Re: compiling LyX for maemo (arm architecture)

2009-11-04 Thread Stacia Hartleben
Sorry about the late reply.

I was using the included library. When I try the
--without-included-boost flag, it says it can't find it, even though
it's installed. Do I need to put something in my path so it sees the
native version?

On Fri, Oct 23, 2009 at 12:42 AM, Jean-Marc Lasgouttes
 wrote:
> Stacia Hartleben  writes:
>
>> I don't know the first thing about compiling on OS 2008 (Maemo) for
>> Nokia internet tablets. The architecture is armel - do I need to put
>> any special flags in while compiling? I have a dev environment set up
>> and I think I have all the dependencies (QT libs, etc)
>>
>> I have an error as described here:
>> http://talk.maemo.org/showthread.php?t=3087
>
> The error is
> multiple definition of `boost::exception_detail::clone_base* 
> boost::exception_detail::make_clone
>  >(boost::exception_detail::error_info_injector 
> const&)::bad_alloc'
>
> For some reason, this exception-related boost method is defined in
> several objects. I never saw this error, actually.
>
> Is this with included boost library, or a system one?
>
> JMarc
>


compiling LyX for maemo (arm architecture)

2009-10-22 Thread Stacia Hartleben
I don't know the first thing about compiling on OS 2008 (Maemo) for
Nokia internet tablets. The architecture is armel - do I need to put
any special flags in while compiling? I have a dev environment set up
and I think I have all the dependencies (QT libs, etc)

I have an error as described here: http://talk.maemo.org/showthread.php?t=30876

Can anyone figure out what's going on, or if there is an arm option I
can pass in? I couldn't find anything about that in there. What drives
me crazy is that there are all these dead ends about compiling LyX for
Maemo but no actual downloads. Any help at all would be useful.
Thanks!!


aspell on ubuntu with LyX

2008-01-29 Thread Stacia Hartleben
Hey guys, I am running into difficulty getting aspell working under
Xubuntu. I installed it but the spellcheck button is always grayed
out...is there some sort of setting I can turn on to get it working? I
couldn't find anything on the Wiki.


help with LyX-Code (or verbatim in ERT) and wrapping

2007-12-16 Thread Stacia Hartleben
Hi guys. I am finishing up a paper for my algorithms class and I ran
into a little snag when it comes to displaying code and wrapping.

1. Sometimes very long lines are simply cut off (!) Take for example
this long output of a sorting algorithm: (100   100   100   98   96
95   95   92   91   91   83   83   80   79   78   78   75   73   73
66   64   62   60   57   56   55   53   52   44   43   43   40   39
38   37   36   34   32   28   28   27   26   5   4   4   4   4   3   1
  1). That goes way off the screen never to be seen again.
2. I was having some problems with things hyphenating, rendering the
actual code displayed useless. I seem to have fixed them by making the
font really small but I suspect they would pop up again if I made the
font big again, so sorry I don't have an example.

Any pointers?


subscript in superscript

2007-10-23 Thread Stacia Hartleben
Hi guys, this is a really simple question and I'm probably just
missing something, but I can't get subscripts to work within
superscripts. I want to write N^log_b(a) but the underscore always
shows up no matter what I do. Tips?


Re: On the fly spellcheck?

2007-08-11 Thread Stacia Hartleben
This has been on bugzilla for some time - cast your vote for implementation :)

http://bugzilla.lyx.org/show_bug.cgi?id=718

On 8/11/07, Jean-Marc Lasgouttes <[EMAIL PROTECTED]> wrote:
> Richard Heck <[EMAIL PROTECTED]> writes:
>
> > Well, for what it's worth, I'm a humanist, and so is JMarc, one of the
> > lead developers.
>
> Me? Was that intended as some kind of insult? ;=)
>
> I think Juergen is you man.
>
> JMarc
>


Unicode with CJK wiki added

2007-08-09 Thread Stacia Hartleben
Hi everyone, I updated the Unicode wiki
(http://wiki.lyx.org/LyX/Unicode) with CJK info for my own benefit as
much as everyone else's :) It's kind of a complex process, and when I
got my own computer I forgot how I set it up...well now I'll never
forget :)

Feel free to work on it (I wasn't really sure what to put under the
"general" unicode section so I left it), also I just realized that
adding more TTF fonts may be facilitated by using this program :
http://mtfi.sourceforge.net/ ...but I really don't know much about
that, if anyone could add stuff for Korean, that would be great!

I'm also planning on adding some info on Devanagari using the Devnag
package, but I actually haven't tried that yet, so who knows if it'll
work *crosses fingers*

Enjoy the CJK (or at least CJ) Unicode text entering!


Re: Help using Unicodesymbols file

2007-04-26 Thread Stacia Hartleben

I posted a new bug here: http://bugzilla.lyx.org/show_bug.cgi?id=3511

On 4/26/07, Georg Baum <[EMAIL PROTECTED]> wrote:

Maria Gouskova wrote:

> You see how non-obvious this is--it didn't even occur to me that TIPA
> had to be loaded in order to use Unicode, but I suppose it makes sense
> since LyX/LaTeX does not seem to use Unicode fonts directly but rather
> "interprets" them through TIPA and the Unicodesymbols file. This has
> to be explained to users who come to LyX from an app like Word,
> Neo/OpenOffice, or browser/web-based apps like Google Docs, which work
> with Unicode without any preliminary setup.

No, loading TIPA is not supposed to be needed. When the unicode file works
properly it will load all needed packages automatically. The suggestion by
Stacia was a shot in teh dark, or maybe a misunderstanding.
The only thing that has to be explained is that the choice of utf8 as
encoding can either be a good one (if your document contains characters
that are supported by the LaTeX utf8 encoding, but are not in the
unicodesymbols file), or not work (you saw that). This depends on the
document contents.


Georg




Re: Help using Unicodesymbols file

2007-04-25 Thread Stacia Hartleben

Yes, that's exactly how it works - if I get Devanagari working, it
will be through the Devanagari package...

I think a lot of us are struggling over this right now and there are
obvious bugs...The unicode page right now is a little funny. I may
update it with the CJK stuff but for the other stuff (Unicodesymbols
file stuff) I think we should wait since there looks like there are
some bugs..especially on that encoding thing that I mentioned that
seems to be related to this - LyX will reject anything that looks
"unicode-y" even if isn't going to processed that way.

On 4/25/07, Maria Gouskova <[EMAIL PROTECTED]> wrote:

You see how non-obvious this is--it didn't even occur to me that TIPA
had to be loaded in order to use Unicode, but I suppose it makes sense
since LyX/LaTeX does not seem to use Unicode fonts directly but rather
"interprets" them through TIPA and the Unicodesymbols file. This has
to be explained to users who come to LyX from an app like Word,
Neo/OpenOffice, or browser/web-based apps like Google Docs, which work
with Unicode without any preliminary setup.

I think it would be really helpful to have step-by-step instructions
on how to use the less familiar/common Unicode symbols with LyX 1.5.x,
preferably here (it's empty as of right now):

http://wiki.lyx.org/LyX/Unicode

Maria

On 4/25/07, Stacia Hartleben <[EMAIL PROTECTED]> wrote:
> Can also confirm it with this file, thanks for the example - glad I'm
> not just being crazy over here at this end. You didn't place the TIPA
> package in the preamble but it still shouldn't be a problem since it
> won't work either way.
>
>
> On 4/25/07, Maria Gouskova <[EMAIL PROTECTED]> wrote:
> > Same problem here (Intel Mac, 10.4.9). File attached. When Lg >
> > Encoding is set to utf8, I get a Package inputenc error. When Lg >
> > Encoding is set to "default," I get "error closing output file...
> > Please change to utf8."
> >
> > The only IPA character in the file is a schwa (ə).
> >
> > Maria
> >
> > On 4/25/07, Stacia Hartleben <[EMAIL PROTECTED]> wrote:
> >
> > > Well, anything I try when it's not in utf8 will give me the message
> > > about " Error closing output file: some of the characters are not
> > > representable in this document's encoding. Please change to UTF8". I
> > > tried Latin1, Default, and ascii as well as some other ones for good
> > > measure. But then if I *do* change to utf8, it won't use the
> > > file...This seems similar to the bug that I posted before about
> > > problems using Japanese characters in other encodings...but it seems
> > > very odd that it would turn up here, since it pretty much renders the
> > > Unicodesymbols file useless.
> > >
> > > On 4/25/07, Georg Baum <[EMAIL PROTECTED]> wrote:
> > > > Stacia Hartleben wrote:
> > > >
> > > > > Hi, I downloaded the latest Unicode symbols file to play with
> > > > > Devanagari encodings...I'm having trouble though. I can't get many of
> > > > > the characters in there to work - even ones that were already inputted
> > > > > (the TIPA ones)...for example the glottal stop, upsideown m, etc...I
> > > > > can get some of the extended latin characters at the top of the file
> > > > > to work, however. The rest give me errors about not being defined.
> > > > > What am I doing wrong? Can someone send me a file that works for them
> > > > > with the latest version of unicodesymbols so I can see if I can load
> > > > > it here?
> > > >
> > > > If you use utf8 as encoding for LaTeX the unicodesymbols file will not 
be
> > > > used, because all these characters can be encoded in utf8. The
> > > > unicodesymbols file will only be used for symbols that cannot be 
encoded in
> > > > the choosen encoding. Use something like auto, latin1 or even ascii in 
the
> > > > document settings.
> > > >
> > > > If you still have problems send a sample document and describe exactly 
what
> > > > goes wrong.
> > > >
> > > >
> > > > Georg
> > > >
> > > >
> > > >
> > >
> >
> >
>



Re: Help using Unicodesymbols file

2007-04-25 Thread Stacia Hartleben

Can also confirm it with this file, thanks for the example - glad I'm
not just being crazy over here at this end. You didn't place the TIPA
package in the preamble but it still shouldn't be a problem since it
won't work either way.


On 4/25/07, Maria Gouskova <[EMAIL PROTECTED]> wrote:

Same problem here (Intel Mac, 10.4.9). File attached. When Lg >
Encoding is set to utf8, I get a Package inputenc error. When Lg >
Encoding is set to "default," I get "error closing output file...
Please change to utf8."

The only IPA character in the file is a schwa (ə).

Maria

On 4/25/07, Stacia Hartleben <[EMAIL PROTECTED]> wrote:

> Well, anything I try when it's not in utf8 will give me the message
> about " Error closing output file: some of the characters are not
> representable in this document's encoding. Please change to UTF8". I
> tried Latin1, Default, and ascii as well as some other ones for good
> measure. But then if I *do* change to utf8, it won't use the
> file...This seems similar to the bug that I posted before about
> problems using Japanese characters in other encodings...but it seems
> very odd that it would turn up here, since it pretty much renders the
> Unicodesymbols file useless.
>
> On 4/25/07, Georg Baum <[EMAIL PROTECTED]> wrote:
> > Stacia Hartleben wrote:
> >
> > > Hi, I downloaded the latest Unicode symbols file to play with
> > > Devanagari encodings...I'm having trouble though. I can't get many of
> > > the characters in there to work - even ones that were already inputted
> > > (the TIPA ones)...for example the glottal stop, upsideown m, etc...I
> > > can get some of the extended latin characters at the top of the file
> > > to work, however. The rest give me errors about not being defined.
> > > What am I doing wrong? Can someone send me a file that works for them
> > > with the latest version of unicodesymbols so I can see if I can load
> > > it here?
> >
> > If you use utf8 as encoding for LaTeX the unicodesymbols file will not be
> > used, because all these characters can be encoded in utf8. The
> > unicodesymbols file will only be used for symbols that cannot be encoded in
> > the choosen encoding. Use something like auto, latin1 or even ascii in the
> > document settings.
> >
> > If you still have problems send a sample document and describe exactly what
> > goes wrong.
> >
> >
> > Georg
> >
> >
> >
>




Re: Help using Unicodesymbols file

2007-04-25 Thread Stacia Hartleben

Well, anything I try when it's not in utf8 will give me the message
about " Error closing output file: some of the characters are not
representable in this document's encoding. Please change to UTF8". I
tried Latin1, Default, and ascii as well as some other ones for good
measure. But then if I *do* change to utf8, it won't use the
file...This seems similar to the bug that I posted before about
problems using Japanese characters in other encodings...but it seems
very odd that it would turn up here, since it pretty much renders the
Unicodesymbols file useless.

On 4/25/07, Georg Baum <[EMAIL PROTECTED]> wrote:

Stacia Hartleben wrote:

> Hi, I downloaded the latest Unicode symbols file to play with
> Devanagari encodings...I'm having trouble though. I can't get many of
> the characters in there to work - even ones that were already inputted
> (the TIPA ones)...for example the glottal stop, upsideown m, etc...I
> can get some of the extended latin characters at the top of the file
> to work, however. The rest give me errors about not being defined.
> What am I doing wrong? Can someone send me a file that works for them
> with the latest version of unicodesymbols so I can see if I can load
> it here?

If you use utf8 as encoding for LaTeX the unicodesymbols file will not be
used, because all these characters can be encoded in utf8. The
unicodesymbols file will only be used for symbols that cannot be encoded in
the choosen encoding. Use something like auto, latin1 or even ascii in the
document settings.

If you still have problems send a sample document and describe exactly what
goes wrong.


Georg





Re: Help using Unicodesymbols file

2007-04-25 Thread Stacia Hartleben

Eww, something is definitely up - I deleted almost all the entries in
the file, reconfigured, and checked to see if LyX still rendered some
of the few characters that it was doing correctly (ng for example).
Works fine. I'm beginning to think the path to this file is not
specified correctly somewhere.

On 4/25/07, Stacia Hartleben <[EMAIL PROTECTED]> wrote:

Hi, I downloaded the latest Unicode symbols file to play with
Devanagari encodings...I'm having trouble though. I can't get many of
the characters in there to work - even ones that were already inputted
(the TIPA ones)...for example the glottal stop, upsideown m, etc...I
can get some of the extended latin characters at the top of the file
to work, however. The rest give me errors about not being defined.
What am I doing wrong? Can someone send me a file that works for them
with the latest version of unicodesymbols so I can see if I can load
it here?



