replacing Century Schoolbook font

2008-01-28 Thread Werner LEMBERG

Folks,


the TeX-Gyre project (financially supported mainly by the German TeX
Users' Group, DANTE) is developing replacements for the set of common
URW fonts.  The project isn't finished yet, but already now the glyph
repertoire has almost doubled, compared to the set of glyphs currently
in Century Schoolbook (and many, many errors especially in the
Cyrillic block have been fixed).  As an additional benefit, the fonts
are directly available as full-featured OpenType fonts (this is, they
come with a large bunch of OpenType features).  While the metrics are
slightly different (due to improvements), the overall shapes of the
glyphs are almost identical.

The replacement for Century Schoolbook is called TeXGyreSchola:

  http://www.gust.org.pl/projects/e-foundry/tex-gyre/schola

I strongly suggest to use those fonts, and I'm willing to update
lilypond so that they get included and used.

Comments, please.


Werner


PS: Two questions in case you think the above is a good idea: Shall we
distribute SVG and PFB versions of TeXGyreSchola?


___
lilypond-devel mailing list
lilypond-devel@gnu.org
http://lists.gnu.org/mailman/listinfo/lilypond-devel


Re: lilypond, guile, qt integration

2008-01-28 Thread Mats Bengtsson

I forward this to lilypond-devel, which is more appropriate for discussions
about this experimental feature.

As far as I know, this experimental feature was introduced in 2004, see
http://lists.gnu.org/archive/html/lilypond-devel/2004-05/msg00160.html
but hasn't been maintained since then and it seems that all remainders of
this experiment has been removed in the current source code.

Perhaps you could use the SVG backend for something useful.

/Mats

Matevž Jekovec wrote:

Hi guys.

The last time I checked LilyPond supported guile as a gtk frontend (a
simple canvas actually) where Lilypond rendered its work. I don't know
if I completely understood the concept now, but I'm looking for a Qt4
widget which LilyPond renders to. What I would like is to create a print
preview option in Canorus which exports notes to Lily fileformat and
runs it.

My current plan is to export the notes, run Lily and launch an external
PDF viewer to show the preview and/or print it. This brings lots of
problems beside (PDF viewer is external, what if user doesn't have any,
application is cross-platform etc.).

So I thought any of you guys already worked on this or have some
experience on it.


Regards.
-Matevž


___
lilypond-user mailing list
[EMAIL PROTECTED]
http://lists.gnu.org/mailman/listinfo/lilypond-user
  


--
=
Mats Bengtsson
Signal Processing
Signals, Sensors and Systems
Royal Institute of Technology
SE-100 44  STOCKHOLM
Sweden
Phone: (+46) 8 790 8463 
   Fax:   (+46) 8 790 7260
Email: [EMAIL PROTECTED]
WWW: http://www.s3.kth.se/~mabe
=



___
lilypond-devel mailing list
lilypond-devel@gnu.org
http://lists.gnu.org/mailman/listinfo/lilypond-devel


Re: \times - \tuplet

2008-01-28 Thread Mats Bengtsson



Graham Percival wrote:



IMO the nice way to do this would be to add a conservative-option
to convert-ly. When conservative is on, convert-ly tries to stay as
close as possible to the old syntax (i.e. keeping times), when
conservative is off, it tries to use as many of the new constructs as
it can (ie. translating times-tuplet). Of course we could (sigh)
expand the use of the conservative option to lots of other
constructs.



Like  \relative {   =   \relative c' {

  

This would take a lot of time, but adding the skeleton,
i.e. reading the option from the command line and making it
accessible from the convert-ly-rules could afaics be quickly done by
a python-hacker.



Well, this is always the problem with open-source: it takes to
time implement new features, and then it takes time to maintain
them.  (that said, this could probably be done in such a way that
maintenance is not an issue)
  
Maintenance would certainly be an issue, since for each new convert-ly 
rule, you
would have to think carefully if it needs a conservative alternative 
and both

have to be implemented and tested.

   /Mats


___
lilypond-devel mailing list
lilypond-devel@gnu.org
http://lists.gnu.org/mailman/listinfo/lilypond-devel


Re: \times - \tuplet (was Re: Issue 566 in lilypond: showStaffSwitch - \staffSwitchOn)

2008-01-28 Thread Graham Percival
On Mon, 28 Jan 2008 09:36:20 -
Trevor Daniels [EMAIL PROTECTED] wrote:

 I too oppose this as a mandatory change, and the
 creation of an alias.  \times does exactly what
 the word 'times' implies and not what 'tuplet' 
 would imply.  The change would lead to still greater
 confusion, with new users writing the fraction
 upside-down.

