Re: [RDA-L] What we are telling our clients about RDA

2012-03-08 Thread Hal Cain
On Thu, 8 Mar 2012 16:41:12 -0800, J. McRee Elrod m...@slc.bc.ca wrote:

Dear SLC Client,9 March 2012



Executive summary: SLC will switch to the new cataloguing rules
Resource Description and Access (RDA) when a majority of derived
records are RDA, but will export them for you as AACR2 compatible
until you tell us you wish RDA records.

-

We apologize for the length and complexity of this letter, but the
situation is complex.

As anticipated, The Library of Congress (LC), and Library and Archives
Canada (LAC) have announced their intention to implement the new
cataloguing rules Resource Description and Access (RDA) March 31st
2013.

Each client will be charged a $100 set up fee for RDA implementation.
We deeply regret this, but we have no option to doing the programming
required to deal with RDA records from the national cataloguing
agencies, whether you receive them in that form or not. (Many of us
opposed the adoption of RDA, but to no avail.)

Please let us know if/when you wish records in RDA.  (You would still
receive some AACR2 records for older titles mixed in.)

We do not wish to ask our cataloguers to follow two sets o rules
simultaneously, so we will implement RDA when a majority of derived
records are in RDA..

We will export RDA records to be compatible with AACR2 records, as
long as you wish it.  Please let us know if/when you wish the export
changes given below to cease.

In RDA records, there will be a difference in form of entry for the
books of the Bible, the Qur'an, and treaties.*  These headings should
be changed in your catalogue.  There will be a difference in the
choice of main entry (always first author regardless of number).  Most
abbreviations will be spelled out.

The most noticeable difference will be the absence of General Material
Designations (GMD) in 245$h.  Instead there are three new media MARC
fields, 336-338.

If you opt for AACR2 compatible, the 245$h will be inserted, and
terms normally abbreviated will be abbreviated.

If you opt to accept unchanged RDA records, changes to your Integrated
Library System (ILS) will be required to deal with the absence of GMD.
We suggest displaying two of the new MARC fields [338 : 336] at end of
245$a title proper, or at head of all data, and changing AACR2's 245$h
GMD mapping to also display there, e.g., RDA's [online resource :
text] with AACR2's [electronic resource].

A fuller list of RDA/AACR2 differences can be sent if you wish.  See
footnote* for major retrospective changes needed.

=

SLC Exceptions to RDA Practices

1) RDA directs that International Standard Bibliographic (ISBD) Latin
abbreviation inclusions be replaced by long  phrases in the language
of the catalogue.  SLC, when the publisher is not known, rather than
inserting  260$b[publisher not identified], [editeur non identified],
[Verlag nicht identifiziert], or [chuban shang meiyou queding]
(depending on the language of your catalogue) as directed by RDA, will
continue to use ISBD's [s.n].  We will make every effort to
determine the publisher.  With several languages of the catalogue
among our clients, we feel we can not adopt that RDA practice.

2) RDA allows omission of jurisdiction from the imprint if not on the
item.  We will continue to supply it, e.g., 260$aLondon [Ontario].

3) RDA allows one or multiple authors to be transcribed and traced,
with no required correlation between transcription and tracing.  SLC
will transcribe and trace a minimum of three if present.

4) RDA uses the term computer to describe electronic resources.  SLC
will use ISBD's electronic.*

===

Export of RDA Records to be AACR2 Compatible

For records being uploaded to bibliographic utilities or Library and
Archives Canada by us,  no changes to RDA records will be made.

For records going to clients, changes may be made in export as long as
you wish them.  Please let us know if/when you wish unchanged RDA
records.

1) RDA directs that there be a relationship designator for traced
persons or corporate bodies, e.g., 100 or 700 1  $aJones, Tom,
$d1932-2010.$eauthor.  These $e would be removed.

2) As mentioned, RDA substitutes three new media fields for GMD.
SLC would introduce AACR2 245$h[gmd] terms as appropriate, e.g.,
245$h[electronic resource] when 338 is online resource.  Fields
336-338 would be removed.

3) RDA directs that added entries (entries for part of an item, or
a related work), begin with qualifying information, e.g., $iContains
(Expression).  These $i would be removed.

4) RDA directs that abbreviations, e.g., ed., Ont., p.., v.,
ill., col., be spelled out.  They would be abbreviated on export.

==


Re: [RDA-L] MARC records in a bilingual catalogue

2012-01-30 Thread Hal Cain
On Mon, 30 Jan 2012 09:54:22 +0100, Bernhard Eversberg e...@biblio.tu-bs.de 
wrote:


But then, Jim Weinheimer wrote, although for another reason:
  I am just saying that a simple
  belief that going to linked data will be the solution, could
  actually lead to nightmares.

This, I think, deserves consideration.
We need to come to terms about how we are actually going to encode
our data in our real-world environments.

Indeed.  But maybe a consensus, even a preliminary one, about what to encode 
matters, and can't be postponed too long; otherwise we risk not just putting 
the cart before the horse but getting the features of the cart wrong; (yes, it 
needs wheels, then the horse can push it; a wheel-less cart, i.e. a sled, can't 
very well be pushed).  

The current parallel discussion of recording/displaying dates with names in 
MARC21 is going on in a context where the range of practically available 
subfields in 1XX tags is full, so birth, death and activity dates can't be 
distinguished by coding.

(I say practically because in theory upper-case letters could be used as 
additional subfield identifiers, but the MARC community rejects that idea; they 
also reject using more than one character.)

Hal Cain
Melbourne, Australia
hegc...@gmail.com


Re: [RDA-L] Showing birth and death dates

2012-01-20 Thread Hal Cain
This is true, of course. I find I consult French authority records (which 
indicate gender), directly or shown in VIAF, more often than others; it applies 
also to Latin and Greek, though the instances when Latin, or pre-modern Greek, 
would call for masculine/feminine distinctions in cataloguing are probably few!

Hal Cain
Melbourne, Australia
hegc...@gmail.com

On Thu, 19 Jan 2012 11:14:28 -0500, Adger Williams awilli...@colgate.edu 
wrote:

Note that this is not peculiar to French.  (Spanish, German, Russian,
Italian,... all share this feature)

On Wed, Jan 18, 2012 at 7:51 PM, J. McRee Elrod m...@slc.bc.ca wrote:

 Friend Hal from down under has pointed out yet another problem with
 RDA words rather than hyphens, when only one of birth or death date is
 known.  The words in French would differ with gender:

 ... the need to distinguish gender in French: né masc., née  fem. for
 'born', mort/morte for 'died'.


   __   __   J. McRee (Mac) Elrod (m...@slc.bc.ca)
  {__  |   / Special Libraries Cataloguing   HTTP://www.slc.bc.ca/
  ___} |__ \__




-- 
Adger Williams
Colgate University Library
315-228-7310
awilli...@colgate.edu



Re: [RDA-L] The bibliographic universe

2011-11-23 Thread Hal Cain
On Wed, 23 Nov 2011 04:33:51 +, Cossham, Amanda 
amanda.coss...@openpolytechnic.ac.nz wrote:

We know that FRBR is a conceptual model of the bibliographic universe. 
However, there is no generally accepted definition of 'bibliographic universe' 
nor does the original IFLA report define it. Some definitions are hugely 
broad, some exclude maps and music, others imply any textual material but in 
practice mean what is held by libraries.

