Re: [Talk-br] [RJ] Alterações viárias no Centro com a segunda fase da demolição da Perimetral
Continuando as atualizações, Paulo Carvalho mapeou as alterações da Rio Branco: http://www.openstreetmap.org/changeset/20475463 e Mergulhão da Praça XV: http://www.openstreetmap.org/changeset/20475592 bem como outros changesets com atualizações menores. Ainda há alterações pendentes. Para quem se interessar em fazê-las, segue um link com folhetos mostrando as alterações viárias: http://portomaravilha.com.br/web/fotos/peri-2.aspx []s Arlindo 2014-01-17 17:21 GMT-02:00 Arlindo Pereira : > Olá amigos mapeadores do Rio de Janeiro, > > o projeto de derrubada de Perimetral começará em janeiro uma segunda fase. > Vejam detalhes no link a seguir: > > http://www.rio.rj.gov.br/web/smtr/exibeconteudo?id=4552877 > > Durante a primeira fase, éramos basicamente somente eu Geaquinto mapeando > de forma contínua aqui no Rio de Janeiro, de forma que discutimos as > alterações somente entre nós. Como agora somos mais mapeadores, acredito > que possamos discutir as alterações coletivamente. > > Proponho que construamos coletivamente os changesets, os discutamos aqui > na lista, e quando estivermos todos de acordo, fazemos o upload na hora > exata da alteração viária em questão (eu posso fazer isso). O que vocês > acham? > > > > Serão 6 alterações viárias a serem feitas, segue a lista: > > 1) Dia 24/01/2013 > - Proibição de estacionamento em diversas ruas, relação em: > > http://www.rio.rj.gov.br/dlstatic/10112/859227/4115666/PROIBICAODEESTACIONAMENTO.docx > > Nota: Não consegui abrir este arquivo com o LibreOffice; só consegui abrir > com o Google Drive. Se mais alguém tiver este problema, utilizem este link > para visualizar o arquivo: > > https://drive.google.com/file/d/0B-3qnKz4cC8acVFzTnR4QTI1dDQ/edit?usp=sharing > > 2) Dia 25/01/2013 às 22h > - Perimetral fechada entre o Av. General Justo (III Comar) e a Rua > Visconde de Inhaúma (Praça Mauá) > > 3) Dia 26/01/2013 - Vias com sentido invertido: > - Rua Uruguaiana, entre Rua Acre e Rua Buenos Aires; > - Avenida República do Paraguai terá as duas pistas no sentido Lapa; > - Rua Teixeira de Freitas, no trecho compreendido entre Avenida República > do Paraguai e Avenida Augusto Severo, ficará no sentido Beira-Mar; > - Rua do Passeio, entre as ruas Luiz de Vasconcelos e Teixeira de Freitas; > - Rua Mestre Valentim, trecho compreendido entre Rua Teixeira de Freitas e > Rua Luiz de Vasconcelos; > - Avenida Marechal Floriano, trabalhará em regime de mão dupla em toda sua > extensão. > > 4) Dia 01/02 - Vias com sentido invertido: > - Avenida Rio Branco no trecho compreendido entre Avenida Presidente > Vargas e Praça Mauá ficará sentido Praça Mauá. > > 5) Dia 03/02 - Novos pontos de embarque e desembarque de táxis, relação em: > > http://www.rio.rj.gov.br/dlstatic/10112/859227/4115668/NOVOSPONTOSDEEMBARQUEEDESEMBARQUEPARATAXI.docx > > 6) Dia 08/02/2013 - Diversas alterações viárias, relação a seguir: > - Avenida Rio Branco proibida para veículos particulares > - Mergulhão da Praça XV fechado > - Avenida Nilo Peçanha ficará em mão dupla entre a Uruguaiana e a Graça > Aranha. > - "Avenida Rio Branco, entre a Presidente Vargas e a Beira-Mar, > transforma-se numa via de mão-dupla exclusiva para táxis e ônibus com > ligação direta com o Aterro e a Avenida Presidente Vargas nos dois > sentidos. A partir dessa data, os ônibus municipais terão seus itinerários > alterados." > - Com a Avenida Rio Branco e o Mergulhão da Praça XV fechados, os veículos > particulares terão dois trajetos preferenciais: > - No sentido Aterro/Castelo: Via Binário/Rua Camerino ou Avenida > Presidente Vargas, Avenida Passos, Avenida República do Paraguai, Rua > Teixeira de Freitas e Aterro do Flamengo; > - No sentido Praça Mauá/Via Binário do Porto: Avenida Presidente Antônio > Carlos, Rua Primeiro de Março, Rua Visconde de Inhaúma, Avenida Rio Branco > e Via Binário do Porto. > - No sentido Zona Sul/Centro: Túnel Santa Bárbara e Túnel Rebouças. > > > Fora isso, haverá mudanças nas linhas de ônibus (posso verificar quais, > das que já estão mapeadas, serão afetadas) e novas ciclovias (vou conseguir > o kml com meus contatos). > > Vai dar trabalho, mas vai valer a pena =) > > []s > Arlindo > ___ Talk-br mailing list Talk-br@openstreetmap.org https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-br
Re: [Talk-br] Problema de usabilidade do editor de endereços do iD
Eu não vejo problema em usar addr:housename como complemento. []s 2014-02-12 23:17 GMT-02:00 John Packer : > > Eu mudei a tradução de "nome da casa" para "complemento", isso já deve >> ajudar. > > Sim, foi uma boa idéia, vai ajudar um pouco. > Falando nisso, estava pensando se não seria melhor no addr:housenumbercolocar > " > *Número*" ou "*Nº*" ao invés de "*123*". O que acha? > > Eu duvido que eles localizem a interface (com tantas coisas ainda por >> fazer), já que na maioria dos países europeus e na América do Norte essa é >> a ordem dos campos do endereço. > > Pois é, eu estava vendo o número gigantesco de coisas que eles têm a > fazer. Vou tentar "colocar a mão na massa" pra fazer isso ir pra frente. > Eu pretendo esperar mais ou menos 1 semana por uma resposta deles. Depois > disso eu vou alterar o código e mandar pra eles corrigirem. Já dei uma > olhada onde tem que alterar, só estou um pouco preocupado que o código não > ficaria muito limpo colocando um caso específico para a linguagem português > brasileiro no meio(isso tenho que ver com eles). > > Falando nisso, alguém sabe se os endereços dos outros países da América > Latina são parecidos? E de Portugal? > > > Alguma aplicação já suporta a tag addr:door? O que iria nessa tag, >> apenas um número ou uma descrição como "Sala 204", "Salas 204 e 205" >> ou "Conjunto 501"? >> > Não sei se tem alguma aplicação que utiliza(não sei nem se o Nominatim > suporta), porém ela está documentada na wiki. > Como valor iria somente "204" do "Sala 204", "204;205" do "Salas 204 e > 205". > Quando ao "Conjunto 501", teria que ser addr:unit=501. > Peraí, então o addr:door não funciona pra todos os casos? Exatamente, não > tem nenhuma etiqueta que cubra todos os casos para o "Complemento" de um > endereço(que seria um addr:additional_information=*); creio que o mais > perto é colocar o endereço completo no addr:full. > Eu estou aberto a sugestões, mas vou jogar duas idéias aqui: > 1. Retirar o campo para "Complemento". (falando nisso, alguém sabe onde os > usuários atualmente colocam o complemento? Provavelmente no addr:housename, > certo? > 2. Ao invés de colocar o campo "Complemento", colocar "Apt/Sala" E > "Conjunto". > > > > Em 12 de fevereiro de 2014 20:36, Fernando Trebien < > fernando.treb...