that one only needs to communicate. Correct spellings
and grammar are impediments to people being able to communicate.

 As a result, I keep wincing when my daughter tells me she wants to be
an English teacher, when she has serious problems with spelling,
punctuation, syntax, etc. And she is a Sophomore in college!!

Regards,
Steve Thompson

-- All opinions expressed by me are my own and may not necessarily
reflect those of my employer. --

--
For IBM-MAIN subscribe / signoff / archive access instructions,
send email to [EMAIL PROTECTED] with the message: GET IBM-MAIN INFO
Search the archives at http://bama.ua.edu/archives/ibm-main.html


Re: loose vs. lose

2008-01-09 Thread Ted MacNEIL
The thought being that one only needs to communicate. Correct spellings and 
grammar are impediments to people being able to communicate.

I disagree with that one!
I remember (in the 1960's) losing marks for bad grammar/spelling on science 
projects (by teachers who were not english teachers). -5SP was the designation.

I remember when my (now 18) son would do projects and, when I complained about 
his spelling, the teacher would say who cares? He's communicating!

Communication only works when you are all using a common language. If everybody 
spells randomly, where's the commonality?

-
Too busy driving to stop for gas!

--
For IBM-MAIN subscribe / signoff / archive access instructions,
send email to [EMAIL PROTECTED] with the message: GET IBM-MAIN INFO
Search the archives at http://bama.ua.edu/archives/ibm-main.html


Re: loose vs. lose

2008-01-09 Thread McKown, John
 -Original Message-
 From: IBM Mainframe Discussion List 
 [mailto:[EMAIL PROTECTED] On Behalf Of Ted MacNEIL
 Sent: Wednesday, January 09, 2008 1:41 PM
 To: IBM-MAIN@BAMA.UA.EDU
 Subject: Re: loose vs. lose
 
 
 The thought being that one only needs to communicate. 
 Correct spellings and grammar are impediments to people being 
 able to communicate.
 
 I disagree with that one!
 I remember (in the 1960's) losing marks for bad 
 grammar/spelling on science projects (by teachers who were 
 not english teachers). -5SP was the designation.
 
 I remember when my (now 18) son would do projects and, when I 
 complained about his spelling, the teacher would say who 
 cares? He's communicating!
 
 Communication only works when you are all using a common 
 language. If everybody spells randomly, where's the commonality?

And, given English, it is too easy to mistake one word for another similar one 
and actually miscommunicate. Too many times here at work there are complaints 
back and forth about what was meant. Even if everything is spelled correctly 
with good grammar, miscommunication is possible. Granted, for shooting the 
bull, it is not critical. But for specifications? It is critical! 

There is even a book entitled: Eats, Shoots  Leaves
quote
A panda walks into a café. He orders a sandwich, eats it, then draws a gun and 
fires two shots in the air.

Why? asks the confused waiter, as the panda makes towards the exit. The panda 
produces a badly punctuated wildlife manual and tosses it over his shoulder.

I'm a panda, he says at the door. Look it up.

The waiter turns to the relevant entry and, sure enough, finds an explanation.

Panda. Large black-and-white bear-like mammal, native to China. Eats, shoots 
and leaves.

So punctuation really does matter, even if it is only occasionally a matter of 
life and death. 
/quote

ref: http://eatsshootsandleaves.com/esl.html

--
John McKown
Senior Systems Programmer
HealthMarkets
Keeping the Promise of Affordable Coverage
Administrative Services Group
Information Technology

The information contained in this e-mail message may be privileged and/or 
confidential.  It is for intended addressee(s) only.  If you are not the 
intended recipient, you are hereby notified that any disclosure, reproduction, 
distribution or other use of this communication is strictly prohibited and 
could, in certain circumstances, be a criminal offense.  If you have received 
this e-mail in error, please notify the sender by reply and delete this message 
without copying or disclosing it. 

--
For IBM-MAIN subscribe / signoff / archive access instructions,
send email to [EMAIL PROTECTED] with the message: GET IBM-MAIN INFO
Search the archives at http://bama.ua.edu/archives/ibm-main.html


Re: loose vs. lose

2008-01-09 Thread Chase, John
 -Original Message-
 From: IBM Mainframe Discussion List On Behalf Of Ted MacNEIL
 
 The thought being that one only needs to communicate. 
 Correct spellings and grammar are impediments to people being 
 able to communicate.
 