So, I'm collecting definitions to see how broad or narrow this universe is, 
and what FRBR might or might not be useful for. You're welcome to comment on 
any of the definitions I've collected so far, or add others.

http://bibliographicuniverse.wordpress.com/2011/08/29/welcome/

Regards 
Amanda

Nice collection. I wonder which term came first, bibliographic universe or 
universal bibliographic control? I suspect probably it was the latter.  In 
that light, I might start framing a definition of bibliographic universe with 
something like: the totality of documents liable to be acquired or offered by 
libraries, and recorded and organized by them for discovery and retrieval by 
users and for preservation.

Regarding Wilson's remarks, I doubt any good distinction can be made, for 
contemporary purposes, between linguistic/textual and non-textual materials. 
They may differ in nature, but the demand to manage them, and the problems they 
present for bibliographic control, are very much the same, if not quite 
identical; recording and discovering non-text material depend principally on 
textual data (metadata, I suppose), provided or supplied by a cataloguer or 
someone else, or possibly created automatically by a computer program analysing 
a resource).

I went back my principal guru in bibliographic theory, Elaine Svenonius. 
Besides the mentions you have noted, in her _The Intellectual Foundation of 
Information Organization_ she seems not to offer a definition (the term isn't 
indexed, [but I've found other terms in the text but missing from the index]); 
but she uses the term with explanation: ... reference is made to a 
set-theoretic model--a model that regards the bibliographic universe as 
consisting of documents, sets of these (formed by attributes such as work, 
edition, author and subject), and relationships among them. (p. 32)  Further: 
The smallest or basic entities in the bibliographic universe are _documents_. 
Documents, which have been defined as information-bearing messages in recorded 
form, are individuals or singular entities. (p. 34) 

As my attempt at a definition implies, I think documents are central to the 
whole idea of a bibliographic universe.

Peter Morville (_Ambient Findability. O'Reilly, 2005) says: Documents are 
talking objects (p. 47) i.e. they convey information; and later: Like most 
objects of consequence, the document resists definition but he refers to the 
centrality of intentionality. (p. 144)

In the light of this and other discussions, I regard _documents_ (not 
restricted to language/textual resources) as the primary entities populating 
the bibliographic universe, and the other entities codified by FRBR as 
ancillary or maybe derivative. Svenonius defines document as a particular 
space-time embodiment of information. (p. 107)

Svenonius also says: The techne or practical skill of information organization 
is a function of changing technology, whereas its intellectual foundation, 
which encompasses theory, is relatively impervious to change. (p. [ix])

I recalled also that Svenonius talks (p. 32-33) of the difference between 
*conceptual* and *operational* definitions. A _conceptual definition_ is one 
that is intentional or connotative: it characterizes what is to be defined in 
terms of its properties  An _operational definition_, on the other hand, is 
constructive. It specifies rather than characterizes. What it specifies is a 
set of operations or steps to be followed to identify what is being defined. A 
chocolate cake, for instance, is identified, or operationally defined, by its 
recipe. 

I think what we need chiefly is an operational definition of the bibliographic 
universe: what we have to do to organize all documents regarded (by virtue of 
their being collected or sought) as significant. Significant provides for not 
choosing to collect and organize objects such as street signs which are a 
different kind of information-bearing entity.

Hal Cain
Melbourne, Australia
hegc...@gmail.com


Re: [RDA-L] Cataloging Rules by Martha M. Yee

2011-11-11 Thread Hal Cain
On Thu, 10 Nov 2011 16:19:22 -0500, Brenndorfer, Thomas 
tbrenndor...@library.guelph.on.ca wrote:

I find some of the material nice and simple, with short summaries and 
descriptions, accompanied by lists.

Other parts appear muddled and confused.

Many attributes for a manifestation are shoved up to the expression level, 
such as title and extent. That leaves the bizarre 2.2.12 Extent of expression, 
which is for the extent as applied to all manifestations of the expression, 
but when extent differs for manifestations, then 4.3.1 applies, which only 
describes variant titles for serials (?!?).

How a new entity, title-manifestation fits into all this unclear, as this 
gets into the question of whether a new entity, a new attribute, or a new 
relationship is the right tool to use from the entity-relationship modeling 
toolkit. That question is ongoing in RDA development, where, for example, 
Place and Date can be attributes of entities, or entities in their own right 
with their own cluster of attributes. If one doesn't proceed from an 
understanding of these commonly used E-R principles, then the result is not 
going to be principled.

Or maybe the principles are differently applied?

It's a good while since I looked at an earlier stage of Martha Yee's rules, so 
I should spend some time with them if I'm going to criticize. But several 
documents I've read at various times have pointed out that in different 
contexts, the boundaries between work / expression / manifestation will be 
drawn differently.

Much of Martha Yee's work has been with moving image materials, where (as I 
understand it) essentially the same content is issued by different agencies 
over the years. That experience affects where one usefully distinguishes 
versions of a film or TV program distributed by different publishers.

I've had occasion from time to time to wish for sub-expression and 
sub-manifestation categories of resource -- e.g. where a published book is 
later reissued unchanged (even using the original type image unchanged) by 
another publisher -- no change of medium or format involved.  Therefore I'm 
sympathetic to different applications of the principles.  What's important is 
that the principles and their applications should be rationally based, not 
arbitrary.  My impression was that Martha Yee's approach was just that, in the 
context in which her primary work has been done, and her decisions and 
application may give the rest of us new light and justify different decisions.

Hal Cain
Melbourne, Australia
hegc...@gmail.com


Re: [RDA-L] Offlist reactions to the LC Bibliographic Framework statement

2011-11-09 Thread Hal Cain
Then you make relator terms (or codes, equally) to be excluded from matching 
and sorting, surely?

The MARc mapping systems I'm familiar with (chiefly Horizon) make that not 
exactly simple, but straightforward -- so long as the person controlling the 
mapping bothers to listen to people who know what's meant!

Hal Cain
Melb ourne, Australia
hegc...@gmail.com

On Tue, 8 Nov 2011 13:48:56 -0800, J. McRee Elrod m...@slc.bc.ca wrote:

Jonathan asked:

Kind of off topic, but curious why you don't think relator codes are the
right thing to do.

Whatever Jim's objections, I can tell you why our clients wish them
removed:

1) They may create separate hitlists for the same person.

2) If one hitlist, the relation of the person to the first title
listed may differ from other titles in the hitlist.

3) Although a greater problem with $i before $a, they may complicate
searching.

4) They create problems (see 1  2) for print products such as
acquisitions lists and subject bibliographies.

5) They do not include all the complexities expressed in 245/$c.

6) Some of the terms in the RDA list are long and cumbersome, taking
up too much display space.

7) They represent a departure from legacy records; patrons will not
understand why some entries have them and some don't.



   __   __   J. McRee (Mac) Elrod (m...@slc.bc.ca)
  {__  |   / Special Libraries Cataloguing   HTTP://www.slc.bc.ca/
  ___} |__ \__


Re: [RDA-L] Offlist reactions to the LC Bibliographic Framework statement

2011-11-07 Thread Hal Cain
On Mon, 7 Nov 2011 11:05:14 +0100, Bernhard Eversberg e...@biblio.tu-bs.de 
wrote:

07.11.2011 10:55, Jim Weinheimer:
 What then
 will be the purpose of ISO2709 except one: to transfer a catalog record
 from one library catalog to another?

I know of no other purpose. But be that as it may, my point is that
even for this function, it is no longer technically necessary.
For all intents and purposes, MARC may live on forever without
the need to deal with ISO2709. It is technically obsolete, but we
need not care.
Can anyone please prove me fundamentally wrong, or confirm what I say?

According to my small experiences in the years before I used modern library 
systems, when I was trying to extract data from MARC files (e.g. to carry out 
authority control in systems that didn't have authority modules, before 
proceeding to print catalogue cards), raw MARC data in communications format 
was a beast, and I wasn't nearly programmer enough to write routines to 
deconstruct it!