@gmail.com> escreveu: > >> Eu mudei a tradução de "nome da casa" para "complemento", isso já deve >> ajudar. >> >> >> Eu duvido que eles localizem a interface (com tantas coisas ainda por >> fazer), já que na maioria dos países europeus e na América do Norte >> essa é a ordem dos campos do endereço. >> >> Alguma aplicação já suporta a tag addr:door? O que iria nessa tag, >> apenas um número ou uma descrição como "Sala 204", "Salas 204 e 205" >> ou "Conjunto 501"? >> >> 2014-02-12 18:17 GMT-02:00 John Packer : >> > Pessoal, >> > >> > Eu abri um relatório de bug para o editor iD, e gostaria que se possível >> > fizessem algum comentário que achem relevante na página do relatório. >> > >> > O relatório está no Github no seguinte link: >> > https://github.com/openstreetmap/iD/issues/2124 >> > >> > Abs, >> > João >> > >> > ___ >> > Talk-br mailing list >> > Talk-br@openstreetmap.org >> > https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-br >> > >> >> >> >> -- >> Fernando Trebien >> +55 (51) 9962-5409 >> >> "The speed of computer chips doubles every 18 months." (Moore's law) >> "The speed of software halves every 18 months." (Gates' law) >> >> ___ >> Talk-br mailing list >> Talk-br@openstreetmap.org >> https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-br >> > > > ___ > Talk-br mailing list > Talk-br@openstreetmap.org > https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-br > > ___ Talk-br mailing list Talk-br@openstreetmap.org https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-br
Re: [Talk-br] Problema de usabilidade do editor de endereços do iD
> Eu mudei a tradução de "nome da casa" para "complemento", isso já deve > ajudar. Sim, foi uma boa idéia, vai ajudar um pouco. Falando nisso, estava pensando se não seria melhor no addr:housenumbercolocar " *Número*" ou "*Nº*" ao invés de "*123*". O que acha? Eu duvido que eles localizem a interface (com tantas coisas ainda por > fazer), já que na maioria dos países europeus e na América do Norte essa é > a ordem dos campos do endereço. Pois é, eu estava vendo o número gigantesco de coisas que eles têm a fazer. Vou tentar "colocar a mão na massa" pra fazer isso ir pra frente. Eu pretendo esperar mais ou menos 1 semana por uma resposta deles. Depois disso eu vou alterar o código e mandar pra eles corrigirem. Já dei uma olhada onde tem que alterar, só estou um pouco preocupado que o código não ficaria muito limpo colocando um caso específico para a linguagem português brasileiro no meio(isso tenho que ver com eles). Falando nisso, alguém sabe se os endereços dos outros países da América Latina são parecidos? E de Portugal? Alguma aplicação já suporta a tag addr:door? O que iria nessa tag, > apenas um número ou uma descrição como "Sala 204", "Salas 204 e 205" > ou "Conjunto 501"? > Não sei se tem alguma aplicação que utiliza(não sei nem se o Nominatim suporta), porém ela está documentada na wiki. Como valor iria somente "204" do "Sala 204", "204;205" do "Salas 204 e 205". Quando ao "Conjunto 501", teria que ser addr:unit=501. Peraí, então o addr:door não funciona pra todos os casos? Exatamente, não tem nenhuma etiqueta que cubra todos os casos para o "Complemento" de um endereço(que seria um addr:additional_information=*); creio que o mais perto é colocar o endereço completo no addr:full. Eu estou aberto a sugestões, mas vou jogar duas idéias aqui: 1. Retirar o campo para "Complemento". (falando nisso, alguém sabe onde os usuários atualmente colocam o complemento? Provavelmente no addr:housename, certo? 2. Ao invés de colocar o campo "Complemento", colocar "Apt/Sala" E "Conjunto". Em 12 de fevereiro de 2014 20:36, Fernando Trebien < fernando.treb...@gmail.com> escreveu: > Eu mudei a tradução de "nome da casa" para "complemento", isso já deve > ajudar. > > Eu duvido que eles localizem a interface (com tantas coisas ainda por > fazer), já que na maioria dos países europeus e na América do Norte > essa é a ordem dos campos do endereço. > > Alguma aplicação já suporta a tag addr:door? O que iria nessa tag, > apenas um número ou uma descrição como "Sala 204", "Salas 204 e 205" > ou "Conjunto 501"? > > 2014-02-12 18:17 GMT-02:00 John Packer : > > Pessoal, > > > > Eu abri um relatório de bug para o editor iD, e gostaria que se possível > > fizessem algum comentário que achem relevante na página do relatório. > > > > O relatório está no Github no seguinte link: > > https://github.com/openstreetmap/iD/issues/2124 > > > > Abs, > > João > > > > ___ > > Talk-br mailing list > > Talk-br@openstreetmap.org > > https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-br > > > > > > -- > Fernando Trebien > +55 (51) 9962-5409 > > "The speed of computer chips doubles every 18 months." (Moore's law) > "The speed of software halves every 18 months." (Gates' law) > > ___ > Talk-br mailing list > Talk-br@openstreetmap.org > https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-br > ___ Talk-br mailing list Talk-br@openstreetmap.org https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-br
Re: [Talk-br] Nomeação de trechos de ruas + área ao redor
2014-02-12 21:57 GMT-02:00 Fernando Trebien : > Tem como mandar um esboço do que você acha que seria considerado o > contorno da área do boulevard? http://naoliv.iq.unesp.br/boulevar.osm.bz2 Está com FIXME=boulevard No local já existem as 2 filerias de árvores e apenas um nó (meio que central) definindo o ponto turístico. No caso do exemplo inicial da área comercial de 1 quarteirão, estou quase me dando por satisfeito com isso: http://i.imgur.com/6SyO2xa.png ___ Talk-br mailing list Talk-br@openstreetmap.org https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-br
Re: [Talk-br] Procurar nós no meio de uma via
2014-02-12 21:50 GMT-02:00 Erick de Oliveira Leal : > Pessoal, quem tem problema de muitos nós nas vias: > > Crie um arquivo com o conteúdo: Não precisa. É só adicionar o estilo "Highway Nodes" (http://josm.openstreetmap.de/wiki/Styles/Highway_Nodes) diretamente pelo JOSM, em Editar → Preferências, terceiro ícone de cima para baixo, Estilo de pintura do mapa. Quando eu enviei a resposta eu ainda não tinha disponibilizado isso como um estilo. ___ Talk-br mailing list Talk-br@openstreetmap.org https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-br
Re: [Talk-br] Nomeação de trechos de ruas + área ao redor