 I disagree with that one!
 I remember (in the 1960's) losing marks for bad 
 grammar/spelling on science projects (by teachers who were 
 not english teachers). -5SP was the designation.
 
 I remember when my (now 18) son would do projects and, when I 
 complained about his spelling, the teacher would say who 
 cares? He's communicating!

FSVO communicating.

 Communication only works when you are all using a common 
 language. If everybody spells randomly, where's the commonality?

Indeed.  Also consider the frequent misuse of cite, sight and
site.  It is easy to cite a site to sight such misuse.  :-)

-jc-

--
For IBM-MAIN subscribe / signoff / archive access instructions,
send email to [EMAIL PROTECTED] with the message: GET IBM-MAIN INFO
Search the archives at http://bama.ua.edu/archives/ibm-main.html


Re: loose vs. lose

2008-01-09 Thread Veilleux, Jon L
Just to support the education infrastructure, I recently (after MANY
years) returned to college to finish a degree program and was required
to take several 'W' courses. These are courses that require a certain
amount of writing (with editing by the instructor) but which are not
English courses. There seems to be at least some emphasis on being able
to construct written communication that utilizes correct grammer. 


Jon L. Veilleux
[EMAIL PROTECTED]
(860) 636-2683 


-Original Message-
From: IBM Mainframe Discussion List [mailto:[EMAIL PROTECTED] On
Behalf Of Ted MacNEIL
Sent: Wednesday, January 09, 2008 2:41 PM
To: IBM-MAIN@BAMA.UA.EDU
Subject: Re: loose vs. lose

The thought being that one only needs to communicate. Correct spellings
and grammar are impediments to people being able to communicate.

I disagree with that one!
I remember (in the 1960's) losing marks for bad grammar/spelling on
science projects (by teachers who were not english teachers). -5SP was
the designation.

I remember when my (now 18) son would do projects and, when I complained
about his spelling, the teacher would say who cares? He's
communicating!

Communication only works when you are all using a common language. If
everybody spells randomly, where's the commonality?

-
Too busy driving to stop for gas!

--
For IBM-MAIN subscribe / signoff / archive access instructions, send
email to [EMAIL PROTECTED] with the message: GET IBM-MAIN INFO Search
the archives at http://bama.ua.edu/archives/ibm-main.html
This e-mail may contain confidential or privileged information. If
you think you have received this e-mail in error, please advise the
sender by reply e-mail and then delete this e-mail immediately.
Thank you. Aetna   

--
For IBM-MAIN subscribe / signoff / archive access instructions,
send email to [EMAIL PROTECTED] with the message: GET IBM-MAIN INFO
Search the archives at http://bama.ua.edu/archives/ibm-main.html


Re: loose vs. lose

2008-01-09 Thread Ted MacNEIL
Even if everything is spelled correctly with good grammar, miscommunication is 
possible.

The purpose of communication is NOT to ensure you're understood.
Rather, it's to ensure you're not misunderstood!

I have written a few articles (trying to be understood):

http://tinyurl.com/yr2emn

There is a new one coming out this month, and I am halfway through one on 
chargeback. As a capacity analyst, this one won't be flattering.

-
Too busy driving to stop for gas!

--
For IBM-MAIN subscribe / signoff / archive access instructions,
send email to [EMAIL PROTECTED] with the message: GET IBM-MAIN INFO
Search the archives at http://bama.ua.edu/archives/ibm-main.html


Re: loose vs. lose

2008-01-09 Thread Howard Brazee
On 9 Jan 2008 11:40:22 -0800, [EMAIL PROTECTED] (Ted MacNEIL) wrote:

I remember when my (now 18) son would do projects and, when I complained about 
his spelling, the teacher would say who cares? He's communicating!

Communication only works when you are all using a common language. If 
everybody spells randomly, where's the commonality?

I suppose when someone is reading Alan Greenspan, he can spend lots of
time trying to figure out what he meant.

