Re: [OSM-talk-be] Fwd: [OSM-talk] Upcoming removal of landuse=farm in the standard style

2017-03-26 Thread Marc Gemis
On Sun, Mar 26, 2017 at 9:39 PM, joost schouppe
 wrote:
> My garden is a forest (really) and also, well, my garden; and then also part
> of a residential area.

You could use the all of the following tags on the area of your garden:

landuse=residential
leisure=garden
access=private
landcover=trees
leaf_cycle=
leaf_type=

as a wrote a few months before, each piece of ground should have a
landuse and a landcover tag and optionally a leisure tag.

m.

___
Talk-be mailing list
Talk-be@openstreetmap.org
https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-be


Re: [OSM-talk-be] Fwd: [OSM-talk] Upcoming removal of landuse=farm in the standard style

2017-03-26 Thread Marc Gemis
On Sun, Mar 26, 2017 at 9:29 PM, Karel Adams  wrote:
> Better to give less but reliable detail. "landuse=meadow" could be used in
> some specific cases, like aerodromes.

and fields where they keep cows, horses, or sheep.

___
Talk-be mailing list
Talk-be@openstreetmap.org
https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-be


Re: [Talk-ca] Telenav mapping turn restrictions

2017-03-26 Thread Stewart C. Russell
Hi Andrew:

> … I had already removed some of the
> right turn restrictions, but I can add them back in

Are the restrictions even necessary? If there are turn lanes present,
one should use them. I can see, however, that routing software might
send vehicles through the traffic lights if the turn lane were a longer
route. I wonder if Telenav are tagging to work around their routing
algorithms?

> There's still the matter of armchair mapping wiping out on-the-ground
> mapping.

Yes, this is troubling to me too. Have you left comments on the
changesets? Telenav's actions need to be brought out into the open.

I'm really not looking forward to seeing what all this algorithmic
mapping's going to do with Canada's logging roads ...

 Stewart


___
Talk-ca mailing list
Talk-ca@openstreetmap.org
https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-ca


Re: [Talk-us] islands not rendering properly near Troy, NY

2017-03-26 Thread Kevin Kenny
I'm relieved. I'd edited the riverbank recently, by West Point/ Highland
Falls/ Fort Montgomery, while cleaning up some TIGER turds. I saw this
thread go by on my phone,  and I thought sure that I had broken it, but I'm
away from my computer and couldn't check easily. The Hudson is far too
complicated to edit from a smartphone!

On Mar 26, 2017 3:39 PM, "Richard Welty"  wrote:

> On 3/26/17 3:12 PM, Richard Welty wrote:
> > On 3/26/17 2:20 PM, Bill Ricker wrote:
> >> user nfgusedautoparts edited the riverbank two hours ago,
> >> approximately coincident with first post, so maybe it will get better
> >> or worse when re-rendered
> >>
> >> https://www.openstreetmap.org/changeset/47179417
> >> ​
> > i'm nfgusedautoparts, that was the first try which appears to have
> failed.
> > i have redone it based on the further discussion here, we'll see.
> and now it's re rendering after my second revision to the tags, and it
> more or less looks fine. i see one detail i need to sort out.
>
> richard
>
> --
> rwe...@averillpark.net
>  Averill Park Networking - GIS & IT Consulting
>  OpenStreetMap - PostgreSQL - Linux
>  Java - Web Applications - Search
>
>
> ___
> Talk-us mailing list
> Talk-us@openstreetmap.org
> https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-us
>
___
Talk-us mailing list
Talk-us@openstreetmap.org
https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-us


Re: [talk-au] NSW Rail Data Import

2017-03-26 Thread Warin

Welcome indeed Patricia!

By placing your data into OSM there is  legal stuff to consider ..  the 
entered data becomes available for anyone to use. Some simple reading 
for non lawyers http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Copyright


Conflating or merging your data can be tedious where both data bases 
contain what is supposedly the same thing.

An assessment of which is 'best' and where transitions occur is difficult.
Where the features are above ground satellite imagery is helpful.
Underground stuff is very difficult .. for example I recently made some 
changes to platforms 5 and 6 at Epping Station base on the above ground 
positions of the lifts.


Please ask for any difficulties you may have, or where you require more 
information.


On 27-Mar-17 08:34 AM, Andrew Harvey wrote:

Hi Patricia,

It's really great to see your interest here! It is very much welcome.

I would recommend you take a look at the Import Guidelines if you 
haven't already 
https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Import/Guidelines which explain 
the process for doing imports into OSM. Covering licensing community 
by-in and how to actually do an import.


The OpenStreetMap wiki is the best place to find out about our schema. 
Information about railway mapping is at 
https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Railways and 
https://wiki.openstreetmap.org/wiki/OpenRailwayMap/Tagging.


In my eyes the biggest challenge will be conflating your data with the 
existing OSM data. It's likely this will need to be done manually, but 
certainly something which we will be able to work out through further 
discussion and exploration.


Are you considering also releasing this data set on it's own as open 
data? That would allow the OSM community to have a look at this data 
to see what might be involved in merging it with OSM.


Don't hesitate to ask for further help, there are some very passionate 
people in our OSM community.


Best regards,
--
Andrew Harvey


On Mon, 27 Mar 2017, at 08:13 AM, BYRNE, PATRICIA wrote:


To Whom It May Concern,


I work for a rail operator in NSW Australia and we are currently 
exploring the idea of importing some of our corporate rail, signal 
and track speed GIS data to open rail map that would cover the 
greater Sydney region.



At this exploratory stage, I was wondering if you could provide us 
with details about the steps required to import this data and sample 
data schema so we can match our data to this.



Any help would be greatly appreciated.