Help using Unicodesymbols file

2007-04-25 Thread Stacia Hartleben

Hi, I downloaded the latest Unicode symbols file to play with
Devanagari encodings...I'm having trouble though. I can't get many of
the characters in there to work - even ones that were already inputted
(the TIPA ones)...for example the glottal stop, upsideown m, etc...I
can get some of the extended latin characters at the top of the file
to work, however. The rest give me errors about not being defined.
What am I doing wrong? Can someone send me a file that works for them
with the latest version of unicodesymbols so I can see if I can load
it here?


Re: CJK seems to be FULLY working in 1.5.0 (as far as I can tell)

2007-04-25 Thread Stacia Hartleben

Okay, but does that work for mixed text documents? I rarely if ever
have to write full documents in CJK...

On 4/25/07, Marc Flerackers <[EMAIL PROTECTED]> wrote:

Stacia Hartleben wrote:
> Hi, I installed the IPAM font as referenced on that site, and now it
> works fine in LyX, no crashes or exporting to latex necessary! With
> the newest LyX beta at least. Attaching a test file to prove it...
>
> Now that I've gotten that fixed, time to run over to bugzilla to ask
> for a feature to make the \begin{CJK} thing (or the equiv in Devnag)
> to be more transparent..
If you add the following preamble, you don't need to add the \begin{CJK}

\def\CJKhook{\CJKenc{UTF8}}\ifx\CJKpreproc\undefined\def\CJKpreproc{cjk-enc}\RequirePackage[global]{CJK}\AtBeginDocument{\begin{CJK*}{UTF8}{ipam}\CJKspace}\AtEndDocument{\end{CJK*}}\else\CJKhook\fi


\usepackage[overlap, CJK]{ruby}

\CJKencfamily{UTF8}{ipam}

\renewcommand{\rubysep}{-0.3ex}

--
Marc Flerackers ([EMAIL PROTECTED])
Software Engineer
ANDROME NV
WetenschapsPark 4
B-3590 Diepenbeek - Belgium
Phone:+32(0)11-301330 Fax:+32(0)11-301331




CJK seems to be FULLY working in 1.5.0 (as far as I can tell)

2007-04-25 Thread Stacia Hartleben

Hi, I installed the IPAM font as referenced on that site, and now it
works fine in LyX, no crashes or exporting to latex necessary! With
the newest LyX beta at least. Attaching a test file to prove it...

Now that I've gotten that fixed, time to run over to bugzilla to ask
for a feature to make the \begin{CJK} thing (or the equiv in Devnag)
to be more transparent..

On 4/25/07, Marc Flerackers <[EMAIL PROTECTED]> wrote:

Stacia Hartleben wrote:
> Hi, I know this is an old mail, but I am bringing it back up because
> it reminds me of the Devanagari package. I'm trying to get CJK working
> on my own using your instructions, Marc, and I can't get it to work, I
> just get tons of errors. Could you include a test file that I can look
> at? Also this may have been fixed in the latest LyX so you don't have
> to export to LaTeX, I'm not sure...
Did you install a CJK font? There is no CJK font present by default
(song is referenced, but not present). If you don't have one, you can
find one together with instructions here
http://www-alg.ist.hokudai.ac.jp/~jan/japfonts.html . If you have one
installed, can you tell me which one?

--
Marc Flerackers ([EMAIL PROTECTED])
Software Engineer
ANDROME NV
WetenschapsPark 4
B-3590 Diepenbeek - Belgium
Phone:+32(0)11-301330 Fax:+32(0)11-301331




japaneseutf.lyx
Description: application/lyx


Re: CJK seems to be partially working in 1.5.0

2007-04-25 Thread Stacia Hartleben

Hi, I know this is an old mail, but I am bringing it back up because
it reminds me of the Devanagari package. I'm trying to get CJK working
on my own using your instructions, Marc, and I can't get it to work, I
just get tons of errors. Could you include a test file that I can look
at? Also this may have been fixed in the latest LyX so you don't have
to export to LaTeX, I'm not sure...

On 3/30/07, Marc Flerackers <[EMAIL PROTECTED]> wrote:

When setting the document encoding to utf8 I can paste Japanese from
other programs like Firefox. The Japanese characters are displayed
correctly, and I add \usepackage{CJK} to the preamble and put a
\begin{CJK}{UTF8}{ipam} and \end{CJK} around the charecters so they are
rendered correctly to dvi or pdf. However I can only render my document
manually by exporting to latex and running latex and bibtex, as lyx
seems to crash on an exception when pressing the render button:

lyx: Disabling LyX socket.
Consider installing the PyWin extension modules if you're irritated by
windows appearing briefly.
pplatex.exe failed to compile 0lyxpreview.tex
pplatex: Process input file thesis.dvi
pplatex: Copy data to thesis.dvi
Qt has caught an exception thrown from an event handler. Throwing
exceptions from an event handler is not supported in Qt. You must
reimplement QApplication::notify() and catch all exceptions there.

Completed

When running inside the vs2005 debugger I get:

Unhandled exception at 0x7c812a5b in lyxc.exe: Microsoft C++ exception:
boost::filesystem::basic_filesystem_error,std::allocator
 >,boost::filesystem::path_traits> > at memory location 0x00128f78..

First-chance exception at 0x7c812a5b in lyxc.exe: Microsoft C++
exception:
boost::filesystem::basic_filesystem_error,std::allocator
 >,boost::filesystem::path_traits> > at memory location 0x00128f78..
First-chance exception at 0x7c812a5b in lyxc.exe: Microsoft C++
exception: [rethrow] at memory location 0x..
First-chance exception at 0x7c812a5b in lyxc.exe: Microsoft C++
exception: [rethrow] at memory location 0x..
Unhandled exception at 0x7c812a5b in lyxc.exe: Microsoft C++ exception:
boost::filesystem::basic_filesystem_error,std::allocator
 >,boost::filesystem::path_traits> > at memory location 0x00128f78..
lyxc.exe has triggered a breakpoint
First-chance exception at 0x00405f72 in lyxc.exe: 0xC005: Access
violation reading location 0x002b.

This crash doesn't happen when rendering documents without Japanese.
Another CJK issue is that while I can type Japanese, I don't see the IME
popup and I don't see what I am typing. Only when pressing enter, the
text is inserted and visualized. Overal the 1.5.0 Beta 1 looks very
promissing :).

--
Marc Flerackers ([EMAIL PROTECTED])
Software Engineer




Re: help adding Devanagari unicode symbols? + CJK and TIPA similarities?

2007-04-24 Thread Stacia Hartleben

I just realized that this could work if you were to manually put the
\dn around all unicode text. This vaguely rings a bell about how
someone solved the CJK problem, but I can't seem to find the mail
right now...something like that CJK was solved by manually putting the
\being{CJK} command in front of everything? I don't remember how this
was resolved but if the developers added something to account for
certain blocks of unicode text (CJK, Devanagari, etc) or even a manual
switch to "turn on" marking of the text as CJK/Devang/etc  we could
probably solve this problem. I would be happy to write out a file for
the Devanag package when I have time.

Also did you ever post your IPA file on linguistlyx? I can take a look
at that and see if I can add any symbols..although honestly I hardly
ever have use for most of those really bizarre ones in there (though
strangely enough I needed a symbol in there once that I couldn't find!
And no, it wasn't the labiodental flap.)

On 4/24/07, Georg Baum <[EMAIL PROTECTED]> wrote:

Stacia Hartleben wrote:

> So the combining character feature wouldn't help with Devanagari?

Yes, I don't think so, since you wrote that several characters need to be
put into the {\dn ...} command.


Georg




Re: help adding Devanagari unicode symbols?

2007-04-23 Thread Stacia Hartleben

So the combining character feature wouldn't help with Devanagari?

On 4/23/07, Georg Baum <[EMAIL PROTECTED]> wrote:

Stacia Hartleben wrote:

> Doesn't this also mean that it will not work for TIPA? A previous mail
> seemed promising but actually not all of TIPA is a one-to-one -
> Unicode encodes diacritics after the character, wheras in TIPA they're
> made similar to the Sanskrit (for example, \'e makes an accented "e"
> or \c{c} makes a Cedilla).

The diacritics work, since they are marked as combining characters in the
unicode file. LyX takes care of the proper order when it encounters
combining characters.

> I'd be willing to take a shot at TIPA as
> well once I have time but this little problem makes things
> difficult...It may be that LyX will have to code in new support, I
> don't know...

AFAIK not for TIPA. I already added some TIPA symbols (including the ones
you mentioned), but not all. As an example, the entry for cedilla looks
like this:

0x0327 "\\c"  "" "combining" # COMBINING CEDILLA


Georg




Re: help adding Devanagari unicode symbols?

2007-04-23 Thread Stacia Hartleben

Doesn't this also mean that it will not work for TIPA? A previous mail
seemed promising but actually not all of TIPA is a one-to-one -
Unicode encodes diacritics after the character, wheras in TIPA they're
made similar to the Sanskrit (for example, \'e makes an accented "e"
or \c{c} makes a Cedilla). I'd be willing to take a shot at TIPA as
well once I have time but this little problem makes things
difficult...It may be that LyX will have to code in new support, I
don't know...

On 4/23/07, Georg Baum <[EMAIL PROTECTED]> wrote:

Stacia Hartleben wrote:

> I was looking at a previous mail that said you could edit a file to
> put in Tipa codes...this got me thinking that perhaps I could do the
> same for the Devanagari package.
>
> However IPA and Devanagari are reallly different. A big problem
> especially is the "i" vowel which appears *before* the characters but
> in unicode is actually encoded afterwards. Using the devanagari
> package, in shorthand "ki" would be {\dn Ek}. Uh oh. Also, one of the
> vowels ("u") is encoded like this for "ku" - {\dn \7{k}} Not sure how
> this would work, or if any of it would work because the vowel and the
> consonant have to go together to create a proper symbol - for example,
> {\dn E} {\dn k} creates a space between the two characters that
> shouldn't be there!
>
> I'd be willing to update the unicode file if someone gave me tips on
> how to make the Devanagari package work - website is here:
> http://sarovar.org/projects/devnag/

The unicode file can only handle simple replacements: There needs to be a
1:1 relationship between the UCS4 code point and the LaTeX command. It does
also work for characters that are marked as "combining" in unicode (e.g.
0x0303 COMBINING TILDE), they can be combined with any base character.
Everything that is more complicated does not work.

> If we could get this working, it would be really neat, since it would
> effectively get around the need for the preprocessor. My Sanskrit
> teacher told me that I make a lot of mistakes in my assignments when I
> use LaTeX no doubt due to the preprocessor making it difficult to
> catch my mistakes.

From what you describe it looks like the unicode file will not work for
Devanagari. More sophisticated support in the LyX sources is probably
needed.


Georg





help adding Devanagari unicode symbols?

2007-04-21 Thread Stacia Hartleben

I was looking at a previous mail that said you could edit a file to
put in Tipa codes...this got me thinking that perhaps I could do the
same for the Devanagari package.

However IPA and Devanagari are reallly different. A big problem
especially is the "i" vowel which appears *before* the characters but
in unicode is actually encoded afterwards. Using the devanagari
package, in shorthand "ki" would be {\dn Ek}. Uh oh. Also, one of the
vowels ("u") is encoded like this for "ku" - {\dn \7{k}} Not sure how
this would work, or if any of it would work because the vowel and the
consonant have to go together to create a proper symbol - for example,
{\dn E} {\dn k} creates a space between the two characters that
shouldn't be there!

I'd be willing to update the unicode file if someone gave me tips on
how to make the Devanagari package work - website is here:
http://sarovar.org/projects/devnag/

If we could get this working, it would be really neat, since it would
effectively get around the need for the preprocessor. My Sanskrit
teacher told me that I make a lot of mistakes in my assignments when I
use LaTeX no doubt due to the preprocessor making it difficult to
catch my mistakes.


Re: ongoing numbered list?

2007-04-14 Thread Stacia Hartleben

Well I may have several sections, subsections, and subsub sections as
well as all sorts of other stuff inbetween...

On 4/15/07, David L. Johnson <[EMAIL PROTECTED]> wrote:

Stacia Hartleben wrote:
> Sorry about the confusing title of this mail but I don't know how to
> sum it up better. Say I have a document like this:
>
> 1. A b c
> 2. e f g
>
> some text
>
> 1. more text
> 2. and more text
>
> How could I make it look like this:
>
> 1. A b c
> 2. e f g
>
> some text
>
> 3. more text
> 4. and more text
>

Just increase the environment depth of the intervening text.

--

David L. Johnson

If all economists were laid end to end, they would not reach
a conclusion.  -- George Bernard Shaw



Re: ongoing numbered list?

2007-04-14 Thread Stacia Hartleben

Hi, sorry about asking an old question. I honestly didn't know what to
look for since it was hard to explain!

I'm still a little confused about it even after reading the wiki and
that page. Is there any way I could just put in a little ERT somewhere
and have the lists still be displayed in LyX as numbered lists (I
don't care if the numbers look wrong, I just want it to still look
like lists or I will get confused with formatting and spell checking)

On 4/14/07, Christian Liesen <[EMAIL PROTECTED]> wrote:

Hi,

this has been discussed several times on this list. You might simply
want to look around a bit in te archives, or refer to this site:
http://www.tex.ac.uk/cgi-bin/texfaq2html?label=interruptlist

Hope this helps :-),
Christian


Stacia Hartleben wrote:
> Sorry about the confusing title of this mail but I don't know how to
> sum it up better. Say I have a document like this:
>
> 1. A b c
> 2. e f g
>
> some text
>
> 1. more text
> 2. and more text
>
> How could I make it look like this:
>
> 1. A b c
> 2. e f g
>
> some text
>
> 3. more text
> 4. and more text
>
> Where each time the numbers don't reset but keep track of all the
> numbers in the document? I vaguely remember something about being able
> to manually set the number for each one, and command would be
> appreciated, but I'd like something more general in case I decide to
> add a few numbers to each one or move them around, so I wouldn't have
> to worry about the numbers getting mixed up. Thanks!
>




ongoing numbered list?