In a more casual environment such as the Web, we skim through - if
something doesn't make immediate sense, we skip to the next page.

When I start reading a sentence, reading a word as written, I don't
want to go back and re-read to find out what word was meant.  It's not
that important, so I skip to the next message.

If the author didn't think it was worth proof-reading, I will accept
his judgment.

--
For IBM-MAIN subscribe / signoff / archive access instructions,
send email to [EMAIL PROTECTED] with the message: GET IBM-MAIN INFO
Search the archives at http://bama.ua.edu/archives/ibm-main.html


Re: loose vs. lose

2008-01-09 Thread Wayne Driscoll
Please Darren, come back and bring the thread killer with you!

--
For IBM-MAIN subscribe / signoff / archive access instructions,
send email to [EMAIL PROTECTED] with the message: GET IBM-MAIN INFO
Search the archives at http://bama.ua.edu/archives/ibm-main.html


Re: loose vs. lose

2008-01-09 Thread Eric Bielefeld
I like to read everything I write just before I send it.  I find as I get 
older, I make a lot more typing errors.  I think I catch most of them, but I 
still miss an occasional misspelling.

--
Eric Bielefeld
Des Moines, Iowa
515-645-5153

--
For IBM-MAIN subscribe / signoff / archive access instructions,
send email to [EMAIL PROTECTED] with the message: GET IBM-MAIN INFO
Search the archives at http://bama.ua.edu/archives/ibm-main.html


Re: loose vs. lose

2008-01-09 Thread Chase, John
 -Original Message-
 From: IBM Mainframe Discussion List On Behalf Of Eric Bielefeld
 
 I like to read everything I write just before I send it.  I 
 find as I get older, I make a lot more typing errors.  I 
 think I catch most of them, but I still miss an occasional 
 misspelling.

I like to claim that my misspellings and grammatical errors are
intentional.  :-)

-jc-

--
For IBM-MAIN subscribe / signoff / archive access instructions,
send email to [EMAIL PROTECTED] with the message: GET IBM-MAIN INFO
Search the archives at http://bama.ua.edu/archives/ibm-main.html


Re: loose vs. lose

2008-01-09 Thread Dean Kent

 Communication only works when you are all using a common language. If
everybody spells randomly, where's the commonality?

Aoccdrnig to a rscheearch at Cmabrigde Uinervtisy, it deosn't mttaer in
waht oredr the ltteers in a wrod are, the olny iprmoetnt tihng is taht the
frist and lsat ltteer be at the rghit pclae. The rset can be a toatl mses
and you can sitll raed it wouthit porbelm. Tihs is bcuseae the huamn mnid
deos not raed ervey lteter by istlef, but the wrod as a wlohe.

Just thought I would throw some wood onto the fire.  Sorry.  hehehe.

Regards,
   Dean


 -
 Too busy driving to stop for gas!

 --
 For IBM-MAIN subscribe / signoff / archive access instructions,
 send email to [EMAIL PROTECTED] with the message: GET IBM-MAIN INFO
 Search the archives at http://bama.ua.edu/archives/ibm-main.html

--
For IBM-MAIN subscribe / signoff / archive access instructions,
send email to [EMAIL PROTECTED] with the message: GET IBM-MAIN INFO
Search the archives at http://bama.ua.edu/archives/ibm-main.html


Re: loose vs. lose

2008-01-09 Thread J R
 There seems to be at least some emphasis on being able to construct written 
 communication that utilizes correct grammer. 
 
ITYM grammar.  
 
 Date: Wed, 9 Jan 2008 15:12:39 -0500
 From: [EMAIL PROTECTED]
 Subject: Re: loose vs. lose
 To: IBM-MAIN@BAMA.UA.EDU
 
 Just to support the education infrastructure, I recently (after MANY
 years) returned to college to finish a degree program and was required
 to take several 'W' courses. These are courses that require a certain
 amount of writing (with editing by the instructor) but which are not
 English courses. There seems to be at least some emphasis on being able
 to construct written communication that utilizes correct grammer. 
 