However, once I began to see how competent systems handled MARC, it became 
plain that what they were doing was basically to create a matrix and populate 
it with the tag values, the indicator values, and the subfield data prefixed by 
the subfield code.  Then the indexing routines read the matrix (not the raw 
MARC ISO2709 data) and distributed the data into the appropriate areas of the 
system's internal table structure.  From those tables, I was able, when 
required, to obtain what I wanted by direct query on the appropriate part of 
the database. When it was necessary to export a single MARC record, a group of 
them, or indeed the whole database, the system had routines which reversed the 
process (and, last of all, counted the number of characters in order to fill in 
the record length element of the MARC leader). This was extremely burdensome to 
programmers who came to the game in the 1990s and had no background in early 
data processing, chiefly of text rather than numbers, but in its time it was 
pure genius. Nowadays it's a very special niche, and the foreignness to 
programmers and designers of the processes involved probably plays a part in 
keeping us from having really good cataloguing modules and public catalogues; 
and I can understand the frustration entailed for those who expect to 
interrogate a database directly.

Bear in mind, though, that using a modern cataloguing module (Horizon is the 
one I'm most familiar with), I can search for a record on a remote system, e.g. 
the LC catalog, through Z39.50, and have the record on my screen, in editable 
form, in a second or two, indistinguishable from a record in the local 
database. The system's internal routines download the record in MARC format 
(ISO 2709, hated by Jim) and build the matrix which feeds the screen display. 

The success of these operations depends on the consistency of the records 
available. The complexities arise from the complexities in the data we work 
with, the consistency of our markup (recorded in MARC tags and subfields, a 
number of which are very specific and don't occur very often, but are applied 
to specific purposes when they occur, e.g. 254) and sometimes the 
inconsistency, as when we don't distinguish parallel tiles or alternative 
titles from other title elements. Those inconsistencies are not so much caused 
by MARC, certainly not by MARC in ISO2709 format; they result from the belief 
that specific codes for those elements cannot be created because the coding 
structure is already full; which is only half true.

Now, if what you want is a data storage which can be queried and reprocessed 
directly, without going through conversions to and from ISO2709, that's 
something to discuss in its own right; but the tools to translate data between 
ISO2709 and tabular form do exist, and they operate on the fly within their 
own systems.  For working outside a library system, MarcEdit is one commonly 
used; for querying specific bibliographic elements it's far from simple.

But even Voyager, the ILS providing LC's catalog, supports searches within 
specific MARC fields and subfields of the LC bibliographic database.  

Maybe the problem is that there's no universal bibliographic database that 
isn't MARC-based? And therefore one has to deal with MARC with its 
inconsistencies and idiosyncracies? I have no solution to that problem; the 
weight of our history is a considerable obstacle when it comes to trying to do 
something different.

Hal Cain, who acknowledges his knowledge is incomplete and liable to correction
Melbourne, Australia
hegc...@gmail.com


Re: [RDA-L] Offlist reactions to the LC Bibliographic Framework statement

2011-11-07 Thread Hal Cain
[It appears that my recent message was empty when sent. I apoligize. What I 
attempted to send follows]
On Mon, 7 Nov 2011 11:05:14 +0100, Bernhard Eversberg e...@biblio.tu-bs.de 
wrote:

07.11.2011 10:55, Jim Weinheimer:
 What then
 will be the purpose of ISO2709 except one: to transfer a catalog record
 from one library catalog to another?

I know of no other purpose. But be that as it may, my point is that
even for this function, it is no longer technically necessary.
For all intents and purposes, MARC may live on forever without
the need to deal with ISO2709. It is technically obsolete, but we
need not care.
Can anyone please prove me fundamentally wrong, or confirm what I say?

According to my small experiences in the years before I used modern library 
systems, when I was trying to extract data from MARC files (e.g. to carry out 
authority control in systems that didn't have authority modules, before 
proceeding to print catalogue cards), raw MARC data in communications format 
was a beast, and I wasn't nearly programmer enough to write routines to 
deconstruct it!

However, once I began to see how competent systems handled MARC, it became 
plain that what they were doing was basically to create a matrix and populate 
it with the tag values, the indicator values, and the subfield data prefixed by 
the subfield code.  Then the indexing routines read the matrix (not the raw 
MARC ISO2709 data) and distributed the data into the appropriate areas of the 
system's internal table structure.  From those tables, I was able, when 
required, to obtain what I wanted by direct query on the appropriate part of 
the database. When it was necessary to export a single MARC record, a group of 
them, or indeed the whole database, the system had routines which reversed the 
process (and, last of all, counted the number of characters in order to fill in 
the record length element of the MARC leader). This was extremely burdensome to 
programmers who came to the game in the 1990s and had no background in early 
data processing, chiefly of text rather than numbers, but in its time it was 
pure genius. Nowadays it's a very special niche, and the foreignness to 
programmers and designers of the processes involved probably plays a part in 
keeping us from having really good cataloguing modules and public catalogues; 
and I can understand the frustration entailed for those who expect to 
interrogate a database directly.

Bear in mind, though, that using a modern cataloguing module (Horizon is the 
one I'm most familiar with), I can search for a record on a remote system, e.g. 
the LC catalog, through Z39.50, and have the record on my screen, in editable 
form, in a second or two, indistinguishable from a record in the local 
database. The system's internal routines download the record in MARC format 
(ISO 2709, hated by Jim) and build the matrix which feeds the screen display. 

The success of these operations depends on the consistency of the records 
available. The complexities arise from the complexities in the data we work 
with, the consistency of our markup (recorded in MARC tags and subfields, a 
number of which are very specific and don't occur very often, but are applied 
to specific purposes when they occur, e.g. 254) and sometimes the 
inconsistency, as when we don't distinguish parallel tiles or alternative 
titles from other title elements. Those inconsistencies are not so much caused 
by MARC, certainly not by MARC in ISO2709 format; they result from the belief 
that specific codes for those elements cannot be created because the coding 
structure is already full; which is only half true.

Now, if what you want is a data storage which can be queried and reprocessed 
directly, without going through conversions to and from ISO2709, that's 
something to discuss in its own right; but the tools to translate data between 
ISO2709 and tabular form do exist, and they operate on the fly within their 
own systems.  For working outside a library system, MarcEdit is one commonly 
used; for querying specific bibliographic elements it's far from simple.

But even Voyager, the ILS providing LC's catalog, supports searches within 
specific MARC fields and subfields of the LC bibliographic database.  

Maybe the problem is that there's no universal bibliographic database that 
isn't MARC-based? And therefore one has to deal with MARC with its 
inconsistencies and idiosyncracies? I have no solution to that problem; the 
weight of our history is a considerable obstacle when it comes to trying to do 
something different.

Hal Cain, who acknowledges his knowledge is incomplete and liable to correction
Melbourne, Australia
hegc...@gmail.com


Re: [RDA-L] Contents of Manifestations as Entities

2010-03-15 Thread Hal Cain

Jonathan Rochkind wrote:

Hal Cain wrote:


But then I've been proceeding from headings in sequential lists to 
works and back again, as a means of exploring resources, for more 
years than I care to recite.  Is the contemporary frame of reference 
really so different?


I believe/suspect it is, yeah. (and you were really proceeding from 
headings in a sequential list to MANIFESTATIONS, weren't you? :) ).


Well, not necessarily.  Often enough I was pursuing WORKS, and often 
works in particular MANIFESTATIONS (e.g. speeches of Demosthenes with 
Sandys's notes -- setting aside, for the moment, whether Sandys's notes 
constitute an additional, contained work; I simply wanted text + 
Sandys's commentary) rather than any particular publication in any 
particular publisher's edition.  FRBR provides a framework for 
developing ways of working with different levels of data; these are 
abstractions and may complicate the process of identification, selection 
and obtaining the best match to the searcher's inquiry.