2007-04-14 Thread Stacia Hartleben

Sorry about the confusing title of this mail but I don't know how to
sum it up better. Say I have a document like this:

1. A b c
2. e f g

some text

1. more text
2. and more text

How could I make it look like this:

1. A b c
2. e f g

some text

3. more text
4. and more text

Where each time the numbers don't reset but keep track of all the
numbers in the document? I vaguely remember something about being able
to manually set the number for each one, and command would be
appreciated, but I'd like something more general in case I decide to
add a few numbers to each one or move them around, so I wouldn't have
to worry about the numbers getting mixed up. Thanks!


Jabref Meta comments showing up in my citation list (1.4.4)

2007-04-10 Thread Stacia Hartleben

Hi, I don't know if this is fixed in 1.5.0, but I've always been
annoyed that the JabReb meta comments show up in the citation
box...Does this only happen to me or does it happen to other people as
well, and does anyone know the status of it? If not I'm gonna bug it
on bugzilla.


Re: a little help with enumerate

2007-04-08 Thread Stacia Hartleben

Awesome! Quick and easy and not too hackish! Any chance we'll get this
without the hack in LyX 1.5.0? Doesn't seem like it would be that hard
to implement.

On 4/9/07, Bennett Helm <[EMAIL PROTECTED]> wrote:

On Apr 8, 2007, at 10:41 PM, Stacia Hartleben wrote:

> Hi, I had a quick question about enumerate. I saw a paper where it was
> used like this:
>
> 1. (a) one
>(b) two
>(c) three
>
> The only way I can see to do it in LyX is to make it have something
> like:
>
> 1.
>(a) one
>(b) two
>(c) three
>
> where the 1. is on a blank line looking weird. Any ideas on how to do
> this that aren't too hacky?

Put an empty ERT in the line with "1." It won't appear correctly
within LyX, but it will typeset how you want.

Bennett



a little help with enumerate

2007-04-08 Thread Stacia Hartleben

Hi, I had a quick question about enumerate. I saw a paper where it was
used like this:

1. (a) one
   (b) two
   (c) three

The only way I can see to do it in LyX is to make it have something like:

1.
   (a) one
   (b) two
   (c) three

where the 1. is on a blank line looking weird. Any ideas on how to do
this that aren't too hacky?


fiddly little figures

2007-03-30 Thread Stacia Hartleben

Hi guys. I've never done a paper with figures before so I'm slowly
figuring things out.

Figures seem to like to go on the top of the page, above any text. I
guess this is if you want to intersperse the figures throughout the
paper, which I don't want to do. Okay fine, so I put them all at the
end with a newpage command. Only problem here is that they're all on
separate pages. Some of them are kind of small and it seems like a
waste to me. I'm pretty sure that more than one can fit on each page.
How do I make it do this?


Re: CJK seems to be partially working in 1.5.0

2007-03-30 Thread Stacia Hartleben

Let me know how you progress and maybe post this on
http://bugzilla.lyx.org . That would be amazing if CJK was
working...maybe support for the CJK package could be added so you
don't have to put something around every character.

On 3/30/07, Marc Flerackers <[EMAIL PROTECTED]> wrote:

When setting the document encoding to utf8 I can paste Japanese from
other programs like Firefox. The Japanese characters are displayed
correctly, and I add \usepackage{CJK} to the preamble and put a
\begin{CJK}{UTF8}{ipam} and \end{CJK} around the charecters so they are
rendered correctly to dvi or pdf. However I can only render my document
manually by exporting to latex and running latex and bibtex, as lyx
seems to crash on an exception when pressing the render button:

lyx: Disabling LyX socket.
Consider installing the PyWin extension modules if you're irritated by
windows appearing briefly.
pplatex.exe failed to compile 0lyxpreview.tex
pplatex: Process input file thesis.dvi
pplatex: Copy data to thesis.dvi
Qt has caught an exception thrown from an event handler. Throwing
exceptions from an event handler is not supported in Qt. You must
reimplement QApplication::notify() and catch all exceptions there.

Completed

When running inside the vs2005 debugger I get:

Unhandled exception at 0x7c812a5b in lyxc.exe: Microsoft C++ exception:
boost::filesystem::basic_filesystem_error,std::allocator
 >,boost::filesystem::path_traits> > at memory location 0x00128f78..

First-chance exception at 0x7c812a5b in lyxc.exe: Microsoft C++
exception:
boost::filesystem::basic_filesystem_error,std::allocator
 >,boost::filesystem::path_traits> > at memory location 0x00128f78..
First-chance exception at 0x7c812a5b in lyxc.exe: Microsoft C++
exception: [rethrow] at memory location 0x..
First-chance exception at 0x7c812a5b in lyxc.exe: Microsoft C++
exception: [rethrow] at memory location 0x..
Unhandled exception at 0x7c812a5b in lyxc.exe: Microsoft C++ exception:
boost::filesystem::basic_filesystem_error,std::allocator
 >,boost::filesystem::path_traits> > at memory location 0x00128f78..
lyxc.exe has triggered a breakpoint
First-chance exception at 0x00405f72 in lyxc.exe: 0xC005: Access
violation reading location 0x002b.

This crash doesn't happen when rendering documents without Japanese.
Another CJK issue is that while I can type Japanese, I don't see the IME
popup and I don't see what I am typing. Only when pressing enter, the
text is inserted and visualized. Overal the 1.5.0 Beta 1 looks very
promissing :).

--
Marc Flerackers ([EMAIL PROTECTED])
Software Engineer




having problems with a bibtex file made with jabref and plain lyx settings

2007-03-27 Thread Stacia Hartleben

Hi, I'm attaching two files which cause some weird errors for me:

Paragraph ended before org@@citex was complete.
Begin quote on line 44 ended by end document.

It looks like a bracket is misplaced, but I haven't done anything
dodgy, just normally used Jabref and LyX (although I did put the
bibtex titles in brackets for a while, but I changed that). Can
someone please tell me what's going wrong?


Copy of female.lyx
Description: application/lyx


callig.bib
Description: Binary data


Can't use 1.5.0 for CJK right?

2007-03-27 Thread Stacia Hartleben

Hi everyone. I am going to be writing a paper which will probably need
some CJK characters in it. I have the problem which is discussed in
the following bug report: http://bugzilla.lyx.org/show_bug.cgi?id=3043

I'm not sure what's been done since then or if there's been an update
which will actually let me use Unicode CJK characters. Has there been
or should I just stick to good old 1.4.4? Sigh. Wanted to give the
beta a try but looks like it's not gonna happen.


character styles in LyX 1.5.0?

2007-01-07 Thread Stacia Hartleben

I had a question about character styles in LyX 1.5.0. In 1.4.x, they
were implemented as a bit of a hack through the command buffer. I
remember being really excited about this feature (as I use a lot of
ERT for things in different scripts) but I never ended up using it
because of the clunky interface (or lack thereof) and lack of
documentation. This was a really promising feature but I think it
needs more work before people actually begin to use it on a daily
basis - is there any chance that in LyX 1.5.0 we will have a menu and
a GUI to add more character styles?


Re: tutorial on unicode for 1.5.0 svn?

2006-12-27 Thread Stacia Hartleben

On 12/27/06, Jean-Marc Lasgouttes <[EMAIL PROTECTED]> wrote:

Something that is really missing now is code to be able to replace
missing glyphs with the corresponding LaTeX macro.


Isn't that what the UCS package is for? Can anyone figure that out?


On 12/27/06, Jean-Marc Lasgouttes <[EMAIL PROTECTED]> wrote:

>>>>> "Stacia" == Stacia Hartleben <[EMAIL PROTECTED]> writes:

Stacia> Hi everyone thanks for your replies. It seems that I have
Stacia> misunderstood the unicode direction for LyX 1.5.0 - can I ask
Stacia> in all honesty and with no disrespect meant - what is the
Stacia> point of going through all this trouble to make LyX unicode
Stacia> compatible if it well, doesn't work with the majority of
Stacia> unicode text?

The problem we had with our previous 8bit-based document model was
that we had to hope that the user had entered its characters in an
encoding which was the same as the one used by LaTeX. While this
definitely allowed for nice hacks, it was not a very reasonable
situation.

A first step in the unicode transition is to support properly the
encodings we used to support, that is basically european encodings. We
should now be able to mix these in a document and obtain proper
output.

A second goal would be to integrate the cjk-lyx port and get proper
support for cjk. This should not be too difficult since the code
exists.

I understand that this new code is a step back for knowledgeable
people who created some neat hacks. Hopefully, we will be able to
replace that with working code.

Something that is really missing now is code to be able to replace
missing glyphs with the corresponding LaTeX macro.

JMarc



Re: tutorial on unicode for 1.5.0 svn?

2006-12-27 Thread Stacia Hartleben

Hi everyone thanks for your replies. It seems that I have
misunderstood the unicode direction for LyX 1.5.0 - can I ask in all
honesty and with no disrespect meant - what is the point of going
through all this trouble to make LyX unicode compatible if it well,
doesn't work with the majority of unicode text? For me the unicode
text displays in LyX fine (with a few quirks) so I was mislead I
guess.

I saw a Sanskrit package before which used Omega. I have no idea what
omega or aleph are or how I could implement them in Windows, I'm
afraid. I just use MikTex. What I use now is the velthuius package,
but the downside to this is that I have to convert to latex and use a
preprocessor on them.

The UCS package is really technically and I can't quite figure it out.
I think I may have to compile something using a perl script because
there are a lot of tgz files, some of which have promising names like
"devanagari".

I'm pretty non-technical but I can give you the examples that I use to
typeset Japanese and Sanskrit with now. I'm afraid I can't help you
that much with other languages at the moment.

On 12/27/06, Jürgen Spitzmüller <[EMAIL PROTECTED]> wrote:

Jean-Marc Lasgouttes wrote:
> Stacia> Similar thing for Sanskrit - it whines about putting combine
> Stacia> into the options, but when I do, it just gives me a bunch of
> Stacia> "undefined control sequence" stuff.
>
> The documentation at the page above seems to say that you will need to
> load the package that loads the macros. What ucs.sty package does is
> to map unicode characters to latex entities. Then the package that
> defines these entities is required.

I've no experience in typesetting Sanskrit either, however, Google pointed me
to this site that seems to have some basic information:
http://www.anu.edu.au/asianstudies/ahcen/coseru/unicode/

Seems that you'll need Omega (or its successor, Aleph) and the utf-skt package
to typeset Sanskrit in unicode-LaTeX. For non-unicode-LaTeX, there's the
sankrit package (http://www.ctan.org/tex-archive/language/sanskrit).

Also, you might have some luck with XeTeX (http://scripts.sil.org/xetex).
Since it's developed by the SIL, I could imagine that Sanskrit is supported.

As Jean-Marc wrote, if you can provide us with some more information on what
is needed to typeset Sanskrit, we can try and intergrate that natively.

Jürgen



tutorial on unicode for 1.5.0 svn?

2006-12-26 Thread Stacia Hartleben

Hi, I addressed this in another mail but no one seemed to answer and I
can't really find any posts about how exactly to use this great new
feature in 1.5.0. I'd like to use it for my Sanskrit assignment if I
can to test it out. I've tried it with both Sanskrit text and
Japanese, and both of them said this once I changed the encoding to
UTF8:

Package inputenc Error: unicode char \u8: (character) not set up for
use with LaTeX

Then I tried putting \usepackage{ucs} in the preamble as I saw
something about it in an old LyX post. Now it gives a different error
message, but pretty much the same thing - Package ucs error: Unknown
Unicode character 12399 = U+306F (for example with Japanese hiragana
HA) Then it gives this in the info:

HIRAGANA LETTER HA
Character available with following options:
  cjkjis.
Enter I! to define the glyph.

Umm, kind of funny that it's saying it doesn't know what the unicode
char is but then goes out and says what it is in the info.

When I do put cjkjis in the options, it doesn't help, it just has a
bunch of "undefined control sequence" errors.

Similar thing for Sanskrit - it whines about putting combine into the
options, but when I do, it just gives me a bunch of "undefined control
sequence" stuff.

I know that 1.5.0 is in its alpha stages but I hope that the final
version makes this stuff a little more transparent for the user - I
wouldn't want to have to hack around with the preamble every time I
play with a new script.


Re: Update to: [announce] LyX150svn builds for Windows

2006-12-23 Thread Stacia Hartleben

Ahh, thank you, I did try unchecking the "use language's default
encoding" but I didn't see the drop down list that appeared! I changed
it to utf8, but the problem I have now is that any non English char I
put in (well, Japanese and Sanskrit) say: Package inputenc Error:
unicode char \u8: (character) not set up for use with LaTeX

I may have done something stupid though - when I was first looking for
encodings, I went to preferences/Outputs/Latex and changed "TeX
encoding" there to utf8, and promptly forgot what it used to be. I
checked on my old LyX installation and it said T1 so I put that back
in there, but it may  not be the right one that's used for LyX 1.5.0 .
Could someone tell me if that's the right "TeX encoding"?

I had a few crashes but nothing I could reproduce easily.

I'm having problems with instant preview - it seems to be sporadic. A
lot of the LinguistLyx things don't work anymore - although only one
of them might be considered a bug, you can't put quote marks into a
"phonetic text" box, even though you're supposed to be able to. The
tree thing doesn't work right now but it could be an instant preview
problem.