Given that, according to a few users, the word tuplet is
completly made-up anyway, I don't think that's a big concern.  :)

On a slightly more serious note, what about using
  \mult
as short for \multiply ?

Yes, this is still partly tongue-in-cheek, but it might make
everybody happy: no confusion with \time, math purists can rejoin
in \mult 2/3, and \mult is even shorter than \times.

... hmm, I admit that it's annoying that your right hand needs to
hit the \ and then m keys; \tuplet has the advantage of using the
left hand for the t...

Any other synonyms of \times come to mind?

Cheers,
- Graham


___
lilypond-devel mailing list
lilypond-devel@gnu.org
http://lists.gnu.org/mailman/listinfo/lilypond-devel


Re: \times - \tuplet

2008-01-28 Thread Graham Percival
On Mon, 28 Jan 2008 09:49:08 +0100
Mats Bengtsson [EMAIL PROTECTED] wrote:

 Graham Percival wrote:
  Well, this is always the problem with open-source: it takes to
  time implement new features, and then it takes time to maintain
  them.  (that said, this could probably be done in such a way that
  maintenance is not an issue)

 Maintenance would certainly be an issue, since for each new
 convert-ly rule, you
 would have to think carefully if it needs a conservative
 alternative and both
 have to be implemented and tested.

I beg to differ: you make non-conservative the default.  If
somebody complains AND offers to test the conservative option,
then we accept their patches.  But we don't need to mess around
with convervative stuff ourselves.  ;)

Cheers,
- Graham


___
lilypond-devel mailing list
lilypond-devel@gnu.org
http://lists.gnu.org/mailman/listinfo/lilypond-devel


RE: \times - \tuplet (was Re: Issue 566 in lilypond: showStaffSwitch - \staffSwitchOn)

2008-01-28 Thread Trevor Daniels

Bryan Stanbridge wote on 27 January 2008 21:38
 
 John Mandereau wrote:
  There has already been a *huge* thread on the 
 -user list about this, and
  the conclusion was that the only realistic 
 change we could do was
  renaming \times to \tuplet, and nothing else; 
 the point of my remark in
  the bug tracker was to ask developers' opinion 
 about actually doing
  this, and not about reopening the discussion -- 
 unless you have new
  ideas, of course.
 
 I am still very much opposed to this as a 
 mandatory change.
[snip]
 Times is mathematically precise 
 and describes exactly 
 what is happening when the keyword is applied. If 
 there is such an 
 overwhelming problem with the confusion (and I 
 still have trouble 
 believing that to be the case), then an alias 
 should be created, but we 
 should not remove the \times keyword.
 
I too oppose this as a mandatory change, and the
creation of an alias.  \times does exactly what
the word 'times' implies and not what 'tuplet' 
would imply.  The change would lead to still greater
confusion, with new users writing the fraction
upside-down.

I would however favour the introduction of \tuplet,
but *only* with the reversed fraction.  If resources 
do not permit this at the moment then I vote for 
no change, so preserving \tuplet for its proper use
some time later.

 Cheers,
 Bryan...
 
Trevor D





___
lilypond-devel mailing list
lilypond-devel@gnu.org
http://lists.gnu.org/mailman/listinfo/lilypond-devel


Re: \times - \tuplet (was Re: Issue 566 in lilypond: showStaffSwitch - \staffSwitchOn)

2008-01-28 Thread Wilbert Berendsen
Op maandag 28 januari 2008, schreef Trevor Daniels:
 I too oppose this as a mandatory change, and the
 creation of an alias.  \times does exactly what
 the word 'times' implies and not what 'tuplet'
 would imply.  The change would lead to still greater
 confusion, with new users writing the fraction
 upside-down.

I wrote this also in the tracker:
I have no problem with \times. I read \times 2/3 as 'duration times two-third' 
(dur * 2/3), while in \tuplet the fraction would be less clear. Also when 
applying \times to a long music fragment (rendering many tuplets), \times 
keeps its meaning, while I think 'tuplet' stands for a single bracketed group 
of notes. Concluding, I would say: You use the \times command to create 
tuplets :-)

just my €0.02,
Wilbert Berendsen

-- 
http://www.wilbertberendsen.nl/
You must be the change you wish to see in the world.
-- Mahatma Gandi


___
lilypond-devel mailing list
lilypond-devel@gnu.org
http://lists.gnu.org/mailman/listinfo/lilypond-devel


Re: \times - \tuplet

2008-01-28 Thread Till Rettig
From the user's point of view I am really happy with a change to this 
situation.
I would be really fine with tuplet, but also factor seems to me (also 
German speaker :-)

a good solution.
In my opinion the best for now would be a alias with changes in the 
documention --
change all mention of times with tuplet or what it will be -- but no 
changes to the
convert-ly so far. This could then be done in one or two years -- or 
even never, I don't

know if it would be too bad to have a couple of aliases defined.