You'll note that there I'm speaking as a user, rather than as a 
cataloguer.  The cataloguing is important but the user's search is the 
determining characteristic for assessing usefulness.  And if 79% of 
works in WorldCat exist in only a single manifestation and expression 
(as I seem to recollect) it may be we're constructing problems where 
none exist.


If you think I'm doubtful of the value to users of a lot of what's being 
discussed, you may be right.


Chris Beer commented: Any good system (not just OPACS, legacy or not) 
will provide multiple means of use and access - usability is about 
addressing user needs, and as long as some users feel the need to 
browse, it should be provided as a function.)


That's a most useful observation.  There is no one single path for a 
search.  Maybe Jonathan dislikes having to decide at the outset whether 
to start a search for title, for author/editor/other creator, or by 
subject (topical, geographical, chronoogical, other)?  I think following 
Google down the undifferentiated-search path is a disservice to searchers.


I understand that there are things you can do with our data in a 
legacy-style browse list that you can't do in a legacy-style keyword 
search. And that's all our legacy-style OPACs provided.  But I do not 
think that contemporary users are happy with the browse search.  It's 
an odd sort of display for people who actually are used to software 
search interfaces, at least for the contexts we expect them to use it in.


I absolutely fail to understand what's so different about those contexts 
-- beyond looking for information through a search engine as compared 
with using an encyclopedia (or a whole library reference collection) -- 
for sure, the search engines find things the encyclopedias probably 
won't, without a whole lot of digging and cross-checking; but then it 
often happens that one needs to cross-check web sources too, and 
establish their authority and reliability.


Beyond launching a whole lot of fragmented pieces of bibliographic data 
on the internet (mostly bereft of context which is what enables us to 
assess their significance at a glance), what will RDA make possible that 
can't be done by disintegrating (maybe repurposing) the 
finely-categorized elements of data now contained in MARC records?


I think we're going to start seeing 
more better interfaces that try different ways, and that in general, I 
suspect (evidence would be good) our users are NOT happy with a browse 
search, and would be happier by alternative interfaces filling the same 
purpose.


I am at a loss to understand what you are suggesting.  Examples, please?

To get back to the list topic, the point of RDA's vocabulary 
explication and formalization aspect (what I actually think is the most 
important part of the RDA effort, although the part that's had the LEAST 
resources dedicated to it) --  ought to be modelling our data in a 
robust enough way that is _interface independent_.


I'm already on record as saying I think that library system vendors and 
their offerings are the weak link in the chain of bibliographic control.


I'll also admit I don't bother any more with using what I think is the 
all-time greated browse toll for information retrieval: the white pages 
telephone directory.  The online search is far more convenient! 
However, occasionally it do need the alphabetical listing, typically 
when I don't have the complete, accurate information (is it Smith, J P 
or Smith, P J?).


Part of the way forward must be to construct interfaces that encourage 
users to use what they already know in searching.  Of course, the 
process of entering chunks of data -- maybe not precise data -- in half 
a dozen boxes in a search screen is itself forbidding and encourages 
indiscriminate entry of generalized terms; and personally I hate long 
drop-down lists of terms (MARC 21 geographic codes; language codes; 
chronological codes -- a complete turn-off

Re: [RDA-L] expressions and manifestations

2010-03-10 Thread Hal Cain

Karen Coyle wrote:

1) there are only 36 possible subfields in every field. In many fields, 
there are none or at most one left to use


Isn't it possible (at least in theory) to use upper-case letters also to 
designate subfields?  That would mean another 26 possible subfields.


Needs must when the devil drives, maybe?

Hal Cain
Dalton McCaughey Library
Parkville, Victoria, Australia
hec...@dml.vic.edu.au


Re: [RDA-L] expressions and manifestations

2010-03-09 Thread Hal Cain

Jonathan Rochkind wrote:


In AACR2, and in RDA too I believe, a related work can be related just 
about any way the cataloger's discretion desires.  In AACR2 (I think) 
and marc-as-it-is-today (I am confident), there is no way to record the 
nature of that relationship.


Except by making a note (500, or more specific tag if available) -- 
which of course separates the information from the access point (or 
whatever) where the citation or ID is given.


I have encountered one or two specialised catalogues where $e was used 
to convey such information.  In theory terms in $e are supposed to be 
from the AACR2 list (21.0D1) but that list does not suit specialized 
purposes even now.


Hal Cain
hec...@dml.vic.edu.au


Re: [RDA-L] (Online) qualifier for series

2009-07-21 Thread hal Cain

J. McRee Elrod wrote:

Adam L. Schiff said:
...and whether future revisions of RDA sanction the description 
of multiple manifestations on one record.




The same electronic item from different providers are not different
manifestations, any more than different pritings of the same edition
are different manifestations.  An electronic provider is not a
publisher.

I absolutely agree with Greta that the policy should be uniformly
applied, and that includes retrospective change.
Just what is the uniform title intended to do here?  To serve as a 
one-line identifier for what's being catalogued; to provide a linking 
point for the work content; or to provide a linking point for the 
expression embodied?


Until we have that clear (and RDA discussions have failed to make that 
clear to me -- perhaps on account of my inattention, but I can usually 
follow clear exposition) we'll go on making ad-hoc and conflicting 
decisions.


FWIW I don't think the application of FRBR categories provides us with 
the tools to make the distinctions people are talking about here -- 
they're not subtle enough, at least not within the framework of the 
MARC21 bibliographic format.  And the success will depend on the display 
created, a matter which RDA chose not to address, but crucial to the 
outcome.


Hal Cain
Dalton McCaughey Library
Parkville, Victoria, Australia
h...@dml.vic.edu.au


Re: [RDA-L] Testing RDA

2009-06-15 Thread Hal Cain

Ed Jones wrote:
http://www.loc.gov/bibliographic-future/rda/test-partners.html 


The list of selected test partners follows:  snip


Earlier, I seem to recall, a joint national libraries project to test 
implementation of RDA was announced (LC, British Library, LAC [Canada}, 
NLA [Australia]).


Is that project still alive?

Hal Cain
Dalton McCaughey Library
Parkville, Victoria, Australia
h...@dml.vic.edu.au


Re: [RDA-L] Utility of FRBR/WEMI/RDA

2009-04-23 Thread Hal Cain

Dan Matei wrote:

-Original Message-
From: Jonathan Rochkind rochk...@jhu.edu
To: RDA-L@LISTSERV.LAC-BAC.GC.CA
Date: Thu, 23 Apr 2009 17:31:32 -0400
Subject: Re: [RDA-L] Utility of FRBR/WEMI/RDA

Yes, it's an arbitrary judgement. They are ALL arbitrary judgements, 
either way. 


I would prefer to call them cultural conventions. IMHO, they are not completely arbitrary: they are based on the 
evaluation of the amount of added creativity.


Certainly not completely arbitrary.  The notion that there's an 
intrinsic link between an author and her/his work is deeply embedded in 
bibliographic conventions; consider, for instance, what the standard 
academic style guides demand in composing citations for bibliographies 
and lists of sources consulted in the course of preparing a paper or a 
thesis.  And popular discussion makes a firm connection between writer 
and work -- for some popular fiction, at least, one remembers the author 
rather than the title!


The fact that this connection is diluted (by multiple authorship, 
corporate authorship, creating a composite work under editorial 
direction) does not invalidate it.  The name of a work more often than 
not embraces both author and title.