Another odd error, not in LyX but the way it passes things to other
programs - I perhaps stupidly downloaded Adobe Reader 8 and it's now
my default PDF reader. It's not very stable and it crashes sometimes.
But when I was experimenting with English only docs, it makes it start
in a way that it doesn't usually start, like it's the first time or
something (a box comes up and says would you like to turn on blah blah
blah). And then after I close the document, it crashes. Not really a
LyX problem but you may want to look into that.

One more potential bug and then I'll stop: I was using Japanese text
through the CJK package, which requires you to put in encoded Japanese
in ERT  which is made up of weird chars like "À¤¤Î¿Í¤Î ¸«ÉÕ¤±¤Ì²Ö¤ä
¸(r)¤Î·ª " It worked fine in LyX 1.4.3 but for some reason the
encoding monster thinks that the weird symbols in the ERT need to
change the encoding to unicode, which end up messing up the document.

Not sure if these really constitute bugs or where I should report them
so sorry if this is the wrong place.

On 12/24/06, Dov Feldstern <[EMAIL PROTECTED]> wrote:

Hi!

Try Document -> Settings... -> Language, uncheck "use language's default
encoding", and then see if utf8 appears in the list of Encodings.

I must warn you that (a) I'm not using the Windows version, (b) I have
no idea about Japanese, and (c) I'm not sure that switching to utf8 is
really the correct thing to do --- with Hebrew, I find that utf8 doesn't
help, rather I need to set the encoding to cp1255, so you may have to
switch it to whatever encoding is correct for Japanese.

Hope this helps!
Dov

Stacia Hartleben wrote:
> Hi, I just installed the LyX1.5.0 beta and I can't figure out how to
> get the encoding working. I'm trying to do a document which has
> Japanese text in it but it keeps telling me "change the encoding to
> "utf8" but I don't know where to do that - help?
>
> On 12/21/06, Niklas Huldén <[EMAIL PROTECTED]> wrote:
>
>> Uwe Stöhr wrote:
>> > [EMAIL PROTECTED]
>> schrieb:
>> >
>> >>> I fixed some bugs and changed a lot in the installer, here's the
>> >>> changelog:
>> >>> https://developer.berlios.de/project/shownotes.php?release_id=11890
>> >> have other people been successful with this installer ?
>> >>
>> >> I tried the previous version, and the current one. But
>> >>  - lyx.bat just opens a dos-box, immediately closes it again and dies.
>> >>  - lyx.exe returns the spartanic error message:
>> >>   "This application has failed to start, because the applicatioon
>> >>configuration is incorrect. Reinstalling the application may fix
>> >> this problem."
>> >
>> > Hmm strange. Are you on Win2000? It seems that there are two extra
>> > libraries needed that I didn't ship with the installer. The next
>> > version will have them included, so please test out the next version.
>> > I'll release it tomorrow or on Friday.
>> >
>> > regards Uwe
>> >
>> I can confirm this. Same symptoms on a new WinXPhome machine with the
>> installer from 19.12.
>>
>> configure.py says this:
>>  >configure.py
>> Traceback (most recent call last):
>>   File "C:\Program Files\LyX 1.4.3-5\Resources\configure.py", line 34,
>> in ?
>> def writeToFile(filename, lines, append = False):
>> NameError: name 'False' is not defined
>>
>>
>> Niklas H.
>>
>




Re: Update to: [announce] LyX150svn builds for Windows

2006-12-23 Thread Stacia Hartleben

Hi, I just installed the LyX1.5.0 beta and I can't figure out how to
get the encoding working. I'm trying to do a document which has
Japanese text in it but it keeps telling me "change the encoding to
"utf8" but I don't know where to do that - help?

On 12/21/06, Niklas Huldén <[EMAIL PROTECTED]> wrote:

Uwe Stöhr wrote:
> [EMAIL PROTECTED] schrieb:
>
>>> I fixed some bugs and changed a lot in the installer, here's the
>>> changelog:
>>> https://developer.berlios.de/project/shownotes.php?release_id=11890
>> have other people been successful with this installer ?
>>
>> I tried the previous version, and the current one. But
>>  - lyx.bat just opens a dos-box, immediately closes it again and dies.
>>  - lyx.exe returns the spartanic error message:
>>   "This application has failed to start, because the applicatioon
>>configuration is incorrect. Reinstalling the application may fix
>> this problem."
>
> Hmm strange. Are you on Win2000? It seems that there are two extra
> libraries needed that I didn't ship with the installer. The next
> version will have them included, so please test out the next version.
> I'll release it tomorrow or on Friday.
>
> regards Uwe
>
I can confirm this. Same symptoms on a new WinXPhome machine with the
installer from 19.12.

configure.py says this:
 >configure.py
Traceback (most recent call last):
  File "C:\Program Files\LyX 1.4.3-5\Resources\configure.py", line 34, in ?
def writeToFile(filename, lines, append = False):
NameError: name 'False' is not defined


Niklas H.



Re: making a table with no borders and fits page width - as well as bonus ert question

2006-11-22 Thread Stacia Hartleben

If you try to select a type other than inches on the drop down menu
before you have chosen a size, it won't let you change. It will only
let you change after you've typed in a number, and if it's a large
number in inches at least, LyX will slow down.

The thing with the borders worked great, thank you - I was trying this
before but I always right clicked and somehow selected the last cell
in the table. This time I went to the drop down menu and selected
table settings. I don't have the table toolbar because I'm too lazy to
hack around to make it show up...

Still wondering about the width, though. When I try the same method
trying to set equal widths to each column, it only sets the width of
the last column. Setting them manually is not terrible, but not ideal.

On 11/23/06, Uwe Stöhr <[EMAIL PROTECTED]> wrote:

Stacia Hartleben schrieb:

> I want to make a table that has no borders. So far I've found no
> elegant way to do this except for going to each seperate cell and
> turning off the borders. Is there an easier way, sort of like the way
> you do it in HTML?

- mark all table cells (not the table itself)
- right-click in the toolbar to open the table toolbar
- use the button to disable all table lines

So if the table toolbar is shown, its only one click.

For more informations about tables, I refer to the Extended-Insets manual:
http://wiki.lyx.org/LyX/DocumentationDevelopment#Extended-Insets

> Second, I want the table to span the width of the page and be as high
> as the page. When I select table width, I seem to have a lot of
> problems if I try to select anything except for inches, even when I
> see an option that says something like "percent".

I couldn't reproduce this problem.

regards Uwe



Re: making a table with no borders and fits page width - as well as bonus ert question

2006-11-22 Thread Stacia Hartleben

Hi, I didn't think of exporting it to LaTeX, since I thought LyX
format was pretty much identical. That seemed to have made it in a
form which the preprocessor can recognize. Thanks.

I guess the more pressing problem now is dealing with the table. I
messed around with it some more, and I did get the page width thing to
work, but it seemed to be only for one row, and not the whole table.
Whoops! Still have no idea how to do the no borders thing.

Fast replies are appreciated, and as an incentive - I'll use Open
Office if you guys don't respond fast enough! :D

On 11/22/06, Pavel Iosad <[EMAIL PROTECTED]> wrote:

Hello,

>   Unless you run latex. That produces a .dvi file. At least, it does on
> linux.

Sure it does :). I mean, you can't press M-d from LyX to see it on the fly.

Pavel



making a table with no borders and fits page width - as well as bonus ert question

2006-11-22 Thread Stacia Hartleben

Hey there, I am trying to make a Sanskrit noun and verb paradigm in
LyX. First I'll deal with my table problems and then stick in the
problem I'm having with the way ert is represented in the LyX file.
I'm using the latest version of LyX on windows XP.

I want to make a table that has no borders. So far I've found no
elegant way to do this except for going to each seperate cell and
turning off the borders. Is there an easier way, sort of like the way
you do it in HTML?

Second, I want the table to span the width of the page and be as high
as the page. When I select table width, I seem to have a lot of
problems if I try to select anything except for inches, even when I
see an option that says something like "percent". Is this a bug? I
couldn't even enter in cm or something, it would always jump back to
inches.

My last question is trouble I'm having with getting the Indian
alphabet devanaagarri to work. I'm using a package called Velthuis.
The kind of annoying thing about this package is that you have to run
your document though a pre-processor which takes any text that you put
after /dn in ERT and turns it into funny symbols that you can't really
make sense of, but makes the characters display correctly in the
output document. I don't have any problems with this, but I found that
if I run the preprocessor on a LyX document I run into some problems.
I think the program is looking for something like {/dn rama.h vana.m
gacchati} which it replaces with its own code...but in the lyx
document, there seems to be a line break and an inserted "/backslash"
inbetween this, making it something like:
{
\backslash
dn rama.h vana.m gacchati}

which the preprocessor doesn't pick up on. Oops. Any way to get around
this in ERT?

Thanks in advance for your help.


Re: help with natbib - question marks and numbers...

2006-11-10 Thread Stacia Hartleben

Sorry to keep replying to this topic myself, but it keeps getting more
and more complicated. I find that if I delete and remake the Bibtex
references list, it works with a default "natplain" style. However, if
I try to mess around with the styles, and change back to where I
assume the natbib style is located, it starts doing the question marks
thing again. Also, I had to put an extra setting in order to get
circular brackets, which should have been a default setting. It's all
very odd. Does someone have an in depth tutorial on exactly how one
can use bibtex and natbib for Author/year type citations? It seems
that every time I try this out I run into problems.

On 11/10/06, Stacia Hartleben <[EMAIL PROTECTED]> wrote:

Nevermind  - I deleted the ref thing at the end (which I had added
before I switched over to natbib) and then readded it. Whew, works now
:)

On 11/10/06, Stacia Hartleben <[EMAIL PROTECTED]> wrote:
> Hi there, I am trying to use natbib to create author name type
> citations. That's what selected right now in the options and I even
> tried setting it in the preamble. No matter what kind of bibtex style
> I choose, it is always in the number form. Sometimes when I choose
> author/number or apalike, they will show up as question marks instead.
> I don't remember having this much trouble with my previous
> installation of LyX (I reformatted and haven't done any major papers
> since then) The closest I got was changing the document style to APA
> and then changing it to APAstyle, but I don't want to do that, I want
> an author-name type citation in the default document style. Am I crazy
> or was I able to do this before, with 1.4.2? I'm using 1.4.3 now on
> Win XP.
>



Re: help with natbib - question marks and numbers...

2006-11-10 Thread Stacia Hartleben

Nevermind  - I deleted the ref thing at the end (which I had added
before I switched over to natbib) and then readded it. Whew, works now
:)

On 11/10/06, Stacia Hartleben <[EMAIL PROTECTED]> wrote:

Hi there, I am trying to use natbib to create author name type
citations. That's what selected right now in the options and I even
tried setting it in the preamble. No matter what kind of bibtex style
I choose, it is always in the number form. Sometimes when I choose
author/number or apalike, they will show up as question marks instead.
I don't remember having this much trouble with my previous
installation of LyX (I reformatted and haven't done any major papers
since then) The closest I got was changing the document style to APA
and then changing it to APAstyle, but I don't want to do that, I want
an author-name type citation in the default document style. Am I crazy
or was I able to do this before, with 1.4.2? I'm using 1.4.3 now on
Win XP.



help with natbib - question marks and numbers...

2006-11-10 Thread Stacia Hartleben

Hi there, I am trying to use natbib to create author name type
citations. That's what selected right now in the options and I even
tried setting it in the preamble. No matter what kind of bibtex style
I choose, it is always in the number form. Sometimes when I choose
author/number or apalike, they will show up as question marks instead.
I don't remember having this much trouble with my previous
installation of LyX (I reformatted and haven't done any major papers
since then) The closest I got was changing the document style to APA
and then changing it to APAstyle, but I don't want to do that, I want
an author-name type citation in the default document style. Am I crazy
or was I able to do this before, with 1.4.2? I'm using 1.4.3 now on
Win XP.


Help Creating a Wiki Howto for Japanese

2006-10-18 Thread Stacia Hartleben

Hi, I was tinkering around tonight on my Windows installation of LyX
1.4.3 (not CJK) and I figured out how to make it output Japanese text.
This might be a really dumb question but I can't really find any good
information on the wiki page on how to make new pages - I only know
how to edit old ones. I also have no clue how the upload thing works
in case I want to upload a screenshot. Sorry about these dumb
questions but I think it would be helpful for people using Japanese on
a non CJK LyX. Thanks.


pushing references to LyX with lyxpipe

2006-05-02 Thread Stacia Hartleben

Hi, I use Jabref and there is an option to "push to LyX" using
lyxpipe? Does this work on windows? If not can it be made to work in
other versions of LyX.


spacing between sections

2006-04-27 Thread Stacia Hartleben
I'm currently working on a paper where the teacher is VERY strict
about format. He didn't like that there was a linebreak between
sections and subsections..for example

blah blah blah

Subsection
Blah blah blah

should be like

blah blah blah
Subsection
Blah blah blah

Any way to fix this? Help me before I do a copy in word :(


Putting something in the center of the page

2006-04-25 Thread Stacia Hartleben
How do I place something in the very center of a page, if I want
something like a seperate title page? I'm doing a bit of a hack right
now with a ton of line breaks, but it seems like there should be a
better solution which perfectly centers it...


change font of section headings in output document

2006-04-25 Thread Stacia Hartleben
Hi, I am trying to write a document in APA style. I selected the APA
layout, but there's one thing that doesn't line up with what my
teacher wants. The section headings are properly centered, but they're
in a slightly larger font than the rest of the document. How do I
change the font of the sections in the output document to be normal
size? That's all I want to change.


Ugly LyX Code formatting

2006-04-20 Thread Stacia Hartleben
Please check out the lyx file and PDF here: http://stacia.thepatstudio.com/lyx
 Notice that all the LyX code snippets are formatted in weird
ways...the original LyX code didn't have anything special and you can
see big differences - look at the first line of 7.9, 7.10, 7.20. I
didn't put any spaces there but it's doing weird hyphenation stuff.
What's wrong?