Entendi. Bem, é a definição tradicional de boulevard então. São 10 quarteirões em linha reta a partir do ponto que você postou da primeira vez, certo? Boulevards normalmente são apenas vias. Nesse caso, parece ser um "segundo nome" dado às vias principais. Caso tenham mudado a definição e incluído nesse boulevard algo além das partes da via (pista, calçadas, bancos nas calçadas, etc.), eu mapearia como uma área com place=locality+tourism=attraction. O nome seria renderizado, mas o contorno da área não. Provavelmente ficaria melhor assim mesmo. No caso de ser feito só de vias em linha reta, você poderia pensar em usar a tag alt_name ou até em criar uma relação de rota pra agrupar todos pedaços de vias que compõem o boulevar. O único problema dessa segunda abordagem é que mesmo com a tag tourism=attraction talvez o nome do bulevar não seja renderizado por ninguém. Sendo um caso bem atípico, eu me permitiria influenciar pelo funcionamento das aplicações. Tem mais aplicações que suportam buscar por objetos com place=locality do que aplicações que suportam buscar por nomes na tag alt_name ou por relações de rota. Tem como mandar um esboço do que você acha que seria considerado o contorno da área do boulevard? 2014-02-12 20:54 GMT-02:00 Nelson A. de Oliveira : > 2014-02-12 19:40 GMT-02:00 Fernando Trebien : >> Esse quarteirão é uma área com lojas, então eu mapearia a área >> (incluindo nela a área das lojas que pertencem ao quarteirão) com >> landuse=retail. Se o lugar todo tiver um dono (ou seja, for >> conceitualmente parecido com um shopping center), eu acrescentaria >> shop=mall, senão deixaria só landuse=retail. > > Só que vai ficar muito recortado. Na verdade nem dá para saber ao > certo o contorno de cada loja. > E cada loja é de um dono diferente. > > Aqui onde eu moro tem algo parecido, mas com 5 quarteirões: > http://i.imgur.com/JYip8A7.jpg > É o mesmo caso do centro comercial anterior. > > Não é o ideal, mas estou pensando que também não ficaria tão errado > criar um retângulo apenas nesses quarteirões, definindo uma área > comercial com o nome. > Por exemplo (tracei rapidamente apenas 3 dos 5 quarteirões desse > exemplo acima): http://i.imgur.com/j3kYnNv.jpg > >> A Wikipédia diz que um boulevard geralmente é uma via de trânsito. No >> seu caso, se eu entendi bem tudo que eu vi no Street View, o boulevar >> corresponde a um quarteirão (delimitado pela 15 de novembro, >> voluntários da pátria, dom pedro segundo e padre duarte) que é muito >> similar a uma praça, certo? Então, acho válido considerá-la uma praça >> e marcar com leisure=park. Pode ser que o seu caso também precise de >> tourism=attraction se o lugar constar em guias de viagem (tipo >> Wikitravel, Wikivoyage, LonelyPlanet, TripAdvisor ou se for listado >> pelo escritório de turismo local). > > Tem 10 quarteirões esse bulevar :-) (se você olhar na imagem de > satélite, é todo o trecho que possui as árvores nos dois lados da rua) > Seria a quarta definição daqui http://www.priberam.pt/dlpo/bulevar > (apesar de não ser larga). > > Quanto ao local ser ponto turístico, dá para confirmar nas placas de > trânsito (essas com fundo vermelho/marrom/seiláquecor, que definem que > o local é um "Atrativo turístico naturai/Patrimônio natural") > Tem a praça ao lado do bulevar, mas não faz parte. > Não sei se caberia leisure=park, porque na verdade é uma rua com > árvores ao lado, e alguns lugares onde a rua se estreita para dar > lugares a bancos e outras coisas (como aqui http://goo.gl/maps/FtJC9) > > Daria para fazer a mesma coisa que na área comercial (traçar uma área > ao redor, só que bem mais estreita), mas o que colocar nessa área? > > ___ > Talk-br mailing list > Talk-br@openstreetmap.org > https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-br -- Fernando Trebien +55 (51) 9962-5409 "The speed of computer chips doubles every 18 months." (Moore's law) "The speed of software halves every 18 months." (Gates' law) ___ Talk-br mailing list Talk-br@openstreetmap.org https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-br
Re: [Talk-br] Problema de usabilidade do editor de endereços do iD
Coloquei meus 2 centavos lá. Em 12 de fevereiro de 2014 20:36, Fernando Trebien < fernando.treb...@gmail.com> escreveu: > Eu mudei a tradução de "nome da casa" para "complemento", isso já deve > ajudar. > > Eu duvido que eles localizem a interface (com tantas coisas ainda por > fazer), já que na maioria dos países europeus e na América do Norte > essa é a ordem dos campos do endereço. > > Alguma aplicação já suporta a tag addr:door? O que iria nessa tag, > apenas um número ou uma descrição como "Sala 204", "Salas 204 e 205" > ou "Conjunto 501"? > > 2014-02-12 18:17 GMT-02:00 John Packer : > > Pessoal, > > > > Eu abri um relatório de bug para o editor iD, e gostaria que se possível > > fizessem algum comentário que achem relevante na página do relatório. > > > > O relatório está no Github no seguinte link: > > https://github.com/openstreetmap/iD/issues/2124 > > > > Abs, > > João > > > > ___ > > Talk-br mailing list > > Talk-br@openstreetmap.org > > https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-br > > > > > > -- > Fernando Trebien > +55 (51) 9962-5409 > > "The speed of computer chips doubles every 18 months." (Moore's law) > "The speed of software halves every 18 months." (Gates' law) > > ___ > Talk-br mailing list > Talk-br@openstreetmap.org > https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-br > ___ Talk-br mailing list Talk-br@openstreetmap.org https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-br
Re: [Talk-br] Procurar nós no meio de uma via
Interessante esse recurso. Vou colocar lá no Cocar. Em 12 de fevereiro de 2014 21:50, Erick de Oliveira Leal < erickdeoliveiral...@gmail.com> escreveu: > Pessoal, quem tem problema de muitos nós nas vias: > > Crie um arquivo com o conteúdo: > > way[highway] > node { > symbol-size:6; > symbol-shape: circle; > symbol-fill-color: blue; > } > > node:connection, node:tagged { > symbol-size:8; >symbol-fill-color: red; > } > > e o salve com a extensão css > > Vai no JOSM e em Editar > preferências > 3º ícone (configurações do mapa), > na 3ª aba (estilo de pintura do mapa) e adicione o arquivo. > > Explicando o código: o primeiro bloco faz com quem os nós fiquem azuis, o > segundo bloco faz com que os nós que tenham conexão e tagueados sejam > vermelhos e um pouco maiores. > > > > > 2013-10-25 23:40 GMT-02:00 Erick de Oliveira Leal < > erickdeoliveiral...@gmail.com>: > >> Obrigadão, amanhã ou depois testarei essa parte do CSS que ainda nunca >> mexi. >> >> >> 2013/10/25 Nelson A. de Oliveira >> >>> Ver >>> https://help.openstreetmap.org/questions/22384/highlight-untagged-and-unconnected-nodes-in-a-way >>> >>> ___ >>> Talk-br mailing list >>> Talk-br@openstreetmap.org >>> https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-br >>> >>> >> > > ___ > Talk-br mailing list > Talk-br@openstreetmap.org > https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-br > > ___ Talk-br mailing list Talk-br@openstreetmap.org https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-br