Jay Smith wrote:

Although RDA may presuppose that an audiobook version of a book is an 
expression, is not doing so an arbitrary

judgment?   Not only is the format different, but it involves the participation 
of one or more readers or actors to
interpret the text.  To take it one step further, how should we describe the 
relationship of a play (text) and a
performance of the play?


A film based on a boom adds so many levels of creation and contribution 
to the final product that normally responsibility is simply too diverse 
for this kind of assignment.


However, for an audiobook, the reader's contribution is entirely 
subsidiary.  It's possible to have a computer read an electronic text; 
or perform a piece of music held in an electronic file.  The essential 
content is the author's or composers, if they can be identified as the 
principal creator, alone or in a combination.


A performance of a play is stretching the authorship convention a bit 
further -- likewise performance by a group of a piece of music.  But 
thus far (maybe not so intuitively) the naming of the work performed, by 
its author and title, seems to remain the best way of naming the 
performance.  Of course, if we manage to build comprehensible ways of 
naming expressions, it would become possible to make the performers, 
venue and date of performance part of the extended name.


Whether the systems that present this information use the natural 
names, or employ tokens through which the names are pulled from a 
connected resource file, matters in practice only to those whose 
business it is to play around under the hood!


Hal Cain
Dalton McCaughey Library
Parkville, Victoria, Australia
h...@dml.vic.edu.au


Re: [RDA-L] FRBR, RDA ... and transcendental idealism

2008-12-22 Thread Hal Cain

But not all the works we consider are text/language, or musical.
There are also works of art: paintings, sculptures, buildings, and
more.  And these too may no longer exist; indeed, especially for
things such as buildings, may never have been constructed -- yet the
drawings etc. may exist; and when we talk about a
projected-but-never-constructed building, bridge, railway it would be
seldom, if ever, that we're talking about the drawings as such, rather
we're talking about the entity designed but never fixed in a concrete
(pun unintentional!) structure.

This suggests to me that we still haven't defined adequately what a
work really is.  Since that's one of the cardinal concepts underlying
FRBR and informing RDA, that's a worry!

Or maybe, bibliographically, near enough is good enough?  But not, I
suspect, for those who look at RDA as a set of definitions for
elements designed to be apt for information processing?

I rather think that creating tight definitions while we're short of
agreement about what we're talking about is an unproductive activity.

At this point I'm very aware that I've swum far out of my depth, and
will retreat again to lurk on the banks while the stream of discussion
swirls onward.

Hal Cain
Dalton McCaughey Library
Parkville, Victoria, Australia
h...@dml.vic.edu.au

Marjorie Bloss wrote:

Or another possibility of a work is if I ask you Have you read
Voltaire's /Candide/?  My question doesn't really ask if you've
read it in French, English, German, etc. or even more specifically,
one particular translator's translation of it.  I simply want to
know if you have read it.  In this case, the two things and one
implication that would hold true for the work: there's a specific
author, there's a specific title, and the implication (reading) as
to how you became familiar with the content.  Which of course, could
take place in print, online, or (heaven help us) in microfiche, etc.
- Original Message -
*From:* Greta de Groat mailto:gdegr...@stanford.edu
*To:* RDA-L@INFOSERV.NLC-BNC.CA mailto:RDA-L@INFOSERV.NLC-BNC.CA
*Sent:* Monday, December 22, 2008 11:53 AM
*Subject:* Re: [RDA-L] FRBR, RDA ... and transcendental idealism

I don't have FRBRoo in front of me right now, but i remember that it
had some sort of category for what i would dub a thought work,
that is, the point at which a work is conceived but not yet
manifested in any real world way.  THough i think as a theoretical
entity it belongs in the scheme, i have a hard time imagining its
practical value, at least in bibliographical terms.



This message was sent using IMP, the Internet Messaging Program.


Re: [RDA-L] RDA comments

2008-12-04 Thread Hal Cain

Kevin M. Randall wrote:


Not only does access point construction fall squarely
within the scope of RDA, it is actually a fundamental part of it.  In a
world of shared bibliographic information, I totally fail to see how we
can facilitate access apart from having standards for the construction
of access points.


Besides, the IFLA international principles (still in draft status, but
nearing finalization)
http://www.ifla.org/VII/s13/icc/imeicc-statement_of_principles-2008.pdf
cover provision and construction of access points and authority control
in sections 5 and 6; and RDA is explicitly aligned with these
principles.  Further, this is the point of having RDA aligned with FRAD
(Functional Requirements for Authority Data), as it is with FRBR.

Hal Cain
Dalton McCaughey Library
Parkville, Victoria, Australia
[EMAIL PROTECTED]


Re: Resources ... entities

2007-07-04 Thread Hal Cain


Quoting Flack, Irvin [EMAIL PROTECTED]:



I'm unclear about the relationship between the words
'resources' and 'entities' in RDA. The RDA Scope and Structure document
http://www.collectionscanada.ca/jsc/docs/5rda-scope.pdf defines a
resource as an identifiable information object, either tangible or
intangible in nature but later uses the term entity without defining
it to refer to the FRBR entities, eg work, expression, person, corporate
body. Are all these not also resources? Or only the FRBR Group 1
entities?



In RDA the term resources includes only the Group 1 entities: work,
expression, manifestation, item -- resources to be searched, selected
and consulted by users (only the last, of course, represents a reality
that the user can see: manifestation is a construct which is concrete
only to the extent that it's a set of items judged to be identical in
the terms of the cataloguing rules being applied).


In the Dublin Core Abstract model a resource (following RDF) is
anything that might be identified and certainly includes all the above
entities. I think it would make sense to adopt a similar definition for
RDA, or at least make clear which entities are not resources.



Hal Cain
Dalton McCaughey Library
Parkville, Victoria, Australia
[EMAIL PROTECTED]



This message was sent using IMP, the Internet Messaging Program.


Re: linking word element needed

2007-06-30 Thread Hal Cain


Quoting James Agenbroad [EMAIL PROTECTED]:



Is there a reason I don't see why we need to distinguish between  alternative
titles and parallel titles?



A parallel title is of equivalent weight to the title proper, but
distinct from it.  Generally it's provided when the document is
addressed equally to different language communities.


An alternative title is a second way of naming the document.  The
trouble (to my eye) is that there are no clear conventions for its
use; and tools such as comprehensive bibliographies (e.g. Cambridge
bibliography of English literature) generally ignore it in formulating
headings under which they list their citations.  At least in modern
times, alternative titles seem to be just author's or publisher's
wimsy (The hobbit, or, There and back again; Eric, or, Little by
little); sometimes, the alternative title portion provided an
explanation of the main title, just as a subtitle usually does.


Hal Cain
Dalton McCaughey Library
Parkville, Victoria, Australia
[EMAIL PROTECTED]



This message was sent using IMP, the Internet Messaging Program.


Re: linking word element needed

2007-06-30 Thread Hal Cain


Quoting Robert Maxwell [EMAIL PROTECTED]:



Yes, there is a difference. Alternative titles and parallel titles
aren't worded the same way. There remains the problem of what to do with
that pesky little or.



And equivalents in other languages; in some languages, more than one
(Latin has vel or seu, the latter perhaps more likely).  In all
cases, the conjunction may appear within the first part of the title
proper and not mean that the following is to be considered an
alternative title.


There remain quite a number of us who still believe in the principles of
transcription and authorial/publisher's intent and aren't interested in
a solution that dumps or, miniscule as the word may be.



Just so.  We need to be able to match record to document, document to
record, and even match or distinguish between one record and another.
Otherwise the notion of controlling duplication of records, while
retaining records that are genuinely for different manifestations, is
fatally undermined.