Changing enumerate style

2006-04-16 Thread Stacia Hartleben
This is a real newbie question, but I couldn't seem to find it
anywhere. How do I change enumerate so that for one part of the
document it displays something like a, b, c...instead of 1,2,3?


indenting help

2006-04-09 Thread Stacia Hartleben
I know I asked a question like this before and I know it's a touchy
subject because people go Oh lyx isn't a word processor etc but I keep
running into this problem, and I know there must be some kind of
solution because it's relatively simple. I want to format something
like this:

S = blah blah blah
  1. blah blah blah
  1. more stuff
  2. yet more stuff
   2. ending up
   3. the end!

I don't necessarily want to put it within the enumerate environment
because I need control over what I'm doing (when I tried that the line
with S got enumerated anyway). I tried putting it in the description
environment but that only seems to let me indent one time and that's
it. Is there a way to indent stuff like this without using ERT? If
not, why isn't there? I'm also doing this in the description
environment which seems to be really picky, and I'm not sure if I'm
using it correctly. I heard something about putting in forced white
spaces but there should be another way to do it. If someone could
upload a test file that would be great.


Re: Figure drawing GUI?

2006-03-30 Thread Stacia Hartleben
There is a GUI for figures in LyX?? I was thinking more like something
that Word or OO has where you have a little figure drawing toolbar and
you can insert shapes into the document. I don't think LyX has that. I
like that program because you can use a GUI to make things and you
don't have to rely on numbers and code to draw a figure.

On 3/30/06, john <[EMAIL PROTECTED]> wrote:
> On Thu, Mar 30, 2006 at 06:53:34PM -0600, Stacia Hartleben wrote:
> > Does anyone think that adding a GUI for figures would be cool?
>
> There is already a GUI for figures in LyX, xfig. OTOH, xfig is rather
> anacronistic. I don't see why we cannot have another one.
>
> > I really like this one. http://ipe.compgeom.org/ Could this or
> > something like it be Incorporated? Exporting the EPS is fine but
> > sometimes I find I made tiny errors and it would be pretty cool to
> > edit it from within LyX.
>
> Looks cool.
>
> --
> John C. McCabe-Dansted
> Masters Student
>


Figure drawing GUI?

2006-03-30 Thread Stacia Hartleben
Does anyone think that adding a GUI for figures would be cool?

I really like this one. http://ipe.compgeom.org/ Could this or
something like it be Incorporated? Exporting the EPS is fine but
sometimes I find I made tiny errors and it would be pretty cool to
edit it from within LyX.


Re: Copy and paste from Lyx

2006-03-30 Thread Stacia Hartleben
Go to edit - paste external section and select one of the options. Be
warned it doesn't work all that well for me a lot of the time -
sometimes I need to restart LyX to get it to see the outside text..

On 3/30/06, Charlie <[EMAIL PROTECTED]> wrote:
> Hello,
>
> I am new to this list and joined because I am using Lyx more and more as my
> preferred word processor.
>
> I must have overlooked something, but find I am unable to copy and paste text
> from Lyx to my email program [kmail] simple or advanced text editors[kedit,
> kate]? But can copy to Openoffice.org, and then into the above. Is there are
> simple straight from Lyx way?
>
> I have RTFM and the FAQ and have looked through the archives. Maybe It is
> otherwise described, in terminology my mind can't grasp.
>
> So I am here to ask for assistance.
>
> TIA,
> Charlie
> --
> Registered Linux User:- 329524
> +++
> If you do not get it from yourself, where will you go for it?
> -ALAN WATTS
>
> ***
> Brilliant Debian Sarge 3.1
> ___
>


Re: charstyle-insert

2006-03-23 Thread Stacia Hartleben
Cool, I got it to work with TIPA using the following code:

CharStyle ipa
LatexType Environment
LatexName textipa
Font
  Family  Sans
EndFont
LabelFont
  Family  Roman
  Color   red
EndFont
End

Neat. I just wish there were an easier way to mark text. I posted a
feature request on bugzilla that requested drop down menus for things
like colors, font sizes, and hopefully char styles. That would be
really cool.

Just one more question though - I put a true type font in using MTFI,
for which I have the following clunky ERT every time I want to use it:

\usefont{T1}{stacish}{m}{n} \selectfont hello \usefont{T1}{ae}{m}{n} \selectfont

How can I make this a simple charstyle-insert?

On 3/23/06, Paul A. Rubin <[EMAIL PROTECTED]> wrote:
> Stacia Hartleben wrote:
> > How do you use the new feature charstyle-insert? I tried running it
> > from the command buffer in the 1.4.1 pre for windows but I get
> > "Command disabled". How can I turn this back on? I was looking forward
> > to it being an easy way to mark font styles and so on...
> >
>
> Your layout file has to be aware of the character styles you intend to
> use.  My understanding (watching from a safe distance) is that
> eventually the developers intend character styles to be definable from
> the GUI, but right now you need to hack the layout file.
>
> If you look in the .../layouts directory for 1.4.x, you'll see a file
> db_stdcharstyle.inc, which José Matos apparently cooked up for the
> docbook class.  The docbook.layout file inputs db_stdclass.inc, which in
> turn inputs db_stdcharstyles.inc.
>
> Once your layout file contains (or loads) character styles, the buffer
> command to insert them will work.  Whether the character styles
> themselves will is another question entirely.  I'm not a docbook user,
> but I assume that the LatexName entries in db_stdcharstyles.inc (for
> instance, "filename") correspond to docbook macros ("\filename").  If
> your character styles use macros not already known to LaTeX, you'll need
> to define them in the Preamble subsection of each CharStyle section.  I
> think.  (Confession:  Haven't tried yet myself.)
>
> /Paul
>
>
>


charstyle-insert

2006-03-23 Thread Stacia Hartleben
How do you use the new feature charstyle-insert? I tried running it
from the command buffer in the 1.4.1 pre for windows but I get
"Command disabled". How can I turn this back on? I was looking forward
to it being an easy way to mark font styles and so on...


Re: subject

2006-03-21 Thread Stacia Hartleben
I just make a rule that says all mail to lyx-users@lists.lyx.org goes
in a certain folder (or in the case of gmail, is archived and labled
with LyX). This works fine for me and catches all the mail.

On 3/21/06, Stephen Harris <[EMAIL PROTECTED]> wrote:
>
> - Original Message -
> From: "Ride_Ride_Ride" <[EMAIL PROTECTED]>
> To: 
> Sent: Tuesday, March 21, 2006 5:49 PM
> Subject: subject
>
>
> > Hi everyone
> >
> > Recently, I joined this Lyx ML.
> >
> > Why this ML doesn't use a title, intuitively recognized as Lyx ML mail.
> > Such as, [Lyx users ML: 01],,,
> >
> > I receive many mails, almost drowning. I need easy title to recognize
> > that this mail belongs to Lyx ML.
> >
> > Takashi Shiihara from Japan.
> >
>
> Yes, the Subject: could be prefixed with [LyX-user]
>
> Or you can use an email client which supports email rules:
>
> Apply this rule after the message arrives
> Where the message body contains 'lyx'
> Move it to the LyX folder (create a LyX folder first)
>
> This method might not capture every email like Subject: [LyX-user]
> would, but should work quite well in the meantime.
>
> Regards,
> Stephen
>


function for paragraph alignment

2006-03-20 Thread Stacia Hartleben
What function would I use to align the paragraph from say, a toolbar.
I came across "paragraph-params-apply" but I don't know what kind of
stuff to pass it, if it can take anything...I just want to be able to
say "paragraph-align center" for one of my toolbar buttons so I can
have this option. Does this function exist?


Re: Testing WinLyX1.4.0 with some patches applied

2006-03-20 Thread Stacia Hartleben
I think I originally installed over 1.3.7 so something got messed
up..anyway even though it's working it doesn't work like it does in
1.3.7 (see the linguist problems) so something's wrong.

On 3/20/06, Stephen Harris <[EMAIL PROTECTED]> wrote:
>
> - Original Message -
> From: "Stacia Hartleben" <>
> To: "Stephen Harris" <>
> Cc: 
> Sent: Monday, March 20, 2006 9:18 AM
> Subject: Re: Testing WinLyX1.4.0 with some patches applied
>
>
> Stacia: Nevermind, got it working - I had to remove all the previous
> LyX files in application data.
>
> SH: That is a bit odd because the display is missing stuff for me.
> And I thought LyX137 used .../Application data/Lyx while
> LyX141pre1 used .../Application data/Lxy1.4.x so that the
> preference files weren't supposed to interfere with each other.
>
> Anyway, glad it is working for you,
> Stephen
>


Re: Testing WinLyX1.4.0 with some patches applied

2006-03-20 Thread Stacia Hartleben
Some of the things in LinguistLyx don't seem to work
(http://wiki.lyx.org/LyX/LinguistLyX)

IPA preview (but ERT works fine)
With Qtree, the lines aren't drawn in, but show up if you do a ps2pdf run.

Am I doing something wrong?

On 3/20/06, Radwan JALAM <[EMAIL PROTECTED]> wrote:
> Thank you All. It works now. In the \Resources directory I did: sh configure
>
> -- Radwan.
>
>
> Stephen Harris a écrit :
> >
> > - Original Message - From: "Radwan JALAM"
> > <[EMAIL PROTECTED]>
> > To: "Stephen Harris" <[EMAIL PROTECTED]>
> > Cc: 
> > Sent: Monday, March 20, 2006 8:06 AM
> > Subject: Re: Testing WinLyX1.4.0 with some patches applied
> >
> >
> >> That does not work form me ! This is what I have :
> >>
> >
> > LyX uses several must have helper programs and during the install checks
> > to see that you have them. These programs get written to Path prefix
> > in LyX
> > although your ghostscript program might be in a different directory.
> >
> > C:\msys\1.0\bin;C:\Python24;C:\texmf\miktex\bin;C:\gs\gs8.51\bin;C:\ImageMagick
> >
> >
> > So did you start from scratch? Or did you already have a prior LyX
> > installation,
> > which means you would already have these helper programs installed.
> > You saw
> > LyX check for these programs during installation.
> >
> > For instance if you have Cygwin installed and it is ahead of Msys in your
> > Windows PATH statement, a conflict can arise. If you have all those apps
> > installed which I mention above you could try putting them at the
> > beginning
> > of your Windows Path statement (use Windows Help if you don't know how).
> > That means they will be "read" first, and your installation should go
> > OK. If you
> > want spellchecking (C:\Aspell only)
> > http://wiki.lyx.org/Windows/Aspell6 you
> > will need both to download and install both the data files and the
> > dictionary.
> >
> > These helper programs are installed before or during the LyX
> > installation in
> > order for LyX to be aware of them. If you download one of the optional
> > programs later, you will have to run LyX->Tools->Reconfigure; otherwise
> > it is safer to run the LyX installation again if a key program was
> > missing.
> >
> > Paul's question is probably on target,
> > Stephen
> >
> >
> >
>
>
> --
> Radwan JALAM
> AGROCAMPUS RENNES
> 65, rue Saint Brieuc
> 35042 Rennes cedex - FRANCE
> http://www.agrocampus-rennes.fr/math/jalam
>
>
>


Re: Testing WinLyX1.4.0 with some patches applied

2006-03-20 Thread Stacia Hartleben
Nevermind, got it working - I had to remove all the previous LyX files
in application data.

On 3/20/06, Stacia Hartleben <[EMAIL PROTECTED]> wrote:
> Yes, it's on, and it's doing *something*, because it makes the
> formulas disapear as if it were rendering them incorrectly...
>
> On 3/20/06, Stephen Harris <[EMAIL PROTECTED]> wrote:
> >
> > - Original Message -
> > From: "Stacia Hartleben" <[EMAIL PROTECTED]>
> > To: "Paul A. Rubin" <>
> > Cc: 
> > Sent: Monday, March 20, 2006 8:31 AM
> > Subject: Re: Testing WinLyX1.4.0 with some patches applied
> >
> >
> > Is instant preview supposed to work with this version? When I open a
> > document with math fomulas, instead of previewing, they all disapear.
> >
> > SH: I am not sure. The default for instant preview is off. Did you go to
> > LyX->Tools->Preferences->Look and feel->Graphics->Instant Preview
> > and change the dropdown box from "Off" to "On"?
> >
> > Regards,
> > Stephen
> >
> >
> >
>


Re: Testing WinLyX1.4.0 with some patches applied

2006-03-20 Thread Stacia Hartleben
Yes, it's on, and it's doing *something*, because it makes the
formulas disapear as if it were rendering them incorrectly...

On 3/20/06, Stephen Harris <[EMAIL PROTECTED]> wrote:
>
> - Original Message -
> From: "Stacia Hartleben" <[EMAIL PROTECTED]>
> To: "Paul A. Rubin" <>
> Cc: 
> Sent: Monday, March 20, 2006 8:31 AM
> Subject: Re: Testing WinLyX1.4.0 with some patches applied
>
>
> Is instant preview supposed to work with this version? When I open a
> document with math fomulas, instead of previewing, they all disapear.
>
> SH: I am not sure. The default for instant preview is off. Did you go to
> LyX->Tools->Preferences->Look and feel->Graphics->Instant Preview
> and change the dropdown box from "Off" to "On"?
>
> Regards,
> Stephen
>
>
>


Re: Testing WinLyX1.4.0 with some patches applied

2006-03-20 Thread Stacia Hartleben
Is instant preview supposed to work with this version? When I open a
document with math fomulas, instead of previewing, they all disapear.

On 3/20/06, Paul A. Rubin <[EMAIL PROTECTED]> wrote:
> Radwan JALAM wrote:
> > That does not work form me ! This is what I have :
> >
> >
> >
> > and
> >
> >
> >
> > --Radwan.
> >
> >
>
> Do you have all the necessary packages (in particular, MinSYS) installed?
>
> /Paul
>
>


Re: Testing WinLyX1.4.0 with some patches applied

2006-03-20 Thread Stacia Hartleben
Fantastic. Thanks Angus!