 
 Jon L. Veilleux
 [EMAIL PROTECTED]
 (860) 636-2683 
 
_
Make distant family not so distant with Windows Vista® + Windows Live™.
http://www.microsoft.com/windows/digitallife/keepintouch.mspx?ocid=TXT_TAGLM_CPC_VideoChat_distantfamily_012008
--
For IBM-MAIN subscribe / signoff / archive access instructions,
send email to [EMAIL PROTECTED] with the message: GET IBM-MAIN INFO
Search the archives at http://bama.ua.edu/archives/ibm-main.html


Re: loose vs. lose

2008-01-09 Thread J R
I was just going to say that.  It was on the tip of my thong.  ;-)  
 
 Date: Wed, 9 Jan 2008 14:51:55 -0600
 From: [EMAIL PROTECTED]
 Subject: Re: loose vs. lose
 To: IBM-MAIN@BAMA.UA.EDU
 
 I like to read everything I write just before I send it. I find as I get 
 older, I make a lot more typing errors. I think I catch most of them, but I 
 still miss an occasional misspelling.
 
 --
 Eric Bielefeld
 Des Moines, Iowa
 515-645-5153
 
 
_
Get the power of Windows + Web with the new Windows Live.
http://www.windowslive.com?ocid=TXT_TAGHM_Wave2_powerofwindows_012008
--
For IBM-MAIN subscribe / signoff / archive access instructions,
send email to [EMAIL PROTECTED] with the message: GET IBM-MAIN INFO
Search the archives at http://bama.ua.edu/archives/ibm-main.html


Re: loose vs. lose

2008-01-09 Thread Dean Kent
 There seems to be at least some emphasis on being able to construct
written communication that utilizes correct grammer.

ITYM grammar.

I know it isn't Friday, and I know this is polluting, but...

A salesperson knocks on a door, and a child answers.  The salesperson asks
Is your mother home?, to which the child answers No, she ain't.   The
salesperson says Where's your grammar?.   The child says Grammer's in the
kitchen baking cookies.

OK, I'll leave now...

Regards,
   Dean

--
For IBM-MAIN subscribe / signoff / archive access instructions,
send email to [EMAIL PROTECTED] with the message: GET IBM-MAIN INFO
Search the archives at http://bama.ua.edu/archives/ibm-main.html


Re: loose vs. lose

2008-01-09 Thread Ed Gould

On Jan 9, 2008, at 2:15 PM, Ted MacNEIL wrote:

Even if everything is spelled correctly with good grammar,  
miscommunication is possible.


The purpose of communication is NOT to ensure you're understood.
Rather, it's to ensure you're not misunderstood!

I have written a few articles (trying to be understood):

http://tinyurl.com/yr2emn

There is a new one coming out this month, and I am halfway through  
one on chargeback. As a capacity analyst, this one won't be  
flattering.




Ted,

I see you accept advertising from CA, sorry to hear you are so  
desperate. The ex wives club must be grating on you:)


Ed 


--
For IBM-MAIN subscribe / signoff / archive access instructions,
send email to [EMAIL PROTECTED] with the message: GET IBM-MAIN INFO
Search the archives at http://bama.ua.edu/archives/ibm-main.html


Re: loose vs. lose

2008-01-09 Thread Rick Fochtman

---snip---


Aoccdrnig to a rscheearch at Cmabrigde Uinervtisy, it deosn't mttaer in
waht oredr the ltteers in a wrod are, the olny iprmoetnt tihng is taht the
frist and lsat ltteer be at the rghit pclae. The rset can be a toatl mses
and you can sitll raed it wouthit porbelm. Tihs is bcuseae the huamn mnid
deos not raed ervey lteter by istlef, but the wrod as a wlohe.

Just thought I would throw some wood onto the fire.  Sorry.  hehehe.
 


-unsnip
That wasn't wood; it was much more like 140-octane AVGAS!!! Are you 
aware that ARSON is a FELONY in most states??  :-)


--
For IBM-MAIN subscribe / signoff / archive access instructions,
send email to [EMAIL PROTECTED] with the message: GET IBM-MAIN INFO
Search the archives at http://bama.ua.edu/archives/ibm-main.html