Hal Cain
Dalton McCaughey Library
Parkville, Victoria, Australia
[EMAIL PROTECTED]



This message was sent using IMP, the Internet Messaging Program.


Re: Alternate titles, an example of description broken into bits

2007-06-29 Thread Hal Cain


Quoting John Attig [EMAIL PROTECTED]:



An alternative title does actually use the word OR or its linguistic
equivalent to connect parts of the title.  For example, the title of
Shakespeare's play in the earliest editions (and many modern ones) is
Twelfth night, or What you will; the title of Voltaire's story is
Candide, ou L'optimisme.  According to provisions of the ISBD, AACR
and (until recently) RDA, that entire string is the title proper.
Since few people actually are aware of these facts, it seemed strange
to include the alternative title (the part following the or) in the
title proper.  Hence the decision.



Besides, practice (which I think is enshrined somewhere in the LCRIs
-- maybe for UTs of pre-1501 works?) enjoins cataloguers to drop an
alternative title from the title proper when formulating a UT -- a
rule much honoured in the breach, I may say; which reminds me of my
view which I've stated elsewhere, that a rule which is habitually
disregarded is probably a bad rule, or at least badly formulated).


I doubt an workable algorithm could be devised for this, anyway.
Eric, or Little by little seems clear enough.  But in the LC catalog
I find: This or that [sound recording] / Sway  King Tech.  The title
proper is This or that.  And in some languages there isn't even a
single word: in early Christian writings, there are title +
alternative title formulations using vel for or, but others using
seu, and even IIRC a few with no conjunction explicit -- Latin can
do that!


The fact that there is no place in RDA for the or is (it seems to
me) an example of the same effort that results in the 246 field doing
double duty as both transcription of what appears on the source and
the access point for the variant title.  RDA also makes no
distinction between the use of a data element for recording
information from the source and for providing access.  I suspect that
the answer to this particular problem is that the actual
transcription of the source (the entire source, I would think) will
end up in an annotation, when that actual transcription is needed (as
it is for rare materials).



If the structure that's been assumed doesn't accomodate what we've
decided we need to do, then something has to be changed -- structure
or rule.


And Martha is right -- if the or is to be part of the display
supplied from the encoding of the data elements, then we will need to
record the language of each element (or at least of any elements that
are not accurately reflected in the record-level language coding).



And if we don't have the whole title and statement of responsibility
area transcribed, two routine functions will be irreparably
compromised: Control of duplicate records in aggregated databases
(such as OCLC or Libraries Australia) -- which matters for efficient
copycataloguing, but also for efficient management of ILL/document
delivery business; and reliable matching between document in hand (or
on screen, etc.) and a bibliographic record -- or data set, if records
are passi -- will become quite impossible, and it will be impossible
for students, researchers, copyeditors and writers to verify citations
in footnotes and reference lists.


The highest principle for the construction of cataloguing codes
should be the convenience of the users of the catalogue.--IFLA
IME-ICC Principles, latest state
http://www.nl.go.kr/icc/down/070412_2.pdf  That is to say, we are not
justified in expecting users to suffer because it's convenient to
adopt structures and rules which don't support what they reasonably
require.  And library staff are users too.


Hal Cain
Dalton McCaughey Library
Parkville, Victoria, Australia
[EMAIL PROTECTED]




This message was sent using IMP, the Internet Messaging Program.


RDA, Coyle, Hillmann, Calhoun, Tennant, and all that -- I've had enough.

2007-03-23 Thread Hal Cain


These threads and the embedded topics are highly fascinating.
Unfortunately I think the ratio of smoke to light has passed far beyond
the useful.  I started some notes for a response, but I don't feel it
would serve any good.  With some reluctance, I've decided to cease any
routine engagement in public discussion of cataloguing principles --
objectives, rules, changes, catalogue-vs.-seachengine, bibliographic
control and kindred topics (with an exception noted below) -- and
confine myself to discussion of practical cataloguing.


I do this because, after ten years' engagement in these discussions,
I've reached the point where I can't bear any longer to go round in the
same circles, confronting over and over again the same attitudes.  The
levels of anger and frustration I'm feeling would very likely lead me to
intemperate statement (which, among other bad effects, would very likely
alienate friends and acquaintances whom I value), and probably without
bringing even any slight compensating benefit.  Whether I say what I
think or not, RDA will (or won't) come about, will (and won't) be
welcomed with glad cries, and will (or won't) be accepted and
implemented, and the recording of resources conveying the intellectual
and artistic creativity of human beings will go on -- to my satisfaction
or dissatisfaction.  (If you get the impression I'm disillusioned and
pessimistic, you're not entirely wrong.)


The remainder of my cataloguing career will be spent chiefly in trying
to do well the same kinds of things I've been doing.  Nothing I've read
and discussed in the last ten years has made me think that any part of
good AACR2/ISBD/MARC/LCSH practice is a waste of time, effort and
resources; so I'll stick to that (and try to get on with deploying the
NACO training I had last year).  Time and energy are looking
increasingly precious these days (I'll be 65 on Sunday)!  My cynical
tinge leads me to think that enterprises like the LC working group will
probably, at best, bring little more than small mitigation of what LC
management probably already intends to do by way of reducing and
simplifying LC cataloguing and, very likely, reducing its contribution
to and support for the shared cataloguing endeavours that we all depend
on so heavily.


I shall certainly go on observing the process; friends and acquaintances
will probably receive comments from time to time (and are free to quote
me, so long as I'm being polite).  And, the exception I mentioned: I'm
still eager to see the draft of FRAD, when it finally emerges into the
light, and plan to comment.  (I'm also committed to commenting on the
RDA drafts for the ACOC focus group.)  Otherwise, I just hope the
outcomes will be better than I expect.


Hal Cain, Senior Cataloguer,
Dalton McCaughey Library (formerly Joint Theological Library)
Parkville, Victoria, Australia
[EMAIL PROTECTED]


Re: Bibliographic control

2007-03-12 Thread Hal Cain


Quoting Roy Tennant [EMAIL PROTECTED]:



Peggy,
Please be more specific. What, exactly, are you talking about? What aspects
of bibliographic description do you think are essential to achieve the goals
you describe? What do you think are the specific elements of what we do that
researchers and academics cannot do without? This is the information that
will advance this discussion beyond a purely philosophical and emotional
debate into something we can all learn from. Thanks,
Roy



Are the traditional objects of the catalogue, such as expressed by
Cutter and elaborated and restated in FRBR, and in the maturing
IME-ICC IFLA Principles statement, no longer relevant?


They boil down to:


Finding and obtaining works;
finding and obtaining manifestations (I would rather say documents --
anyway, what libraries provide and users consult);
finding what works and documents are associated with persons,
corporate bodies, or have other significant defined, sought
characteristics in common.


I've always thought bibliographic control was an unfortunate piece
of jargon (as is authority) which we shouldn't have let loose.  But
that horse has long departed the stable; so we need to try again to
make it clear that we're trying to record all significant documents so
they can be found, identified and presented to users -- also as a
cultural record of the products of the human mind.  I don't see anyone
else trying to do precisely that.


Hal Cain
Dalton McCaughey Library (formerly Joint Theological Library)
Parkville, Victoria, Australia
[EMAIL PROTECTED]



This message was sent using IMP, the Internet Messaging Program.


Re: Those long English RDA inclusions

2006-11-24 Thread Hal Cain


J. McRee Elrod wrote:

Would RDA have us substitute approximately for ca. in collation?
(I just finished cataloguing some DVDs with approximate running times.)
Cheez.



The whole word circa is five keystrokes, compared with three for the
abbreviation ca. and it's in all three of the standard English
dictionaries I just checked (Shorter Oxford, Websters and Macquarie).