However, this version still has the problem with my J: drive. I have
to unplug the drive to get it to work.

On 3/20/06, Stephen Harris <[EMAIL PROTECTED]> wrote:
> Hello,
>
> Over the weekend Angus Leeming made significant progress
> in getting a Windows LyX improved 1.4.0 version ready.
>
> http://wiki.lyx.org/uploads/Windows/LyX141pre/lyx-1.4.1-pre_win32_setup_v1.exe
>
> I had a small problem with it recognizing the Viewers correctly (maybe).
>
> Angus is to be commended for providing this release by sacrificing
> his free time since he is no longer "officially" a LyX worker, IMO.
> Since I only saw two test responses, a larger group might be helpful.
>
> Regards,
> Stephen
>
>


Re: Syntax of Symbols file.

2006-03-15 Thread Stacia Hartleben
It would be cool if users could manipulate the Symbol files without
having to rebuild everything and hack LyX. I know it might be useful
for entering IPA symbols that I don't enter very often.

On 3/15/06, Georg Baum <[EMAIL PROTECTED]> wrote:
> Am Mittwoch, 15. März 2006 19:09 schrieb Rudi Gaelzer:
>
> > It seems to me that this bug appeared after I imported the TrueType
> fonts from
> > the windows partition using the automatic engine provided by drakkonf,
> but
> > I'm not 100% sure that this is the source of the problem.
>
> This could be the source of the problem, see below.
>
> > I thought that I
> > could remedy the problem changing the characters codes in the symbols
> file,
> > but this file has not changed after I imported the TrueType fonts.  In
> fact,
> > this file seems to be exactly the same, irrespective of LyX version and
> > target distribution.  So, I think this is really useless.
>
> The symbols file is distributed with LyX and depends only on the version
> of LyX. It does sometimes change a bit, but most of it is the same for
> recent versions. The character codes should not be changed, because the
> positions of the characters in the used fonts are fixed.
>
> > I'm somewhat at a loss here.  Do you have any suggestion about where I
> could
> > look for the source of the problem?
>
> I remember that the ttf font package for windows had some symbols at the
> wrong position and was corrected some time ago. Maybe you reinstall it
> (or remove the windows fonts from your Linux box completely, all modern
> distros come with a package called latex-xft-fonts or similar that works)
> and try again.
>
> You can find out what fonts are used by starting LyX with -dbg font in a
> terminal window. It will spit out lines like
>
> Looking for font family eufm10 ... raw: xft
> alleged fi family: eufm10 [unknown]
>  got it (Xft) normal!
> Looking for font family cmsy10 ... raw: xft
> alleged fi family: cmsy10 [unknown]
>  got it (Xft) normal!
> Looking for font family cmr10 ... raw: xft
> alleged fi family: cmr10 [unknown]
>  got it (Xft) normal!
> Looking for font family cmmi10 ... raw: xft
> alleged fi family: cmmi10 [unknown]
>  got it (Xft) normal!
> Looking for font family cmex10 ... raw: xft
> alleged fi family: cmex10 [unknown]
>  got it (Xft) normal!
> Looking for font family msam10 ... raw: xft
> alleged fi family: msam10 [unknown]
>  got it (Xft) normal!
> Looking for font family msbm10 ... raw: xft
> alleged fi family: msbm10 [unknown]
>  got it (Xft) normal!
> Looking for font family wasy10 ... raw: xft
> alleged fi family: wasy10 [unknown]
>  got it (Xft) normal!
>
> when you open a math formula. Then you know whether it did find the fonts.
> If they are not found they are not correctly installed. If they are found
> they may be broken. In this case find out (consult the mandriva
> documentaion if you don't know how) where the cmmi font is installed (it
> contains for example \epsilon). Open it with fontforge and look whether
> epsilon is at the correct position.
>
>
> Georg
>
>


Re: [Announce] LyX version 1.4.0

2006-03-15 Thread Stacia Hartleben
It would also be cool to integrate a bibliography GUI like JabRef
(http://jabref.sourceforge.net/) into LyX for 1.5.0. It's fine doing
it outside of LyX but would be even better if it was integrated.

On 3/15/06, Rich Shepard <[EMAIL PROTECTED]> wrote:
> On Wed, 15 Mar 2006, Paul Smith wrote:
>
> >> What about inline spell checking? (with little wavy lines) I think a
> >> lot of people are waiting for that feature.
> >
> > Yes, yes, I agree. Moreover, it would be quite helpful to have the
> > auto-replace feature to increase one's productivity of typing. By
> > auto-replace feature I mean that feature that automatically replaces text,
> > as one types, with predefined strings. For instance, "br" would expand to
> > "Best regards", "uni" to university, and so on, according to the
> > predefinitions of the user.
>
>As long as this can be turned off I won't put up a fuss. I despise this
> "feature" in OO.o. When I'm writing, I'm writing. I don't want a computer
> finishing my words, telling me I misspelled something, or pointing out that I
> dropped soup on my tie. I'll check the spelling on _my_ schedule, thank you
> very much.
>
>Now, if the F7 key was tied by default to the spelling checker as it used
> to be, I'd be content.
>
> Rich
>
> --
> Richard B. Shepard, Ph.D. |  Quantifying subjectivity for the
> Applied Ecosystem Services, Inc.(TM)  |  benefit of business and society.
>  Voice: 503-667-4517  Fax: 503-667-8863
>


Re: [Announce] LyX version 1.4.0

2006-03-15 Thread Stacia Hartleben
What about inline spell checking? (with little wavy lines) I think a
lot of people are waiting for that feature.

On 3/15/06, Ernesto Posse <[EMAIL PROTECTED]> wrote:
> I agree with Martin's wish about the search interface. Furthermore,
> I'd like to be able to search text that is within a math environment
> (if there is a way to do that now, please do tell.)
>
>
> On 3/15/06, Martin A. Hansen <[EMAIL PROTECTED]> wrote:
> > i really, really wish for a search scheme resembling firefox :o). currently
> > search results often appear behind the search window, which is most
> > annoying.
> >
> > also, when inserting graphics, the width & height layout menu is confusing -
> > especially when you want to scale an image based on the height variables. it
> > would be neat with a simple non-confusing interface.
> >
> >
> > martin
> >
> > On 15/03/06, Jean-Marc Lasgouttes <[EMAIL PROTECTED]> wrote:
> > >
> > > > "Gour" == Gour  <[EMAIL PROTECTED]> writes:
> > >
> > > Gour> What are some of the 'bigger' items on the agenda (besides
> > > Gour> Unicode) for 1.5.0?
> > >
> > > We'll try not to have other big items in order to get it out faster.
> > > But of course, there will be smaller thing all over the place. The
> > > goal for 1.6 will be xml-based file format.
> > >
> > > JMarc
> > >
> >
> >
>
>
> --
> Ernesto Posse
> Modelling, Simulation and Design Lab - School of Computer Science
> McGill University - Montreal, Quebec, Canada
> url: http://moncs.cs.mcgill.ca/people/eposse
>


Re: Lyx 1.4.0 Win32 binaries

2006-03-13 Thread Stacia Hartleben
I wouldn't really recommend this pre version to anyone, because
Instant Preview doesn't seem to work and there is some kind of bug
with people who have several drives..Just a warning. Still waiting for
the final release...

On 3/13/06, Paul A. Rubin <[EMAIL PROTECTED]> wrote:
> Girotra, Karan wrote:
> > Any windows binaries for Lyx/1.4.0 out as yet? I can't find anything on
> > the main FTP server- Should I be looking some place else?
> >
> >
> >
> > KG
> >
> >
> >
> >
>
> A prerelease version of Angus Leeming's installer (LyX only) is on the
> Wiki at
> http://wiki.lyx.org/uploads/Windows/LyX140pre/lyx-1.4.0pre_win32_setup_v2.exe.
>
>   AFAIK Uwe's omnibus installer (LyX and all related packages) is not
> yet out for 1.4.0.
>
> Fair warning: there are problems with spellchecking in 1.4.0 on Windows.
>   As I understand it, LyX 1.4.0 is hardcoded to use Aspell 0.6 (whereas
> 1.3.7 used Aspell 0.5), so you need to install newer dictionaries and
> some pieces of the Aspell 0.6 package.  See
> http://wiki.lyx.org/Windows/Aspell6.
>
> /Paul
>
>


Re: Lyx 1.4.0 Win32 binaries

2006-03-12 Thread Stacia Hartleben
I don't think so, but you're not alone - a lot of us are also waiting
for them to come out!

On 3/12/06, Girotra, Karan <[EMAIL PROTECTED]> wrote:
> Any windows binaries for Lyx/1.4.0 out as yet? I can't find anything on
> the main FTP server- Should I be looking some place else?
>
>
>
> KG
>
>
>
>
>


Re: Nice Feature to Have in LyX: Multicolumn View of Documents

2006-03-12 Thread Stacia Hartleben
I think this sounds like a good idea too. It would be cool to actually
see the effects of the multicol package in action! Post it on the
bugzilla site!

On 3/12/06, Nicolas Carranza <[EMAIL PROTECTED]> wrote:
> Hello. It will be very nice that lyx could present the  documents (I'm
> talking about the lyx presentation not about the product document) in
> two columns (or more) so that we can use all the space that new
> high-resolution displays bring to us in a very nice and powerful way.
> This sounds like a very dificult thing to implement but: what about
> something like a "lyx slave window". This lyx slave window  is just
> another lyx window (uneditable and without menus or toolbars) that acts
> as a slave of the master (editable) lyx window so that if you scroll
> through the document in the master lyx window, the slave window reacts
> and scrolls too showing the document where the main window ended. This
> way you could have many lyx windows (one master and one slave or even
> many slaves chained) showing a multiculumn  (editable in the master
> window) lyx view  of the document.
> I will send this mail to the developers list too.
> Thanks,
> Nicolás
>
>


Re: Uwe's installer

2006-03-12 Thread Stacia Hartleben
Same here - I have been obsessively checking the mailing list and the
FTP site in hopes of getting the windows installer...

On 3/12/06, H. Peter Gumm <[EMAIL PROTECTED]> wrote:
> I am following the discussion on the new shiny Lyx 1.4 with
> great anticipation, but previous pains have taught me to
> better wait for Uwe's WinInstaller to be released. Any
> idea when this will be ?
>
> H. Peter Gumm
>
>
>
>


Re: [Announce] LyX version 1.4.0

2006-03-08 Thread Stacia Hartleben
Any windows binaries out yet? :)

On 3/8/06, Bennett Helm <[EMAIL PROTECTED]> wrote:
> On Mar 8, 2006, at 12:50 PM, Lars Gullik Bjønnes wrote:
>
> > Public release of LyX version 1.4.0
> > ===
> >
> > We are glad to announce the release of LyX 1.4.0.
>
> Mac binary can be found here:  LyX/LyX-1.4.0-Mac.dmg>. Please put it on the LyX ftp server.
>
> Bennett


Re: Prerelease 6 of 1.4.0

2006-03-04 Thread Stacia Hartleben
Whoops, sorry about the spam. Unplugging my J drive seemed to do the
trick (I have a card reader with several drives attached). Hope this
is fixed in the final installer :)

On 3/4/06, Stacia Hartleben <[EMAIL PROTECTED]> wrote:
> Sorry, more specifically, I get this error when trying to run lyx:
>
> exception caught:
> boost::filesystem::is_directory:
> "J:\MSYS\home\Angus\LyX\devel\build\installprefix\Resources\locale":
> the device is not ready
> Assertion triggered in void boost::throw_exception std::exception&> by failing check "false" in file ../../src/boost.C:29
>
> On 3/4/06, Stacia Hartleben <[EMAIL PROTECTED]> wrote:
> > I can't get this version to work. Do I need to build the dictionaries
> > to make it work? I tried doing sh configure and it still won't load. I
> > uninstalled the old version of LyX too to make sure nothing was
> > interfering.
> >
> > On 3/4/06, Stephen Harris <[EMAIL PROTECTED]> wrote:
> > >
> > > - Original Message -
> > > From: "Stacia Hartleben" <[EMAIL PROTECTED]>
> > > To: "Sven Schreiber" <[EMAIL PROTECTED]>
> > > Cc: "Lars Gullik Bjønnes" <[EMAIL PROTECTED]>; 
> > > Sent: Saturday, March 04, 2006 5:33 PM
> > > Subject: Re: Prerelease 6 of 1.4.0
> > >
> > >
> > > I agree completely - I was trying to figure out how to compile it for
> > > windows but couldn't...But I would very much like to test the new
> > > version.
> > >
> > > ---  Some Windows information.
> > >
> > > This is not quite as new but might be useful for
> > > testing until there is a newer binary,
> > >
> > > http://wiki.lyx.org/uploads/Windows/LyX140pre/lyx-1.4.0pre_win32_setup_v2.exe
> > >
> > > It was provided by Angus Leeming. To get spellchecking to work,
> > > the newly downloaded dictionary (aspell5-6.0-0)goes in
> > > C:\Aspell\lib\aspell-0.60 and it has to be built. It might be better to
> > > ignore spellchecking until they finish re-building the newer dicts and
> > > put them into packages which they intend to do for Lyx1.4.0 proper.
> > >
> > > I also copied the contents ~\aspell6\aspell-0.60.4\data (iso-8859-1.cset
> > > etc.)
> > > into the folder, C:\Aspell\lib\aspell-0.6; the rest of the installation 
> > > went
> > > smoothly and the problem that some of us had of typing "sh configure"
> > > again at the end of the installation has been resolved.
> > >
> > > Regards,
> > > Stephen
> > >
> > >
> > >
> > >
> >
>


Re: Prerelease 6 of 1.4.0

2006-03-04 Thread Stacia Hartleben
Sorry, more specifically, I get this error when trying to run lyx:

exception caught:
boost::filesystem::is_directory:
"J:\MSYS\home\Angus\LyX\devel\build\installprefix\Resources\locale":
the device is not ready
Assertion triggered in void boost::throw_exception by failing check "false" in file ../../src/boost.C:29