Re: [Talk-br] Procurar nós no meio de uma via
Pessoal, quem tem problema de muitos nós nas vias: Crie um arquivo com o conteúdo: way[highway] > node { symbol-size:6; symbol-shape: circle; symbol-fill-color: blue; } node:connection, node:tagged { symbol-size:8; symbol-fill-color: red; } e o salve com a extensão css Vai no JOSM e em Editar > preferências > 3º ícone (configurações do mapa), na 3ª aba (estilo de pintura do mapa) e adicione o arquivo. Explicando o código: o primeiro bloco faz com quem os nós fiquem azuis, o segundo bloco faz com que os nós que tenham conexão e tagueados sejam vermelhos e um pouco maiores. 2013-10-25 23:40 GMT-02:00 Erick de Oliveira Leal < erickdeoliveiral...@gmail.com>: > Obrigadão, amanhã ou depois testarei essa parte do CSS que ainda nunca > mexi. > > > 2013/10/25 Nelson A. de Oliveira > >> Ver >> https://help.openstreetmap.org/questions/22384/highlight-untagged-and-unconnected-nodes-in-a-way >> >> ___ >> Talk-br mailing list >> Talk-br@openstreetmap.org >> https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-br >> >> > ___ Talk-br mailing list Talk-br@openstreetmap.org https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-br
Re: [Talk-br] Roteamento para bicicleta
Melhor. Em 12 de fevereiro de 2014 21:37, Nelson A. de Oliveira escreveu: > 2014-02-12 21:29 GMT-02:00 Paulo Carvalho : > > Sério isso? Para mim o roteador usava o mapa de elevação (DEM) para > > determinar as rampas. Nos Garmin é assim. Ter que ficar cadastrando é > > complicado. Ademais incline=up/down não é muito informativo. Faltaria > > dizer o ângulo, afinal de contas faz muita diferença no pedal uma rampa > de > > 1% e uma de 2%... > > http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Key:incline#Estimates > > ___ > Talk-br mailing list > Talk-br@openstreetmap.org > https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-br > ___ Talk-br mailing list Talk-br@openstreetmap.org https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-br
Re: [Talk-br] Roteamento para bicicleta
2014-02-12 21:29 GMT-02:00 Paulo Carvalho : > Sério isso? Para mim o roteador usava o mapa de elevação (DEM) para > determinar as rampas. Nos Garmin é assim. Ter que ficar cadastrando é > complicado. Ademais incline=up/down não é muito informativo. Faltaria > dizer o ângulo, afinal de contas faz muita diferença no pedal uma rampa de > 1% e uma de 2%... http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Key:incline#Estimates ___ Talk-br mailing list Talk-br@openstreetmap.org https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-br
Re: [Talk-br] Roteamento para bicicleta
Sério isso? Para mim o roteador usava o mapa de elevação (DEM) para determinar as rampas. Nos Garmin é assim. Ter que ficar cadastrando é complicado. Ademais incline=up/down não é muito informativo. Faltaria dizer o ângulo, afinal de contas faz muita diferença no pedal uma rampa de 1% e uma de 2%... Em 12 de fevereiro de 2014 19:03, Nelson A. de Oliveira escreveu: > 2014-02-12 18:59 GMT-02:00 John Packer : > > Talvez seja um pouco fora do tópico, mas alguém aqui coloca algum valor > que > > não seja yes para a etiqueta incline? > > O genérico seria incline=up ou incline=down (seguindo a direção da via). > Com incline=yes não dá para saber para que lado é subida e para que > lado é descida. > > ___ > Talk-br mailing list > Talk-br@openstreetmap.org > https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-br > ___ Talk-br mailing list Talk-br@openstreetmap.org https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-br
Re: [Talk-br] Nomeação de trechos de ruas + área ao redor
2014-02-12 19:40 GMT-02:00 Fernando Trebien : > Esse quarteirão é uma área com lojas, então eu mapearia a área > (incluindo nela a área das lojas que pertencem ao quarteirão) com > landuse=retail. Se o lugar todo tiver um dono (ou seja, for > conceitualmente parecido com um shopping center), eu acrescentaria > shop=mall, senão deixaria só landuse=retail. Só que vai ficar muito recortado. Na verdade nem dá para saber ao certo o contorno de cada loja. E cada loja é de um dono diferente. Aqui onde eu moro tem algo parecido, mas com 5 quarteirões: http://i.imgur.com/JYip8A7.jpg É o mesmo caso do centro comercial anterior. Não é o ideal, mas estou pensando que também não ficaria tão errado criar um retângulo apenas nesses quarteirões, definindo uma área comercial com o nome. Por exemplo (tracei rapidamente apenas 3 dos 5 quarteirões desse exemplo acima): http://i.imgur.com/j3kYnNv.jpg > A Wikipédia diz que um boulevard geralmente é uma via de trânsito. No > seu caso, se eu entendi bem tudo que eu vi no Street View, o boulevar > corresponde a um quarteirão (delimitado pela 15 de novembro, > voluntários da pátria, dom pedro segundo e padre duarte) que é muito > similar a uma praça, certo? Então, acho válido considerá-la uma praça > e marcar com leisure=park. Pode ser que o seu caso também precise de > tourism=attraction se o lugar constar em guias de viagem (tipo > Wikitravel, Wikivoyage, LonelyPlanet, TripAdvisor ou se for listado > pelo escritório de turismo local). Tem 10 quarteirões esse bulevar :-) (se você olhar na imagem de satélite, é todo o trecho que possui as árvores nos dois lados da rua) Seria a quarta definição daqui http://www.priberam.pt/dlpo/bulevar (apesar de não ser larga). Quanto ao local ser ponto turístico, dá para confirmar nas placas de trânsito (essas com fundo vermelho/marrom/seiláquecor, que definem que o local é um "Atrativo turístico naturai/Patrimônio natural") Tem a praça ao lado do bulevar, mas não faz parte. Não sei se caberia leisure=park, porque na verdade é uma rua com árvores ao lado, e alguns lugares onde a rua se estreita para dar lugares a bancos e outras coisas (como aqui http://goo.gl/maps/FtJC9) Daria para fazer a mesma coisa que na área comercial (traçar uma área ao redor, só que bem mais estreita), mas o que colocar nessa área? ___ Talk-br mailing list Talk-br@openstreetmap.org https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-br
Re: [Talk-br] Problema de usabilidade do editor de endereços do iD