The abbreviation ca. is one of those that I've been asked to explain,
and by people whom I would have expected to know.  As I've said before,
I think the time for abbreviations in bibliographic information has passed.


Hal Cain
Joint Theological Library
Parkville, Victoria, Australia
[EMAIL PROTECTED]


Re: Draft of RDA part A, chapters 6-7

2006-07-22 Thread Hal Cain


John Hostage wrote:

Our rules for omitting initial articles are based on the limitations of
our 20th-century systems.  I don't think RDA is or should be concerned
with such MARC implementation issues.  We librarians have gotten used to
it, but there are many titles that look odd without the initial article,
and there are cases in German where omitting the article changes the
meaning or just looks stupid.  Even in MARC we have the yet to be
utilized sort/nonsort characters.  Someday we'll have to abandon MARC
for an XML-based system like MODS, which uses nonSort /nonSort tags.



Absolutely true.  Besides, *how* the information is constructed for a
controlled access point, and how it is to be displayed, are to be
covered not in chapters 6  7 but in Part 2 (controlled forms) and a
promised appendix (display guidelines), if I recall correctly.


As for capitalization, do the rules have to address this beyond saying
to follow the usage of the language in question?  In English, everyone
outside of libraries capitalizes every significant word of a title.  In
a future of more and more sharing of metadata from various sources,
it's going to be harder and harder to enforce our eccentric rules.



I agree completely about rules of capitalization; the standard usage (as
evidenced by the ordinary guides -- among which the Chicago Manual of
Style is pre-eminent in the U.S., but not unchallenged, and not
elsewhere) should prevail.  I'm not convinced, though, that systematic
bibliographic description should follow the initial caps style of
citation practice; in cataloguing, we're working in text, whereas in
writing and editing of text for publicatipon or presentation, citations
have to be distinguished from other text.


Hal Cain
Joint Theological Library
Parkville, Victoria, Australia
[EMAIL PROTECTED]



--
No virus found in this outgoing message.
Checked by AVG Free Edition.
Version: 7.1.394 / Virus Database: 268.10.3/395 - Release Date: 21/07/2006


Re: FRBR and prime entry: what about relationships?

2006-07-14 Thread Hal Cain


Ed Glazier wrote:



The push and pull as to the need for a prime entry reinforces the FRBR
requirement to indicate along with the group 2 entities (Person, Corporate
Body) their relationships with the group 1 entities (Work, Expression,
Manifestation, and Item).   The 1998 edition of FRBR recognizes only 4
relationships: created by, realized by, produced by, and owned by.  Catalog
users would benefit from a more specific set of relationships, expressed
with relator codes or function terms that are displayed along with a
particular group 2 entity and the group 1 entity to which it is related.



Yes.  Such are the relator terms conventionally attached to many
access terms, especially in older cataloguing -- in MARC21, $e (natural
language terms) or $4 (codes) -- which facilitated recognition of
relationships by catalogue users.  It helps if we remember that the FRBR
analysis is essentially reductionist (it is satisfied with fruit
rather than distinguishing between apple and orange, let alone
tomato).


 It is all well and good to say that all works associated with a name
should be grouped together,  but not indicating the relationship will not
help the FRBR user tasks of find, identify, select, and obtain.  It has
certainly not been past cataloging practice to indicate the relationship
for main entries - 1XX, regardless of whether that relationship is
author, artist, composer, performer, etc.   Even the nature of the
relationship of a person shown as an added entry has seldom been labeled as
to the nature of the relationship, except for some editors and artists and,
more recently, performers.



The type of relationship is one way of grouping the items within a large
result set.  While I agree with the notion that inverse date order is
usually a good default order, the availability of other options, at the
user's choice, is also useful.


Furthermore, I need to
know not just who conducted the work but who composed it.  I don't think
anyone would say that the nature of the relationship between Beethoven and
his symphony no. 3 is on an parallel level with that of Bernstein when he
conducted it.  Bernstein was also a piano soloist and accompanist, a
writer, and lecturer.  He is the subject of at least one book, and probably
wrote the introduction to at least one book.. Any of those relationships
should be indicated when his name is associated with any manifestation of
any work.



Agreed.  And that means the cataloguer should specify the relationship,
of course.


All this discussion brings back to my mind a point made elsewhere by
Martha Yee when the FRAR draft document was issued, almost a year ago:
FRAR (at least in that draft) and FRBR have nothing to say about how
*works* (or expressions, or manifestations) are to be NAMED; but that
depends on what relationships are recognized as primary by the
particular cataloguing code.  Since the traditional strength of the
catalogue lies in collocation and specificity, and title alone is
manifestly inadequate as a specific name for the majority of works, and
(despite almost 30 years of AACR2) scholars and others persist in citing
works and documents in terms of responsible name + title, isn't it high
time that we asked ourselves whether to let ourselves be ruled by
abstract principles of authorial responsibility (as found in the Paris
Principles and implemented in AACR2), or by something closer to the way
the vast majority of catalogue users use and construct citations -- i.e.
most often personal name + title?


And that even if the person named doesn't satisfy AACR2/Paris Principles
criteria of authorship; but then, for that matter, neither does
Catholic Church as (quasi-)author of the Missale Romanum; nor the
Commonwealth of Australia as author of the Commonwealth of Australia
constitution act (which began its formal life as an act of the British
Parliament).  Yet it seems absolutely irresistible that the
corporate/jurisdiction name is properly part of the citation form of the
name of the work.  Simple authorship is not the whole story.


Hal Cain
Joint Theological Library
Parkville, Victoria, Australia
[EMAIL PROTECTED]



--
No virus found in this outgoing message.
Checked by AVG Free Edition.
Version: 7.1.392 / Virus Database: 268.9.10/387 - Release Date: 12/07/2006


Re: Author, author! Re: [RDA-L] Fictitious characters as authors

2006-03-24 Thread Hal Cain


Kelly Ann Green offered:
 We could follow the practice of lawyers and use entity 


Diane I. Hillmann wrote:

Gosh, I think lawyers use lots more terms than that.  In my experience,
it's the computer scientists who use entity.



And the followers of FRBR -- I suppose there's some overlap between
those groups!


Is there something wrong with contributor?



To be serious (even though it's Friday here, and it's been a heavy week
for me) we're trying to name a category.  All the descriptive terms
(author, contributor, compiler, editor, performer, composer, artist,
creator) come with fairly specific connotations; if not to us who are
involved in the cataloguing arts, to the users who will try to make use
of what we give them as, hopefully, useful information, without
misleading them.


To refer to MARC21 for a moment (and revert to oldfashioned
nomenclature), I would be reasonably happy to move into a mode where
name headings (including work headings) were *always* categorized with
the appropriate code in $4, and getting our system vendors to derive the
caption (in a labelled display) from those codes.


Entity is, in a sense, a non-term; it simply means something that can
be defined and occupies a space in a particular frame of reference.
The frame of reference of the information specialist is not exactly the
same as that of the user of the catalogue.


Now, we still need a term to denote persons and formal groups of
persons with some kind of responsibility for the document in hand,
and/or its content, particularly when not treated as subject.


A shared vocabulary does wonders for discussion, clarification, and
formulation of a code.


Hal Cain
Joint Theological Library
Parkville, Victoria, Australia
[EMAIL PROTECTED]


Re: Author, author!

2006-03-24 Thread Hal Cain


David Pimentel wrote:

personality ... entity ... contributor ...
perpetrator ... I know -- how about main entry?!



Yebbut... added entries are to be included there too.


It's Friday (here, at least); yes, I know.