Greetings
Till

Werner LEMBERG schrieb:

I have no problem with \times. I read \times 2/3 as 'duration times
two-third' (dur * 2/3), while in \tuplet the fraction would be less
clear.



We could also say ... \factor 2/3 ...
I only don't want to have \time and \times.


 Werner


___
lilypond-devel mailing list
lilypond-devel@gnu.org
http://lists.gnu.org/mailman/listinfo/lilypond-devel

  
___
lilypond-devel mailing list
lilypond-devel@gnu.org
http://lists.gnu.org/mailman/listinfo/lilypond-devel


Re: Postponed Bugs #83 and #297: a Someone Else Problem

2008-01-28 Thread Robert Memering
Am Sonntag, 27. Januar 2008 23:19 schrieb Han-Wen Nienhuys:
 For issue 297, I can change the formatting to end exactly on the last
 note; would that solve the problem?  Juergen?

I would be very happy if only this could be solved!

However, there is one additional problem with ligature
brackets: If they appear together with a suggestAccidental
and Lyrics above, vertical spacing is broken, i.e. far too
much space is inserted (example available on request).

Again, I offer sponsoring these bug-fixes (or possibly
re-writes?) and, in addition, I could supply test cases,
feedback etc.

Best regards,
Robert



-- 
Robert Memering
Arbeitsbereich Linguistik, Universität Münster
Hüfferstraße 27, D-48149 Münster, Germany
Raum 01.85, Tel. +49-251-83-31958
http://santana.uni-muenster.de


___
lilypond-devel mailing list
lilypond-devel@gnu.org
http://lists.gnu.org/mailman/listinfo/lilypond-devel


Re: replacing Century Schoolbook font

2008-01-28 Thread Werner LEMBERG
 The only question to me is: how can be made use of these unicode
 features?

I don't know. :-) Han-Wen probably can answer this -- if it's not
possible to use features right now, maybe it can be implemented some
time.

 Do the metrics make additional affords?  Are they somehow hard coded
 into the program?

No.  However, for backwards compatibility, it's always good to go the
way of the least surprise.  On the other hand, lilypond changes its
formatting very often so I think that changed metrics are probably
just a minor thing.

 Isn't it also easily possible to change the font and have it with
 its proper metrics loaded?

Of course.  Nothing should prevent the user to use Schoolbook Century
if she wants to.

 What use would the pfb fonts have?

Good question.  Han-Wen, is there still a reason why we distribute the
PFB versions?  Except feta-alphabet[1] they aren't directly used.


Werner


[1] This is something I consider a bug.  I can't see a reason to use
feta-alphabet separately since the glyphs are already in the
emmentaler font.


___
lilypond-devel mailing list
lilypond-devel@gnu.org
http://lists.gnu.org/mailman/listinfo/lilypond-devel


Re: replacing Century Schoolbook font

2008-01-28 Thread Till Rettig



Werner LEMBERG schrieb:

Folks,


the TeX-Gyre project (financially supported mainly by the German TeX
Users' Group, DANTE) is developing replacements for the set of common
URW fonts.  The project isn't finished yet, but already now the glyph
repertoire has almost doubled, compared to the set of glyphs currently
in Century Schoolbook (and many, many errors especially in the
Cyrillic block have been fixed).  As an additional benefit, the fonts
are directly available as full-featured OpenType fonts (this is, they
come with a large bunch of OpenType features).  While the metrics are
slightly different (due to improvements), the overall shapes of the
glyphs are almost identical.
  
It looks like a really good idea to me. The only question to me is: how 
can be made use of
these unicode features? As far as I understand some basic featueres are 
implemented already,
but there is no easy way to specify them in the .ly file yourself. I 
would, for instance, like to

specify old style numbers somtimes...
Do the metrics make additional affords? Are they somehow hard coded into 
the program? Isn't
it also easily possible to change the font and have it with its proper 
metrics loaded?