Eu mudei a tradução de "nome da casa" para "complemento", isso já deve ajudar. Eu duvido que eles localizem a interface (com tantas coisas ainda por fazer), já que na maioria dos países europeus e na América do Norte essa é a ordem dos campos do endereço. Alguma aplicação já suporta a tag addr:door? O que iria nessa tag, apenas um número ou uma descrição como "Sala 204", "Salas 204 e 205" ou "Conjunto 501"? 2014-02-12 18:17 GMT-02:00 John Packer : > Pessoal, > > Eu abri um relatório de bug para o editor iD, e gostaria que se possível > fizessem algum comentário que achem relevante na página do relatório. > > O relatório está no Github no seguinte link: > https://github.com/openstreetmap/iD/issues/2124 > > Abs, > João > > ___ > Talk-br mailing list > Talk-br@openstreetmap.org > https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-br > -- Fernando Trebien +55 (51) 9962-5409 "The speed of computer chips doubles every 18 months." (Moore's law) "The speed of software halves every 18 months." (Gates' law) ___ Talk-br mailing list Talk-br@openstreetmap.org https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-br
Re: [Talk-br] Roteamento para bicicleta
Nunca mapeei incline com valor numérico, e provavelmente nunca vou mapear. Mesmo eu usando bicicleta como meu meio de transporte principal. Acho que tem coisas mais úteis para mapear. :-P E sim, o roteador podendo usar uma base de altitude de todo o mundo - e que está disponível em licença livre - não vejo porque se dar ao trabalho. []s Arlindo 2014-02-12 19:53 GMT-02:00 Fernando Trebien : > Fazendo survey, você pode usar um celular e vários apps que te dizem a > inclinação do aparelho. Daí é só fazer o celular ficar paralelo ao > chão. > > Você também poderia fazer isso com o Street View e um gabarito (só tem > que apontar a câmera pra esquerda ou pra direita formando 90 graus com > a rua). A medição não seria muito precisa mas já seria suficiente. > > Um detalhe é que quase nenhuma rua aqui em Porto Alegre tem a tag > incline. A MapQuest só pode estar usando os dados de altitude da NASA, > os mesmos que o OpenCycleMap usa pra desenhar as curvas de nível. E > nesse caso, medir a inclinação é meio que secundário (pra não dizer > perda de tempo). Essa abordagem já foi citada algumas vezes na > comunidade internacional. Uma imagem de relevo tem muito mais > informações sobre a inclinação do que uma tag com um valor "médio e > aproximado" poderia ter, mesmo ao longo de uma única quadra. > > 2014-02-12 18:59 GMT-02:00 John Packer : > > Talvez seja um pouco fora do tópico, mas alguém aqui coloca algum valor > que > > não seja yes para a etiqueta incline? > > Se sim, vocês calculam pelo "olhômetro", ou usam alguma ferramenta e/ou > > procuram pelos dados em algum lugar? > > > > > > Em 12 de fevereiro de 2014 18:44, Fernando Trebien > > escreveu: > >> > >> Alguém (acho que foi o Nelson) mencionou um tempo atrás esse serviço: > >> > >> http://open.mapquest.com.br/ > >> > >> E eu lembro que eu tinha achado que ele não considera a inclinação do > >> terreno ao calcular rotas pra bicicleta. Não é verdade, eu que não > >> tinha visto tudo. Ele desconsidera por padrão, mas pra considerar tem > >> que: > >> - clicar em "Obter Direcções" > >> - clicar na bicicleta pra mudar o modo de roteamento > >> - clicar em "Opções de Bicicleta" > >> - em "Estratégia de Inclinação da Estrada" escolher "Evitar Subida" > >> (poderia ser o padrão né) > >> - preencher os campos "partida" e "fim" e fazer a busca > >> > >> Testei, e realmente faz diferença, as rotas passam a evitar subidas. > >> Tem também um link "Ver Elevação" no resultado, que não está > >> funcionando, mas que provavelmente geraria uma imagem com o perfil de > >> altitude ao longo da rota. > >> > >> O mais legal é que aqui em Porto Alegre o sistema já está usando > >> vários caminhos que eu mapeei que passam por dentro de parques e > >> praças. Pelo pouco que eu testei, parece haver preferência por > >> ciclovia e custos pra atravessar a rua, parece bem completo. > >> Inclusive, me motivou a revisar os cruzamentos em grandes avenidas. > >> Pena que a frenquência de atualização seja meio longa (pelo menos > >> alguns dias, talvez algumas semanas). > >> > >> Pelo visto ele suporta ciclofaixas também, já que ele me manda na > >> contramão da direção principal desta via onde há uma ciclofaixa de mão > >> dupla: http://mapq.st/1m8TLY6 > >> > >> -- > >> Fernando Trebien > >> +55 (51) 9962-5409 > >> > >> "The speed of computer chips doubles every 18 months." (Moore's law) > >> "The speed of software halves every 18 months." (Gates' law) > >> > >> ___ > >> Talk-br mailing list > >> Talk-br@openstreetmap.org > >> https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-br > > > > > > > > ___ > > Talk-br mailing list > > Talk-br@openstreetmap.org > > https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-br > > > > > > -- > Fernando Trebien > +55 (51) 9962-5409 > > "The speed of computer chips doubles every 18 months." (Moore's law) > "The speed of software halves every 18 months." (Gates' law) > > ___ > Talk-br mailing list > Talk-br@openstreetmap.org > https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-br > ___ Talk-br mailing list Talk-br@openstreetmap.org https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-br
Re: [Talk-br] Roteamento para bicicleta
Fazendo survey, você pode usar um celular e vários apps que te dizem a inclinação do aparelho. Daí é só fazer o celular ficar paralelo ao chão. Você também poderia fazer isso com o Street View e um gabarito (só tem que apontar a câmera pra esquerda ou pra direita formando 90 graus com a rua). A medição não seria muito precisa mas já seria suficiente. Um detalhe é que quase nenhuma rua aqui em Porto Alegre tem a tag incline. A MapQuest só pode estar usando os dados de altitude da NASA, os mesmos que o OpenCycleMap usa pra desenhar as curvas de nível. E nesse caso, medir a inclinação é meio que secundário (pra não dizer perda de tempo). Essa abordagem já foi citada algumas vezes na comunidade internacional. Uma imagem de relevo tem muito mais informações sobre a inclinação do que uma tag com um valor "médio e aproximado" poderia ter, mesmo ao longo de uma única quadra. 