On 3/4/06, Stacia Hartleben <[EMAIL PROTECTED]> wrote:
> I can't get this version to work. Do I need to build the dictionaries
> to make it work? I tried doing sh configure and it still won't load. I
> uninstalled the old version of LyX too to make sure nothing was
> interfering.
>
> On 3/4/06, Stephen Harris <[EMAIL PROTECTED]> wrote:
> >
> > - Original Message -
> > From: "Stacia Hartleben" <[EMAIL PROTECTED]>
> > To: "Sven Schreiber" <[EMAIL PROTECTED]>
> > Cc: "Lars Gullik Bjønnes" <[EMAIL PROTECTED]>; 
> > Sent: Saturday, March 04, 2006 5:33 PM
> > Subject: Re: Prerelease 6 of 1.4.0
> >
> >
> > I agree completely - I was trying to figure out how to compile it for
> > windows but couldn't...But I would very much like to test the new
> > version.
> >
> > ---  Some Windows information.
> >
> > This is not quite as new but might be useful for
> > testing until there is a newer binary,
> >
> > http://wiki.lyx.org/uploads/Windows/LyX140pre/lyx-1.4.0pre_win32_setup_v2.exe
> >
> > It was provided by Angus Leeming. To get spellchecking to work,
> > the newly downloaded dictionary (aspell5-6.0-0)goes in
> > C:\Aspell\lib\aspell-0.60 and it has to be built. It might be better to
> > ignore spellchecking until they finish re-building the newer dicts and
> > put them into packages which they intend to do for Lyx1.4.0 proper.
> >
> > I also copied the contents ~\aspell6\aspell-0.60.4\data (iso-8859-1.cset
> > etc.)
> > into the folder, C:\Aspell\lib\aspell-0.6; the rest of the installation went
> > smoothly and the problem that some of us had of typing "sh configure"
> > again at the end of the installation has been resolved.
> >
> > Regards,
> > Stephen
> >
> >
> >
> >
>


Re: Prerelease 6 of 1.4.0

2006-03-04 Thread Stacia Hartleben
I can't get this version to work. Do I need to build the dictionaries
to make it work? I tried doing sh configure and it still won't load. I
uninstalled the old version of LyX too to make sure nothing was
interfering.

On 3/4/06, Stephen Harris <[EMAIL PROTECTED]> wrote:
>
> - Original Message -
> From: "Stacia Hartleben" <[EMAIL PROTECTED]>
> To: "Sven Schreiber" <[EMAIL PROTECTED]>
> Cc: "Lars Gullik Bjønnes" <[EMAIL PROTECTED]>; 
> Sent: Saturday, March 04, 2006 5:33 PM
> Subject: Re: Prerelease 6 of 1.4.0
>
>
> I agree completely - I was trying to figure out how to compile it for
> windows but couldn't...But I would very much like to test the new
> version.
>
> ---  Some Windows information.
>
> This is not quite as new but might be useful for
> testing until there is a newer binary,
>
> http://wiki.lyx.org/uploads/Windows/LyX140pre/lyx-1.4.0pre_win32_setup_v2.exe
>
> It was provided by Angus Leeming. To get spellchecking to work,
> the newly downloaded dictionary (aspell5-6.0-0)goes in
> C:\Aspell\lib\aspell-0.60 and it has to be built. It might be better to
> ignore spellchecking until they finish re-building the newer dicts and
> put them into packages which they intend to do for Lyx1.4.0 proper.
>
> I also copied the contents ~\aspell6\aspell-0.60.4\data (iso-8859-1.cset
> etc.)
> into the folder, C:\Aspell\lib\aspell-0.6; the rest of the installation went
> smoothly and the problem that some of us had of typing "sh configure"
> again at the end of the installation has been resolved.
>
> Regards,
> Stephen
>
>
>
>


Re: Prerelease 6 of 1.4.0

2006-03-04 Thread Stacia Hartleben
I agree completely - I was trying to figure out how to compile it for
windows but couldn't...But I would very much like to test the new
version.


On 3/4/06, Sven Schreiber <[EMAIL PROTECTED]> wrote:
> Lars Gullik Bjønnes schrieb:
> > This will be the last prerelease before the 1.4.0 proper is released.
> >
> > Unless critical problems is discovered this will become 1.4.0 in a
> > reasonable short time.
> >
> > Help to make sure that pre6 does not contain any brown-paperbag bugs
> > will be appreciated.
> >
>
> If you guys really want to get it thoroughly tested, I humbly suggest
> providing binaries for all supported platforms.
>
> (Please don't confuse unwillingness-to-build with unwillingness-to-help,
> but it's so much more efficient if the people who have everything
> already set up for making a binary just upload their output, and if the
> time of normal users is actually used for testing instead of struggling
> with the build process.)
>
> Looking forward to 1.4 with excitement...!
> -sven
>


Re: Instant preview not instant

2006-02-27 Thread Stacia Hartleben
Okay, it sounds like we're having the same problem. It definately goes
beyond the reasonable amount of time I would give a program to process
previews, and it seems quite random. I had a bunch of subscripts and
there were some which just did not turn into instant previews without
clicking them, while other ones automatically did. I'll try the
scrolling up and down trick - and maybe this is fixed in 1.4?

On 2/27/06, Paul A. Rubin <[EMAIL PROTECTED]> wrote:
> Stacia Hartleben wrote:
> > I was going to post this again in the IPA question list, but I thought
> > I might post it here. I'm using LyX 1.3.7 on Windows. Sometimes when
> > I'm working with instant preview (not just linguistics, when I am
> > writing math papers with subscripts and so on), LyX will not
> > automatically change everything into an instant preview.
>
> This happens to me, somewhat routinely (same version, same OS -- also
> happened with 1.3.6).
>
> > I'm left with
> > a weird looking paper where half of the subscripts are in instant
> > preview and half aren't. The only way to get them out of this mode is
> > to click on the item and then click outside of it - usually then it
> > makes it display.
>
> I think scrolling up and down (and being a bit patient before returning
> to an inset) sometimes "gooses" LyX to do the IP conversion.
>
> > Is this supposed to happen,
>
> Probably not.
>
> > or are the images
> > supposed to display "instantly" sort of like how graphics display? Am
> > I doing something wrong? I can send a screenshot if someone is
> > confused about what I mean.
>
> You're not doing anything wrong.  A brief delay before processing a
> formula would not be unreasonable; I not infrequently lurch out of a
> math inset before I'm done editing it (hit the space bar one time too
> many coming out of a subscript, for instance), and have to dive right
> back in.  A deliberate (brief) delay would save some wasted processing.
>   What you and I are experiencing, however, does not seem to be a
> planned delay (or at least not solely that), since some insets convert
> almost immediately and others sit around for quite a while in their
> "raw" state.
> >
> > When I open up a document sometimes I have trouble with the instant
> > preview too, especially with linguistics trees and stuff. I couldn't
> > seem to reproduce the problem with my math paper and subscripts (given
> > a couple seconds they all turned into the instant preview version).
> >
>
> Instant preview is doing running latex each time it updates, so if you
> have a lot of insets (and some of them require more than average
> processing by latex), it's not surprising that the initial conversions
> might take a while.  That said, I run into the same problem of insets
> waiting for Godot when I open a document that I do when editing.
>
> It's a bit distracting, but IMHO not a major problem.
>
> Cheers,
> /Paul
>
>


Instant preview not instant

2006-02-27 Thread Stacia Hartleben
I was going to post this again in the IPA question list, but I thought
I might post it here. I'm using LyX 1.3.7 on Windows. Sometimes when
I'm working with instant preview (not just linguistics, when I am
writing math papers with subscripts and so on), LyX will not
automatically change everything into an instant preview. I'm left with
a weird looking paper where half of the subscripts are in instant
preview and half aren't. The only way to get them out of this mode is
to click on the item and then click outside of it - usually then it
makes it display. Is this supposed to happen, or are the images
supposed to display "instantly" sort of like how graphics display? Am
I doing something wrong? I can send a screenshot if someone is
confused about what I mean.

When I open up a document sometimes I have trouble with the instant
preview too, especially with linguistics trees and stuff. I couldn't
seem to reproduce the problem with my math paper and subscripts (given
a couple seconds they all turned into the instant preview version).


Re: TIPA (IPA) and limited tree support previews in LyX, working!

2006-02-26 Thread Stacia Hartleben
Hmm, been trying to use some IPA in documents - does anyone else have
the problem that when instant preview is used and you can see the IPA,
the formatting of the document is really weird (as in, you can't put
it inside a large amount of text, there is a very large gap between
the display and the rest of the text). When you go back into editing
mode, it is fine.

Also, any ideas on how to get around shortcuts which use the pipe
character | ? It seems to change them into a double pipe when going
into the equasion.

On 2/23/06, Juergen Spitzmueller <[EMAIL PROTECTED]> wrote:
> Stacia Hartleben wrote:
> > Did anyone find out how to make it so glosses go under the nodes on
> > the tree - usually with the // command?
>
> I think you have to fool mathed. The following hack works for me (the
> mathematicians might come up with a better solution):
>
> In preamble:
> \newcommand{\breakline}{\\}
>
> (the LaTeX commands \linebreak and \newline do not work)
>
> And then:
> \Tree[.S [.N This\breakline Das ] [.V is\breakline ist ] [.NP [.Det
> a\breakline ein ] [.N test\breakline Versuch ] ] ]
>
> > Also, is there a way to make
> > it automatically preview all of the images once you open a document
> > other than clicking on the formula a bunch of times?
>
> It works for me automatically, albeit I have to wait a bit sometimes until the
> images are converted.
>
> HTH,
> Jürgen
>


Re: TIPA (IPA) and limited tree support previews in LyX, working!

2006-02-22 Thread Stacia Hartleben
Thanks for updating the Wiki guys, you put a lot of stuff in there
that I didn't know about!!

Did anyone find out how to make it so glosses go under the nodes on
the tree - usually with the // command? Also, is there a way to make
it automatically preview all of the images once you open a document
other than clicking on the formula a bunch of times?

On 2/22/06, Maria Gouskova <[EMAIL PROTECTED]> wrote:
>
> > The problem is that you are in math-text-mode at the moment. The
> > greek letters
> > have to be in math-math mode.
> > That is
> > \Tree [.$\sigma$ $\mu$ $\mu$ ]
>
> oh, duh... okay, it's going in the linguist-lyx wiki.
>
> maria
>
>


selecting special fonts

2006-02-21 Thread Stacia Hartleben
Is there a better way to select special special fonts other than doing
ERT? I know under character I can change it to san serif or whatever
but for a special font I installed I have to do something like this:

\usefont{T1}{stacish}{m}{n} \selectfont myword \usefont{T1}{ae}{m}{n}
\selectfont

in a huge ERT snippet.


Re: TIPA (IPA) and limited tree support previews in LyX, working!

2006-02-21 Thread Stacia Hartleben
I added a few things to the Wiki. Feel free to flesh it out if you
want and add new things (I don't do any optimality theory for examples
so I won't be writing anything related to it)

On 2/21/06, Stacia Hartleben <[EMAIL PROTECTED]> wrote:
> I'll see what I can write on it - although if others could add to it,
> it might be better, because frankly I did not know what I was doing
> when I found out how to make it display IPA and trees. Also if this is
> going to get removed in 1.4 should we wait to write it? (Although I've
> been tracking the xymatrix bug page and it looks like it might be
> fixed and included for 1.4!!)
>
> On 2/21/06, Juergen Spitzmueller <[EMAIL PROTECTED]> wrote:
> > Maria Gouskova wrote:
> > > what do people think of starting a wiki page "LyX for Linguists,"
> > > similar to "LaTeX for linguists"?
> >
> > I started such a page, using some of your text:
> > http://wiki.lyx.org/LyX/LinguistLyX
> >
> > Now it just needs to be filled with information.
> >
> > (It'd probably be good to use separate pages for different topics)
> >
> > Jürgen
> >
>


Re: TIPA (IPA) and limited tree support previews in LyX, working!

2006-02-21 Thread Stacia Hartleben
I'll see what I can write on it - although if others could add to it,
it might be better, because frankly I did not know what I was doing
when I found out how to make it display IPA and trees. Also if this is
going to get removed in 1.4 should we wait to write it? (Although I've
been tracking the xymatrix bug page and it looks like it might be
fixed and included for 1.4!!)

On 2/21/06, Juergen Spitzmueller <[EMAIL PROTECTED]> wrote:
> Maria Gouskova wrote:
> > what do people think of starting a wiki page "LyX for Linguists,"
> > similar to "LaTeX for linguists"?
>
> I started such a page, using some of your text:
> http://wiki.lyx.org/LyX/LinguistLyX
>
> Now it just needs to be filled with information.
>
> (It'd probably be good to use separate pages for different topics)
>
> Jürgen
>


Re: TIPA (IPA) and limited tree support previews in LyX, working!

2006-02-17 Thread Stacia Hartleben
I tried to get Covington (numbered examples) working but I can't seem
to do it using this same method. Everyone please vote on this bug at
bugzilla, or add comments: http://bugzilla.lyx.org/show_bug.cgi?id=325

It's obvious LyX can support this stuff, we just have to get it
implemented in a better way! I noticed when I went back to my
document, it forgot to do instant preview until I clicked the formula
boxes a bunch of times, which was inconvenient.