Hal Cain
Joint Theological Library
Parkville, Victoria, Australia
[EMAIL PROTECTED]


Author, author! Re: [RDA-L] Fictitious characters as authors

2006-03-23 Thread Hal Cain


Martha Yee wrote:



It would be nice if RDA could find a better word than 'author' to
encompass actors, entertainers, musicians, sculptors, composers,
photographers, painters, etc., but perhaps there is no such word.



The imprecise term creator is used in some contexts.  But I find it
hard to extend it to editors, compilers, translators -- all of whom may
be genuinely involved in creation of intellectual/artistic content, of
course -- let alone relationship types such as festschrift honoree.


I wish we could find some acceptable collective term for the FRBR Group
Two entities Person, Corporate Body, and (to be added, as adumbrated in
the FRAR draft and elsewhere) Family.  I've used agent on occasion,
meaning an entity that does something to create a work or expression
or to prepare/issue a manifestation or to modify an item; but in a
broader context (such as intellectual rights, interaction with which is
supposed to be facilitated by RDA) that too could be misleading.


What a tangled web we weave, when we practice to deceive (or at least
fictionalize)!  I agree with Hal Cain that Part II is going to be
interesting...



I suspect we'll have a great deal to discuss!


I'm not altogether sure that the urge to abandon technical vocabulary of
cataloguing, built up over more than a century, is altogether a good
thing.  Other disciplines maintain their technical vocabulary, and (if
they're smart) take care to show that it has technical meaning.  To my
mind, fuzzy use of vocabulary leads to fuzzy thinking.


Hal Cain
Joint Theological Library
Parkville, Victoria, Australia
[EMAIL PROTECTED]


Re: Fictitious characters as authors

2006-03-11 Thread Hal Cain

On Sat, March 11, 2006 3:46 am, J. McRee Elrod wrote:
 AACR2 makes a distinction between pseudonyms (which may as literary
 identities be used as prime entry AACR2 22.B2), and fictitious
 characters which may not be so used.  It seems to me that if one does
 not know the name of the human author, the name of the fictitious
 character is as much a pseudonym as any other, and is needed to bring
 together the works of a single bibliographic identity, whether that
 identity is presented as a mouse or not.


I see entry under the entity *represented* as the author a simple
application of the principles of representation and of common usage.


Now that we've digested the notion (added to AACR2 a while ago) of entry
under pseudonym (bibliographic identity), what's the difference with any
other name represented as responsible for a work and for the document it's
presented in?


A lot of the theoretical discussion on this topic that I've read has been
just making a simple concept complex.  The resources and their content are
complex enough: let's cut down on complexities generated by rules!


Part II is going to be interesting!


Hal Cain
Joint Theological Library
Parkville, Victoria, Australia
[EMAIL PROTECTED]


Re: latest/successive entry for serials

2006-02-16 Thread Hal Cain


J. McRee Elrod wrote:

Patzer, Karin [EMAIL PROTECTED] wrote:

Finally our proposal: Use latest entry for minor changes and
successive entry for major changes.


This accords exactly with the demands of our special library
customers, so it's what we do regardless of what AACR2 currently says.
Libraries want the record to agree with what the check in clerk has in
hand. [snip]




In addition, we need to shift the line between minor and major title
changes.  The presence/omission/presence etc. of a generic word
indicating frequency, for example, should be a minor title change.
(As mentioned earlier, all the Atlantic monthly/Atlantic/Atlantic
monthly etc. records should be combined.)

Also as mentioned earlier, when a serial reverts to an earlier title,
successive entry should be abandoned and the original record reopened
(I would prefer the intervening title included, particularly if the
numbering is continuous).  We've never been able to successfully
justify to a client library having two records under the same title
for what the client library perceives as the same serial.  [snip]



On the practical level, I can only agree that when a resource changes
title then reverts, it should be consolidated into a single record;
likewise that addition or removal of a simple frequency term in the
title sgould be treated as a minor change.  In such cases I assume that
the variant title will be covered by a note and be searchable as an
access point.  People come to the catalogue with citations as they find
them, or hear them.  Serials checking and management have to deal with
what people have in hand -- the results of using the cataloguing code
have to be *workable*.


In a code based on principle (rather than by accumulation and
reconciliation of special cases), as RDA is promised to be, we have to
get the principles right and the content and the boundaries of defined
entities right too -- fudging will not lead to clean and interoperable
catalogues!


Hence I'm considering two matters, which I'll put as questions.  They
apply to continuing resources/serials, but also to other kinds of
resources too.


1. What are we cataloguing?


In FRBR terms, it's normally the manifestation, as defined by reference
to a set of items (in the FRBR sense) and it's in dealing with the items
that we encounter the variations we're trying to reduce to rational and
workable order.  If it's not the manifestation, what else is it?


2. AACR2 and FRBR share a principle: new name, new entity.  If an entity
(resource (FRBR Group One entity) or agent, by which I mean
person/corporate body/family responsible in some way for its content and
issuance -- FRBR Group Two entities) changes its name, is it necessarily
a new entity?


In other words, is this principle well founded?


This principle is compromised by bibliographic personality (one
person, or combination of persons using a distinct personal name), but
(perhaps) for good reason.  Otherwise, when a work changes its name,
it's treated as a new, though related, work; when a corporate body
chganges its name, likewise it's treated as a new body.


Ed Jones, in his article The FRBR Model as Applied to Continuing
Resources (LRTS v.49 no. 4 (Oct. 2005) p. 227-242 -- I heartily
recommend it!) addresses questions of changes of title of manifestations
and expressions when the underlying work is logically the same work.


Similar difficulties arise with change of title of monographic
resources, either in course of publication of a multipart resource, or
between editions.  (And treating alternative titles as part of the title
proper is problematic because it treats a subordinate, inessential
element of the title as part of the primary label).


Diane Hillmann also questions the integrity of the title as a defining
element.  I confess I'm having some trouble is seeing her approach as
being in harmony with the Anglo-American cataloguing tradition; but I'm
still reading and considering.


On the other hand, Deborah Fritz reminds us that database management
requires stable identifiers (formal numbers or strings, or other
elements such as title, agents' names, date, extent) in order to make
matches between duplicate records (or near-duplicates which, upon
review, may be determined to be duplicates or distinct).


Surely we need to get the principles, and the definitions of the
entities, unambiguously clear, then to test them and refine them in
practical application, before the new code is finally published?  2008
(and implementation maybe in 2011?) is beginning to look a bit rushed,
to me, at least if there's to be time for testing and revision.  What we
do *not* need is a spate of amendments after publication!


Hal Cain
Joint Theological Library
Parkville, Victoria, Australia
[EMAIL PROTECTED]


Re: 2.9.3.2 copyright date, and production date

2006-01-17 Thread Hal Cain


Davey ,Mr Paul wrote:



In AACR2 c isn't a Latin abbreviation; it's an abbreviation for copyright.



I've been asked, by people who've working in a library for quite a few
years, what it means.


On ca. or the word circa -- I feel it's far better known or understood than 
s.l. or s.n.



I've been asked about that, too, by people I would have expected to know
it.  Why not just say about?


I really think abbreviations (with the exception of one or two
standards, like etc.) don't serve our users well.  One I thought of as
safe, namely i.e. (= that is) has also failed the user test often
enough to convince me that it does not convey the meaning I intend;
likewise e.g. which isn't usually found in bibliographic records.


Hal Cain
Joint Theological Library
Parkville, Victoria, Australia
[EMAIL PROTECTED]



--
No virus found in this outgoing message.
Checked by AVG Free Edition.
Version: 7.1.371 / Virus Database: 267.14.18/230 - Release Date: 14/01/2006