2014-02-12 18:59 GMT-02:00 John Packer : > Talvez seja um pouco fora do tópico, mas alguém aqui coloca algum valor que > não seja yes para a etiqueta incline? > Se sim, vocês calculam pelo "olhômetro", ou usam alguma ferramenta e/ou > procuram pelos dados em algum lugar? > > > Em 12 de fevereiro de 2014 18:44, Fernando Trebien > escreveu: >> >> Alguém (acho que foi o Nelson) mencionou um tempo atrás esse serviço: >> >> http://open.mapquest.com.br/ >> >> E eu lembro que eu tinha achado que ele não considera a inclinação do >> terreno ao calcular rotas pra bicicleta. Não é verdade, eu que não >> tinha visto tudo. Ele desconsidera por padrão, mas pra considerar tem >> que: >> - clicar em "Obter Direcções" >> - clicar na bicicleta pra mudar o modo de roteamento >> - clicar em "Opções de Bicicleta" >> - em "Estratégia de Inclinação da Estrada" escolher "Evitar Subida" >> (poderia ser o padrão né) >> - preencher os campos "partida" e "fim" e fazer a busca >> >> Testei, e realmente faz diferença, as rotas passam a evitar subidas. >> Tem também um link "Ver Elevação" no resultado, que não está >> funcionando, mas que provavelmente geraria uma imagem com o perfil de >> altitude ao longo da rota. >> >> O mais legal é que aqui em Porto Alegre o sistema já está usando >> vários caminhos que eu mapeei que passam por dentro de parques e >> praças. Pelo pouco que eu testei, parece haver preferência por >> ciclovia e custos pra atravessar a rua, parece bem completo. >> Inclusive, me motivou a revisar os cruzamentos em grandes avenidas. >> Pena que a frenquência de atualização seja meio longa (pelo menos >> alguns dias, talvez algumas semanas). >> >> Pelo visto ele suporta ciclofaixas também, já que ele me manda na >> contramão da direção principal desta via onde há uma ciclofaixa de mão >> dupla: http://mapq.st/1m8TLY6 >> >> -- >> Fernando Trebien >> +55 (51) 9962-5409 >> >> "The speed of computer chips doubles every 18 months." (Moore's law) >> "The speed of software halves every 18 months." (Gates' law) >> >> ___ >> Talk-br mailing list >> Talk-br@openstreetmap.org >> https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-br > > > > ___ > Talk-br mailing list > Talk-br@openstreetmap.org > https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-br > -- Fernando Trebien +55 (51) 9962-5409 "The speed of computer chips doubles every 18 months." (Moore's law) "The speed of software halves every 18 months." (Gates' law) ___ Talk-br mailing list Talk-br@openstreetmap.org https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-br
Re: [Talk-br] Nomeação de trechos de ruas + área ao redor
Esse quarteirão é uma área com lojas, então eu mapearia a área (incluindo nela a área das lojas que pertencem ao quarteirão) com landuse=retail. Se o lugar todo tiver um dono (ou seja, for conceitualmente parecido com um shopping center), eu acrescentaria shop=mall, senão deixaria só landuse=retail. A Wikipédia diz que um boulevard geralmente é uma via de trânsito. No seu caso, se eu entendi bem tudo que eu vi no Street View, o boulevar corresponde a um quarteirão (delimitado pela 15 de novembro, voluntários da pátria, dom pedro segundo e padre duarte) que é muito similar a uma praça, certo? Então, acho válido considerá-la uma praça e marcar com leisure=park. Pode ser que o seu caso também precise de tourism=attraction se o lugar constar em guias de viagem (tipo Wikitravel, Wikivoyage, LonelyPlanet, TripAdvisor ou se for listado pelo escritório de turismo local). Porto Alegre tem umas coisas parecidas chamadas de "esplanadas" e "largos", que são áreas verdes cortadas por avenidas. Ambas eu etiquetei da mesma forma que as praças, com leisure=park (exceto pelas ruas que as cruzam, o resto do terreno é ocupado por grama e outras plantas mantidas pela prefeitura formando um ou mais pequenos jardins). Desconsiderando as vias, algumas delas poderiam ser landuse=garden, e outras poderiam ser landuse=grass, mas eu deixei com landuse=park porque me parecem conceitualmente mais próximas de praças do que de gramados e jardins (embora praças e jardins sejam muito parecidos). Existe também a "Esquina Democrática", que é simplesmente a área do cruzamento de duas ruas. Desconsiderando as vias que a cruzam (que ocupam só uma fração da área), o que sobra é grande calçadão inteiramente pavimentado, então marquei com highway=pedestrian+area=yes. Exemplos: - Esplanada Correio do Povo: http://www.openstreetmap.org/way/218551592 - Largo dos Açorianos: http://www.openstreetmap.org/way/244757056 - Esquina Democrática: http://www.openstreetmap.org/way/207989377 Outra forma de mapear seria quebrando essas áreas em multipolígonos, mas isso me deixa meio dividido. Se eu estivesse passando pela via (de carro ou a pé) dentro de uma esplanada, eu diria que estou dentro das duas áreas (da via e da esplanada), e que a via faz parte da esplanada. A geometria do LABGEO da UFRGS segue esse mesmo ponto de vista. Mas outra pessoa poderia dizer que só se pode estar dentro de uma área por vez. Como isso faz pouca diferença (pois não mapeamos áreas de vias, com raras exceções), deixei assim, sem quebrar num multipolígono, e nem trouxe o assunto à tona. Uns dias atrás vi alguém mexendo aqui num polígono que representa uma universidade e quebrando ele em duas partes por um motivo parecido, com um detalhe: nesse caso, os polígonos tinham a tag fence=* porque ambos os lados têm uma cerca que os isola da via. Nesse caso, é fácil argumentar que estar na via é estar fora dessa universidade. 2014-02-12 9:03 GMT-02:00 Nelson A. de Oliveira : > 2014-02-12 8:53 GMT-02:00 Paulo Carvalho : >> Em Rio das Ostras, RJ, marquei "a feirinha" no local onde acontece (Av. >> Amazonas) com um POI de shopping chamado "Feirinha". Não sei se cabe >> desenhar um polígono delimitando a área onde as barracas são armadas. > > No caso do quarteirão, até daria para colocar um POI (ou um polígono > como área comercial com esse nome). Mas e pro bulevar? São vários > quarteirões. > alt_name no trecho da rua não vai ficar certo (porque o bulevar não é > a rua apenas) > > ___ > Talk-br mailing list > Talk-br@openstreetmap.org > https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-br -- Fernando Trebien +55 (51) 9962-5409 "The speed of computer chips doubles every 18 months." (Moore's law) "The speed of software halves every 18 months." (Gates' law) ___ Talk-br mailing list Talk-br@openstreetmap.org https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-br
Re: [Talk-br] Roteamento para bicicleta
2014-02-12 18:59 GMT-02:00 John Packer : > Talvez seja um pouco fora do tópico, mas alguém aqui coloca algum valor que > não seja yes para a etiqueta incline? O genérico seria incline=up ou incline=down (seguindo a direção da via). Com incline=yes não dá para saber para que lado é subida e para que lado é descida. ___ Talk-br mailing list Talk-br@openstreetmap.org https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-br
Re: [Talk-br] Roteamento para bicicleta