It's also bad that after just learning this, the support will go away
in LyX 1.4. Please vote on this bug too, to reintroduce xymatrix
support:
http://bugzilla.lyx.org/show_bug.cgi?id=2238


On 2/17/06, Maria Gouskova <[EMAIL PROTECTED]> wrote:
> Stacia, this is great--I thought the only way to do trees and IPA in
> LyX was in ERT. I don't know how many linguists are on this list, but
> what do people think of starting a wiki page "LyX for Linguists,"
> similar to "LaTeX for linguists"?
>
> http://www.essex.ac.uk/linguistics/clmt/latex4ling/
>
> Linguists, as opposed to, say mathematicians, have pretty specific
> typographic and formatting needs that aren't obvious in LyX, such as:
>
> - a numbered paragraph environment, in parentheses, with numbering
> sequential throughout the document
> - table editing: double lines, dashed lines, shaded table cells (for
> Optimality Theory)
> - pointy hand symbol (for Optimality Theory)
> - IPA fonts
> - trees, syntactic and autosegmental/prosodic
> - aligned glosses
> - math symbols intermingled with phonetic symbols
> - switching from one language's orthography to another in the same
> document/paragraph/line
>
> Some of this is covered on Doug Arnold's LaTeX for linguists page,
> but it would be nice to have a LyX-specific translation for
> newcomers. If one ends up doing everything in ERT, LyX loses some of
> its considerable charm!
>
> I'd be happy to contribute what I've learned about the tasks above.
> (I don't know how to do everything in that list, though.)
>
> Maria
>
> On Feb 17, 2006, at 10:06 AM, Stacia Hartleben wrote:
>
> > I'd be happy to make an info page on the lyx wiki, except would it
> > really be useful, now that 1.4 is going to get rid of the xymatrix
> > support? That makes me really sad :(
> >
> > On 2/17/06, Juergen Spitzmueller <[EMAIL PROTECTED]> wrote:
> >> Herbert Voss wrote:
> >>> do you know the following packages?
> >>>
> >>> Linguistic tree diagrams for Role and Reference Grammar (RRG)
> >>> http://www.ctan.org/tex-archive/macros/latex/contrib/rrgtrees
> >>>
> >>> typesetting of trees that are common in linguistics
> >>> http://www.ctan.org/tex-archive/graphics/pstricks/contrib/pst-
> >>> jftree/
> >>>
> >>> Linguistic: autosegmental representations
> >>> http://www.math.neu.edu/ling/tex/
> >>
> >> I know that such packages exist. However, I do not use them.
> >>
> >> Jürgen
> >>
>
>


Re: TIPA (IPA) and limited tree support previews in LyX, working!

2006-02-17 Thread Stacia Hartleben
I'd be happy to make an info page on the lyx wiki, except would it
really be useful, now that 1.4 is going to get rid of the xymatrix
support? That makes me really sad :(

On 2/17/06, Juergen Spitzmueller <[EMAIL PROTECTED]> wrote:
> Herbert Voss wrote:
> > do you know the following packages?
> >
> > Linguistic tree diagrams for Role and Reference Grammar (RRG)
> > http://www.ctan.org/tex-archive/macros/latex/contrib/rrgtrees
> >
> > typesetting of trees that are common in linguistics
> > http://www.ctan.org/tex-archive/graphics/pstricks/contrib/pst-jftree/
> >
> > Linguistic: autosegmental representations
> > http://www.math.neu.edu/ling/tex/
>
> I know that such packages exist. However, I do not use them.
>
> Jürgen
>


Re: Ling-TeX: TIPA (IPA) and limited tree support previews in LyX, working!

2006-02-16 Thread Stacia Hartleben
Sorry about the spam, but I figured out how to get simple trees from
qtree working (I much prefer it to xytree, but I thought only that
might work because of the xy library or something) Try a tree like
this:
\xymatrix{\text{\Tree[.S [.N This ] [.V is ] [.NP [.Det a ] [.N test ] ] ] } }

and then hit the convert to formula button. Yay! Doesn't work with
qtree, though, for some reason.

On 2/17/06, Stacia Hartleben <[EMAIL PROTECTED]> wrote:
> Hi there! I was messing around after looking at this tutorial
> (http://wiki.lyx.org/LyX/XY-pic) on how to get XY pic to work on LyX
> and I got some limited tree support with xytree and TIPA working!
>
> Here's what you do. Install xytree and tipa packages. Then try some
> example things like this:
>
> \xymatrix{& \xynode[-1,1]{S} \\ \xynode[0]{NP} & & \xytrinode{VP} \\
> \xyterminal{It} & & \xyterminal{is raining} }
>
> \xymatrix{ \text{\textipa{ABCDEFGHIJKLMOPQRS} } }
>
> The first will display a tree the second will display some text with
> TIPA right before your very eyes. Read more on the xytree package
> about how to make other trees and stuff. Just remember to replace
> xytree with xymatrix. I heard that this support was going out in LyX
> 1.4, but this makes me very sad. Since it's so easy to add the support
> for trees and TIPA like this, why not add it for real in the next
> release? I'm sure it would make many linguists very happy.
>
>


TIPA (IPA) and limited tree support previews in LyX, working!

2006-02-16 Thread Stacia Hartleben
Hi there! I was messing around after looking at this tutorial 
(http://wiki.lyx.org/LyX/XY-pic) on how to get XY pic to work on LyX
and I got some limited tree support with xytree and TIPA working!

Here's what you do. Install xytree and tipa packages. Then try some
example things like this:

\xymatrix{& \xynode[-1,1]{S} \\ \xynode[0]{NP} & & \xytrinode{VP} \\
\xyterminal{It} & & \xyterminal{is raining} }

\xymatrix{ \text{\textipa{ABCDEFGHIJKLMOPQRS} } }

The first will display a tree the second will display some text with
TIPA right before your very eyes. Read more on the xytree package
about how to make other trees and stuff. Just remember to replace
xytree with xymatrix. I heard that this support was going out in LyX
1.4, but this makes me very sad. Since it's so easy to add the support
for trees and TIPA like this, why not add it for real in the next
release? I'm sure it would make many linguists very happy.


Re: Using XY packages

2006-02-16 Thread Stacia Hartleben
Wow, I actually did get it to work, which is sad since the support is
going away in 1.4!
 For example:
\xymatrix{& \xynode[-1,1]{S} \\ \xynode[0]{NP} & & \xytrinode{VP} \\
\xyterminal{It} & & \xyterminal{is raining} }

Will display a small syntax tree. Awesome!!

On 2/16/06, Stephen Harris <[EMAIL PROTECTED]> wrote:
>
> - - Original Message -
> From: "Stacia Hartleben" <[EMAIL PROTECTED]>
> To: "LyX Users" 
> Sent: Thursday, February 16, 2006 4:13 PM
> Subject: Using XY packages
>
>
> I saw something about viewing XY figures in LyX and I got it to work.
> Can I get this to work with other packages that use XY, like this one?
> http://tug.ctan.org/tex-archive/macros/latex/contrib/xytree/
>
> I couldn't seem to get that to work when I tried the "display equation"
> button.
>
> Sara Stymne contributed:
>
>  ... "wasn't actually using xypic, but xyling which is a linguistic tree
> package built on xypic, and thus I could not use it in LyX directly, so
> I constructed the pictures in ERT. Should probably have mentioned that
> in the first mail, but I didn't think about it"...
>
> ---
> Re: Screen Captures in Documents
> Hi!
>
> I have no solution, but a related problem...
>
> In LyX I canot use insert->graphics from the menu. I think this is
> because LyX uses the graphics package and that it somehow conflicts with
> the gb4e package that I also use. When I remove gb4e graphic-insertion
> seems to work, but not the gb4e-stuff of course. I found a workaround to
> this, using graphicxs and include pictures with ERT. It works, but LyX
> does not seem to be capable to convert png to eps, when not using
> pdflatex, which I believe it does when inserting throw the menu.  And I
> prefer not to use pdflatex, because it seems to make the quality of my
> xypic-figures quite bad.
> 
>
> Perhaps emailing her will be helpful.
>
>
>
>
>
>
>
>
>
>
>
>


Using XY packages

2006-02-16 Thread Stacia Hartleben
I saw something about viewing XY figures in LyX and I got it to work.
Can I get this to work with other packages that use XY, like this one?
http://tug.ctan.org/tex-archive/macros/latex/contrib/xytree/

I couldn't seem to get that to work when I tried the "display equation" button.


1.4 Pre for windows?

2006-02-04 Thread Stacia Hartleben
Is there a place where I can download the 1.4 pre version for windows?


Writing in Japanese?

2005-12-16 Thread Stacia Hartleben
Can you use the current LyX program to write in Japanese? I heard
something about a CJK version but I was wondering if there was any
easy way to change the encoding in the window and turn it into unicode
or something.


Having a number list not restart after titles?

2005-12-07 Thread Stacia Hartleben
I have a numbered list and would like to put in titles over parts of
the list. However, whenever I insert a title, the numbered list
restarts at 1. How can I put in titles over parts of the list and have
the numbers not reset?


Re: using hyperlinks?

2005-12-03 Thread Stacia Hartleben
II'm using the plain PDF view, the one that creates from PS
files..should I try the other PDF export things? Could someone
possibly send me a test lyx file that has a hyperlink in it?

On 12/3/05, Uwe Stöhr <[EMAIL PROTECTED]> wrote:
> Stacia Hartleben wrote:
>
> > I'm using the \usepackage{hyperref} in my preamble, and when I write a
> > URL in the text, it will turn into a link, however the
> > \href{http://www.lyx.org}{LyX} type things do not work and just show
> > the plain text "LyX" without a link.
>
> The comand is correct. What is your document output type? If you
> generate a PDF using Export/View -> PDF(pdflatex) it should work.
>
> regards Uwe
>


using hyperlinks?

2005-12-03 Thread Stacia Hartleben
I'm using the \usepackage{hyperref} in my preamble, and when I write a
URL in the text, it will turn into a link, however the 
\href{http://www.lyx.org}{LyX} type things do not work and just show
the plain text "LyX" without a link. What am I doing wrong?


Re: where to get pre 1.4.0

2005-10-16 Thread Stacia Hartleben
Oh, no windows version? Sad :(

On 10/16/05, Paul Smith <[EMAIL PROTECTED]> wrote:
> On 10/16/05, Stacia Hartleben <[EMAIL PROTECTED]> wrote:
> > I would like to try the preview version of 1.4.0. I hear people
> > talking about it all the time but I don't know where to get it - where
> > can I download it to try it out?
>
> Stacia,
>
> You can get it from
>
> ftp://ftp.devel.lyx.org/pub/lyx/pre/lyx-1.4.0pre2.tar.bz2
> ftp://ftp.devel.lyx.org/pub/lyx/pre/lyx-1.4.0pre2.tar.gz
>
> Regards,
>
> Paul
>


where to get pre 1.4.0

2005-10-15 Thread Stacia Hartleben
I would like to try the preview version of 1.4.0. I hear people
talking about it all the time but I don't know where to get it - where
can I download it to try it out?


Re: More support for ERT snippets?

2005-10-10 Thread Stacia Hartleben
I am not quite sure what file to edit or where to choose the Style
when I edit it...sorry I am a LyX newbie!

On 10/10/05, [EMAIL PROTECTED] <[EMAIL PROTECTED]> wrote:
> On Sun, 9 Oct 2005, Stacia Hartleben wrote:
>
> > It was made like this so you could edit the actual data that went
> > between those tags more easily. I started using this method for inputing
> > IPA text with \begin{IPA} and \end{IPA} so I can see what's going on
> > easier.
>
> I think you could edit the layout file and create a new paragraph style,
> maybe using something that sort of looks like this:
>
> # IPA definition
> Style IPA
>   MarginDynamic
>   LatexType Environment
>   LatexName IPA
> End
>
> Then you can just choose the style IPA as any other style...
>
> Have a look in the .layout-files and copy one of them.
>
> /Christian
>
> --
> Christian Ridderström, +46-8-768 39 44   http://www.md.kth.se/~chr
>
>
>


More support for ERT snippets?

2005-10-09 Thread Stacia Hartleben
Hi, I have a feature request, because I'm pretty sure you can't do
this from within LyX.

I saw some Lyx Documents written in a kind of sneaky way having to do
with ert, it would be something like
(ertbox) begin blah (end ertbox) the text (ertbox) end blah
(endertbox.) It was made like this so you could edit the actual data
that went between those tags more easily. I started using this method
for inputing IPA text with \begin{IPA} and \end{IPA} so I can see
what's going on easier.

I was thinking it would be cool if LyX would add more support for this
kind of thing. Perhaps a user could predefine types of ERT and then a
box of that type, say a box that said "IPA" could be inserted into the
text, and everything inside this box would go inbetween the IPA ERT
tags for example. This would lead to much easier editing. Also there
are other commands that might not go between tags, like \Tree for
qtree. Then I could define a box that would show up as a Tree box
which would just act like an ERT box, but formatted better and only
everything after \Tree showing up.

Does this make sense? For now it is a little hard to format documents
with a lot of ERT in it. Allowing for custom types would make
documents easier to format. Thanks.

-Stacia


Inserting Accented Characters easily?

2005-10-05 Thread Stacia Hartleben
Is there a trick to inserting accented characters? I just copied in
the chars I needed but it got tedious keeping track of all those
different accented chars after a while. Sorry if it's a dumb question
but I might just be missing something very obvious...


Using Covington (problems with ERT - latex conversion!)

2005-09-01 Thread Stacia Hartleben
I am using the package Covington to make numbered linguistic examples.
The following text displays fine through latex:

\gll Dit is een Nederlands voorbeeld. 
 This is a Dutch example. 
\glt `This is an example in Dutch.'

But in Lyx, it does not line up like it should. I checked the Latex
output file and it turned it into this:

\gll Dit is een Nederlands voorbeeld.

This is a Dutch example. 

\glt `This is an example in Dutch.'

\glend

Which doesn't line up properly. How can I stop ERT from putting in those spaces?


Ugly fonts and Getting Rid of Date

2005-08-16 Thread Stacia Hartleben
I have two questions:

I wrote up a document and exported it to PDF. I had some TIPA encoding
there, which looked fine when I zoomed into the PDF. However, the
other text got pixely and bad. Am I using a bad font or something? How
can I fix it so it looks nice no matter how zoomed in I am?

Also, how do I get rid of the automatic date that is inserted in all
my documents?


  1   2   >