PS: Two questions in case you think the above is a good idea: Shall we
distribute SVG and PFB versions of TeXGyreSchola?
  
What use would the pfb fonts have? The svg seems to be a good thing if 
they will then be included

in a correct way into the lilypond svg files.

So far my thoughts
Greetings
Till


___
lilypond-devel mailing list
lilypond-devel@gnu.org
http://lists.gnu.org/mailman/listinfo/lilypond-devel

  



___
lilypond-devel mailing list
lilypond-devel@gnu.org
http://lists.gnu.org/mailman/listinfo/lilypond-devel


Re: replacing Century Schoolbook font

2008-01-28 Thread John Mandereau

Le lundi 28 janvier 2008 à 19:37 +0100, Werner LEMBERG a écrit :
  The only question to me is: how can be made use of these unicode
  features?
 
 I don't know. :-) Han-Wen probably can answer this -- if it's not
 possible to use features right now, maybe it can be implemented some
 time.

I don't know if my answer is accurate and complete, as I speak here as a
user who read the docs and tested a little, not as a knoweledgeable
developer.  You can insert any UTF-8 character and LilyPond will render
it as long as Pango can find a font installed on your system that
includes a glyph for that symbol.  Pango also handles kerning and
ligatures automatically, if the font(s) you use provide enough
information and glyphs (for example, Century Schoolbook shipped with
LilyPond include ligatures glyphs such as fl, whereas Liberation fonts
don't, at least not fl I tested with flûte), so as a user you
shouldn't worry too much about tweaking this too much, except choosing
good quality fonts and selecting UTF-8 chars.

IMHO it's a very good idea to try using TeX Gyre Schola in LilyPond as a
default font from now, as at least a couple of development releases
hopefully gives us enough time to find potential problems (or more
likely to admire how it looks better :-)

Cheers,
John



___
lilypond-devel mailing list
lilypond-devel@gnu.org
http://lists.gnu.org/mailman/listinfo/lilypond-devel


Re: replacing Century Schoolbook font

2008-01-28 Thread Stan Sanderson


On Jan 28, 2008, at 4:16 PM, John Mandereau wrote:



Le lundi 28 janvier 2008 à 19:37 +0100, Werner LEMBERG a écrit :

The only question to me is: how can be made use of these unicode
features?


I don't know. :-) Han-Wen probably can answer this -- if it's not
possible to use features right now, maybe it can be implemented some
time.


I don't know if my answer is accurate and complete, as I speak here  
as a

user who read the docs and tested a little, not as a knoweledgeable
developer.  You can insert any UTF-8 character and LilyPond will  
render

it as long as Pango can find a font installed on your system that
includes a glyph for that symbol.  Pango also handles kerning and
ligatures automatically, if the font(s) you use provide enough
information and glyphs (for example, Century Schoolbook shipped with
LilyPond include ligatures glyphs such as fl, whereas Liberation  
fonts

don't, at least not fl I tested with flûte), so as a user you
shouldn't worry too much about tweaking this too much, except choosing
good quality fonts and selecting UTF-8 chars.

IMHO it's a very good idea to try using TeX Gyre Schola in LilyPond  
as a

default font from now, as at least a couple of development releases
hopefully gives us enough time to find potential problems (or more
likely to admire how it looks better :-)

Cheers,
John



A quick check with my word processing application (Mellel) shows the  
fl ligature glyph present (see below, Mac OS 10.4.11, true type)




textsample.pdf
Description: Adobe PDF document


Stan


___
lilypond-devel mailing list
lilypond-devel@gnu.org
http://lists.gnu.org/mailman/listinfo/lilypond-devel


Re: replacing Century Schoolbook font

2008-01-28 Thread Werner LEMBERG
   The only question to me is: how can be made use of these unicode
   features?
  
  I don't know. :-) Han-Wen probably can answer this -- if it's not
  possible to use features right now, maybe it can be implemented
  some time.
 
 You can insert any UTF-8 character and LilyPond will render it as
 long as Pango can find a font installed on your system that includes
 a glyph for that symbol.  Pango also handles kerning and ligatures
 automatically, if the font(s) you use provide enough information and
 glyphs (for example, Century Schoolbook shipped with LilyPond
 include ligatures glyphs such as fl, whereas Liberation fonts
 don't, at least not fl I tested with flûte), [...]

Well, Till doesn't mean this.  He talks about OpenType features like
`smallcaps'.


Werner


___
lilypond-devel mailing list
lilypond-devel@gnu.org
http://lists.gnu.org/mailman/listinfo/lilypond-devel