Talvez seja um pouco fora do tópico, mas alguém aqui coloca algum valor que não seja yes para a etiqueta incline? Se sim, vocês calculam pelo "olhômetro", ou usam alguma ferramenta e/ou procuram pelos dados em algum lugar? Em 12 de fevereiro de 2014 18:44, Fernando Trebien < fernando.treb...@gmail.com> escreveu: > Alguém (acho que foi o Nelson) mencionou um tempo atrás esse serviço: > http://open.mapquest.com.br/ > > E eu lembro que eu tinha achado que ele não considera a inclinação do > terreno ao calcular rotas pra bicicleta. Não é verdade, eu que não > tinha visto tudo. Ele desconsidera por padrão, mas pra considerar tem > que: > - clicar em "Obter Direcções" > - clicar na bicicleta pra mudar o modo de roteamento > - clicar em "Opções de Bicicleta" > - em "Estratégia de Inclinação da Estrada" escolher "Evitar Subida" > (poderia ser o padrão né) > - preencher os campos "partida" e "fim" e fazer a busca > > Testei, e realmente faz diferença, as rotas passam a evitar subidas. > Tem também um link "Ver Elevação" no resultado, que não está > funcionando, mas que provavelmente geraria uma imagem com o perfil de > altitude ao longo da rota. > > O mais legal é que aqui em Porto Alegre o sistema já está usando > vários caminhos que eu mapeei que passam por dentro de parques e > praças. Pelo pouco que eu testei, parece haver preferência por > ciclovia e custos pra atravessar a rua, parece bem completo. > Inclusive, me motivou a revisar os cruzamentos em grandes avenidas. > Pena que a frenquência de atualização seja meio longa (pelo menos > alguns dias, talvez algumas semanas). > > Pelo visto ele suporta ciclofaixas também, já que ele me manda na > contramão da direção principal desta via onde há uma ciclofaixa de mão > dupla: http://mapq.st/1m8TLY6 > > -- > Fernando Trebien > +55 (51) 9962-5409 > > "The speed of computer chips doubles every 18 months." (Moore's law) > "The speed of software halves every 18 months." (Gates' law) > > ___ > Talk-br mailing list > Talk-br@openstreetmap.org > https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-br > ___ Talk-br mailing list Talk-br@openstreetmap.org https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-br
Re: [Talk-br] Roteamento para bicicleta
Também tem o BRouter, bastante famoso: http://brensche.de/brouter/ Mas talvez não seja tão prático para utilizar. ___ Talk-br mailing list Talk-br@openstreetmap.org https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-br
Re: [Talk-br] Roteamento para bicicleta
Veja também se está evitando vias de trânsito mais pesado, isto é, dando preferência por vias de baixa hierarquia. Em 12 de fevereiro de 2014 18:44, Fernando Trebien < fernando.treb...@gmail.com> escreveu: > Alguém (acho que foi o Nelson) mencionou um tempo atrás esse serviço: > http://open.mapquest.com.br/ > > E eu lembro que eu tinha achado que ele não considera a inclinação do > terreno ao calcular rotas pra bicicleta. Não é verdade, eu que não > tinha visto tudo. Ele desconsidera por padrão, mas pra considerar tem > que: > - clicar em "Obter Direcções" > - clicar na bicicleta pra mudar o modo de roteamento > - clicar em "Opções de Bicicleta" > - em "Estratégia de Inclinação da Estrada" escolher "Evitar Subida" > (poderia ser o padrão né) > - preencher os campos "partida" e "fim" e fazer a busca > > Testei, e realmente faz diferença, as rotas passam a evitar subidas. > Tem também um link "Ver Elevação" no resultado, que não está > funcionando, mas que provavelmente geraria uma imagem com o perfil de > altitude ao longo da rota. > > O mais legal é que aqui em Porto Alegre o sistema já está usando > vários caminhos que eu mapeei que passam por dentro de parques e > praças. Pelo pouco que eu testei, parece haver preferência por > ciclovia e custos pra atravessar a rua, parece bem completo. > Inclusive, me motivou a revisar os cruzamentos em grandes avenidas. > Pena que a frenquência de atualização seja meio longa (pelo menos > alguns dias, talvez algumas semanas). > > Pelo visto ele suporta ciclofaixas também, já que ele me manda na > contramão da direção principal desta via onde há uma ciclofaixa de mão > dupla: http://mapq.st/1m8TLY6 > > -- > Fernando Trebien > +55 (51) 9962-5409 > > "The speed of computer chips doubles every 18 months." (Moore's law) > "The speed of software halves every 18 months." (Gates' law) > > ___ > Talk-br mailing list > Talk-br@openstreetmap.org > https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-br > ___ Talk-br mailing list Talk-br@openstreetmap.org https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-br
Re: [Talk-br] Roteamento para bicicleta
Aqui no Rio estou mapeando todas as ciclovias/ciclofaixas onde estou mexendo. E em breve serão abertas as ciclofaixas em paralelo às grandes modificações de trânsito que acontecerão no próximo final de semana. []s PC Em 12 de fevereiro de 2014 18:44, Fernando Trebien < fernando.treb...@gmail.com> escreveu: > Alguém (acho que foi o Nelson) mencionou um tempo atrás esse serviço: > http://open.mapquest.com.br/ > > E eu lembro que eu tinha achado que ele não considera a inclinação do > terreno ao calcular rotas pra bicicleta. Não é verdade, eu que não > tinha visto tudo. Ele desconsidera por padrão, mas pra considerar tem > que: > - clicar em "Obter Direcções" > - clicar na bicicleta pra mudar o modo de roteamento > - clicar em "Opções de Bicicleta" > - em "Estratégia de Inclinação da Estrada" escolher "Evitar Subida" > (poderia ser o padrão né) > - preencher os campos "partida" e "fim" e fazer a busca > > Testei, e realmente faz diferença, as rotas passam a evitar subidas. > Tem também um link "Ver Elevação" no resultado, que não está > funcionando, mas que provavelmente geraria uma imagem com o perfil de > altitude ao longo da rota. > > O mais legal é que aqui em Porto Alegre o sistema já está usando > vários caminhos que eu mapeei que passam por dentro de parques e > praças. Pelo pouco que eu testei, parece haver preferência por > ciclovia e custos pra atravessar a rua, parece bem completo. > Inclusive, me motivou a revisar os cruzamentos em grandes avenidas. > Pena que a frenquência de atualização seja meio longa (pelo menos > alguns dias, talvez algumas semanas). > > Pelo visto ele suporta ciclofaixas também, já que ele me manda na > contramão da direção principal desta via onde há uma ciclofaixa de mão > dupla: http://mapq.st/1m8TLY6 > > -- > Fernando Trebien > +55 (51) 9962-5409 > > "The speed of computer chips doubles every 18 months." (Moore's law) > "The speed of software halves every 18 months." (Gates' law) > > ___ > Talk-br mailing list > Talk-br@openstreetmap.org > https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-br > ___ Talk-br mailing list Talk-br@openstreetmap.org https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-br
[Talk-br] Roteamento para bicicleta
Alguém (acho que foi o Nelson) mencionou um tempo atrás esse serviço: http://open.mapquest.com.br/ E eu lembro que eu tinha achado que ele não considera a inclinação do terreno ao calcular rotas pra bicicleta. Não é verdade, eu que não tinha visto tudo. Ele desconsidera por padrão, mas pra considerar tem que: - clicar em "Obter Direcções" - clicar na bicicleta pra mudar o modo de roteamento - clicar em "Opções de Bicicleta" - em "Estratégia de Inclinação da Estrada" escolher "Evitar Subida" (poderia ser o padrão né) - preencher os campos "partida" e "fim" e fazer a busca Testei, e realmente faz diferença, as rotas passam a evitar subidas. Tem também um link "Ver Elevação" no resultado, que não está funcionando, mas que provavelmente geraria uma imagem com o perfil de altitude ao longo da rota. O mais legal é que aqui em Porto Alegre o sistema já está usando vários caminhos que eu mapeei que passam por dentro de parques e praças. Pelo pouco que eu testei, parece haver preferência por ciclovia e custos pra atravessar a rua, parece bem completo. Inclusive, me motivou a revisar os cruzamentos em grandes avenidas. Pena que a frenquência de atualização seja meio longa (pelo menos alguns dias, talvez algumas semanas). Pelo visto ele suporta ciclofaixas também, já que ele me manda na contramão da direção principal desta via onde há uma ciclofaixa de mão dupla: http://mapq.st/1m8TLY6 -- Fernando Trebien +55 (51) 9962-5409 "The speed of computer chips doubles every 18 months." (Moore's law) "The speed of software halves every 18 months." (Gates' law) ___ Talk-br mailing list Talk-br@openstreetmap.org https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-br
[Talk-br] Problema de usabilidade do editor de endereços do iD
Pessoal, Eu abri um relatório de bug para o editor iD, e gostaria que se possível fizessem algum comentário que achem relevante na página do relatório. O relatório está no Github no seguinte link: https://github.com/openstreetmap/iD/issues/2124 Abs, João ___ Talk-br mailing list Talk-br@openstreetmap.org https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-br
Re: [Talk-br] Nomeação de trechos de ruas + área ao redor
Ok Em 12 de fevereiro de 2014 09:08, John Packer escreveu: > Paulo, acredito que essas feiras são amenity=marketplace. > http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Marketplace > > Se não tiver na página de referência da wiki, já é algo a mais pra > adicionar. > > Abs, > João > > > > Em 12 de fevereiro de 2014 08:53, Paulo Carvalho < > paulo.r.m.carva...@gmail.com> escreveu: > >> Em Rio das Ostras, RJ, marquei "a feirinha" no local onde acontece (Av. >> Amazonas) com um POI de shopping chamado "Feirinha". Não sei se cabe >> desenhar um polígono delimitando a área onde as barracas são armadas. >> >> >> Em 12 de fevereiro de 2014 00:58, Nelson A. de Oliveira > > escreveu: >> >> Como vocês marcam áreas que englobam a rua e possivelmente as >>> edificações ao redor? >>> >>> Exemplos para entender melhor: >>> Esse bulevar: http://goo.gl/maps/6OIok >>> Ele pega um bom trecho dessa rua e é composto, além da rua >>> propriamente dita, das árvores, calçadas, bancos e coisas do gênero ao >>> longo do trecho. >>> >>> Pequenos centros comerciais como esse: http://goo.gl/maps/ARDTP >>> Nesse caso é apenas um quarteirão composto da rua + lojas em ambos os >>> lados, com um determinado nome para toda essa área. >>> >>> >>> ___ >>> Talk-br mailing list >>> Talk-br@openstreetmap.org >>> https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-br >>> >> >> >> ___ >> Talk-br mailing list >> Talk-br@openstreetmap.org >> https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-br >> >> > > ___ > Talk-br mailing list > Talk-br@openstreetmap.org > https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-br > > ___ Talk-br mailing list Talk-br@openstreetmap.org https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-br
Re: [Talk-br] Nomeação de trechos de ruas + área ao redor
Paulo, acredito que essas feiras são amenity=marketplace. http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Marketplace Se não tiver na página de referência da wiki, já é algo a mais pra adicionar. Abs, João Em 12 de fevereiro de 2014 08:53, Paulo Carvalho < paulo.r.m.carva...@gmail.com> escreveu: > Em Rio das Ostras, RJ, marquei "a feirinha" no local onde acontece (Av. > Amazonas) com um POI de shopping chamado "Feirinha". Não sei se cabe > desenhar um polígono delimitando a área onde as barracas são armadas. > > > Em 12 de fevereiro de 2014 00:58, Nelson A. de Oliveira > escreveu: > > Como vocês marcam áreas que englobam a rua e possivelmente as >> edificações ao redor? >> >> Exemplos para entender melhor: >> Esse bulevar: http://goo.gl/maps/6OIok >> Ele pega um bom trecho dessa rua e é composto, além da rua >> propriamente dita, das árvores, calçadas, bancos e coisas do gênero ao >> longo do trecho. >> >> Pequenos centros comerciais como esse: http://goo.gl/maps/ARDTP >> Nesse caso é apenas um quarteirão composto da rua + lojas em ambos os >> lados, com um determinado nome para toda essa área. >> >> ___ >> Talk-br mailing list >> Talk-br@openstreetmap.org >> https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-br >> > > > ___ > Talk-br mailing list > Talk-br@openstreetmap.org > https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-br > > ___ Talk-br mailing list Talk-br@openstreetmap.org https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-br
Re: [Talk-br] Nomeação de trechos de ruas + área ao redor
2014-02-12 8:53 GMT-02:00 Paulo Carvalho : > Em Rio das Ostras, RJ, marquei "a feirinha" no local onde acontece (Av. > Amazonas) com um POI de shopping chamado "Feirinha". Não sei se cabe > desenhar um polígono delimitando a área onde as barracas são armadas. No caso do quarteirão, até daria para colocar um POI (ou um polígono como área comercial com esse nome). Mas e pro bulevar? São vários quarteirões. alt_name no trecho da rua não vai ficar certo (porque o bulevar não é a rua apenas) ___ Talk-br mailing list Talk-br@openstreetmap.org https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-br
Re: [Talk-br] Nomeação de trechos de ruas + área ao redor
Em Rio das Ostras, RJ, marquei "a feirinha" no local onde acontece (Av. Amazonas) com um POI de shopping chamado "Feirinha". Não sei se cabe desenhar um polígono delimitando a área onde as barracas são armadas. Em 12 de fevereiro de 2014 00:58, Nelson A. de Oliveira escreveu: > Como vocês marcam áreas que englobam a rua e possivelmente as > edificações ao redor? > > Exemplos para entender melhor: > Esse bulevar: http://goo.gl/maps/6OIok > Ele pega um bom trecho dessa rua e é composto, além da rua > propriamente dita, das árvores, calçadas, bancos e coisas do gênero ao > longo do trecho. > > Pequenos centros comerciais como esse: http://goo.gl/maps/ARDTP > Nesse caso é apenas um quarteirão composto da rua + lojas em ambos os > lados, com um determinado nome para toda essa área. > > ___ > Talk-br mailing list > Talk-br@openstreetmap.org > https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-br > ___ Talk-br mailing list Talk-br@openstreetmap.org https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-br