Kind regards,


Patricia


Patricia Byrne

Geospatial Officer





___
Talk-au mailing list
Talk-au@openstreetmap.org
https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-au


[Talk-us] United States Bicycle Route 41 awaits OSM entry!

2017-03-26 Thread OSM Volunteer stevea
A brief reminder to any Minnesota (or Upper Midwest) mappers who may be 
inspired to enter some rewarding OSM data:  United States Bicycle Route (USBR) 
41 is a new national-level bicycle route from Minneapolis to Grand Portage and 
the Canadian border, largely along Lake Superior.  Your reward?  You'll get to 
see USBR 41 "blossom" on OpenCycleMap (Cycle Map layer) as a solid red line 
with "41" badges!

The route is over 300 miles, a relation is now "seeded" at its north and south 
termini.  To enter this route, please see our wiki:  
https://wiki.openstreetmap.org/wiki/WikiProject_U.S._Bicycle_Route_System and 
scroll down to USBR 41, clicking on a link to find official AASHTO route data, 
which OSM has explicit permission to enter.  Whether you enter a single mile or 
all 300+, this is the final USBR before the next round at AASHTO.  Thank you!

SteveA
California
___
Talk-us mailing list
Talk-us@openstreetmap.org
https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-us


Re: [Talk-in] Use MapRoulette to improve OSM - India data

2017-03-26 Thread muzirian
I forgot to ask, are we doing anything about multiple railway=station tags
at a single railway station?
___
Talk-in mailing list
Talk-in@openstreetmap.org
https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-in


[Talk-in] Use MapRoulette to improve OSM - India data

2017-03-26 Thread muzirian
>
> Checking stops of a passenger train through that route might help to
> identify unnamed stations.
___
Talk-in mailing list
Talk-in@openstreetmap.org
https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-in


Re: [talk-au] NSW Rail Data Import

2017-03-26 Thread Andrew Davidson
First place to start is to read this:
http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Import/Guidelines

Second thing to read:

http://wiki.openstreetmap.org/wiki/OpenRailwayMap

Which has links to the tagging scheme for railways and Australia specific
railway tagging.

The hardest part of the process is conflating your data with what is
already in OSM.

On 27 Mar. 2017 08:14, "BYRNE, PATRICIA" <
patricia.by...@transport.nsw.gov.au> wrote:

To Whom It May Concern,



I work for a rail operator in NSW Australia and we are currently exploring
the idea of importing some of our corporate rail, signal and track speed
GIS data to open rail map that would cover the greater Sydney region.



At this exploratory stage, I was wondering if you could provide us with
details about the steps required to import this data and sample data schema
so we can match our data to this.



Any help would be greatly appreciated.



Kind regards,



Patricia



Patricia Byrne

Geospatial Officer



--
This email (including any attachments) may contain confidential and/or
legally privileged information and is intended only to be read or used by
the addressee(s). If you have received this email in error, please notify
the sender by return email, delete this email and destroy any copy. Any
use, distribution, disclosure or copying of this email by a person who is
not the intended recipient is not authorised.

Views expressed in this email are those of the individual sender, and are
not necessarily the views of Transport for NSW, Department of Transport or
any other NSW government agency. Transport for NSW and the Department of
Transport assume no liability for any loss, damage or other consequence
which may arise from opening or using an email or attachment.
Please visit us at http://www.transport.nsw.gov.au or
http://www.transportnsw.info

___
Talk-au mailing list
Talk-au@openstreetmap.org
https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-au
___
Talk-au mailing list
Talk-au@openstreetmap.org
https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-au


Re: [talk-au] NSW Rail Data Import

2017-03-26 Thread Andrew Harvey
Hi Patricia,



It's really great to see your interest here! It is very much welcome.



I would recommend you take a look at the Import Guidelines if you
haven't already https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Import/Guidelines
which explain the process for doing imports into OSM. Covering licensing
community by-in and how to actually do an import.


The OpenStreetMap wiki is the best place to find out about our schema.
Information about railway mapping is at
https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Railways and
https://wiki.openstreetmap.org/wiki/OpenRailwayMap/Tagging.


In my eyes the biggest challenge will be conflating your  data with the
existing OSM data. It's likely this will need to be done manually, but
certainly something which we will be able to work out through further
discussion and exploration.


Are you considering also releasing this data set on it's own as open
data? That would allow the OSM community to have a look at this data to
see what might be involved in merging it with OSM.


Don't hesitate to ask for further help, there are some very passionate
people in our OSM community.


Best regards,

--

Andrew Harvey





On Mon, 27 Mar 2017, at 08:13 AM, BYRNE, PATRICIA wrote:

> To Whom It May Concern,



>  



> I work for a rail operator in NSW Australia and we are currently
> exploring the idea of importing some of our corporate rail, signal and
> track speed GIS data to open rail map that would cover the greater
> Sydney region.
>  



> At this exploratory stage, I was wondering if you could provide us
> with details about the steps required to import this data and sample
> data schema so we can match our data to this.
>  



> Any help would be greatly appreciated.



>  



> Kind regards,



>  



> Patricia



>  



> Patricia Byrne



> Geospatial Officer



>  



> 

> This email (including any attachments) may contain confidential and/or
> legally privileged information and is intended only to be read or used
> by the addressee(s). If you have received this email in error, please
> notify the sender by return email, delete this email and destroy any
> copy. Any use, distribution, disclosure or copying of this email by a
> person who is not the intended recipient is not authorised.
>
>  Views expressed in this email are those of the individual sender, and
>  are not necessarily the views of Transport for NSW, Department of
>  Transport or any other NSW government agency. Transport for NSW and
>  the Department of Transport assume no liability for any loss, damage
>  or other consequence which may arise from opening or using an email
>  or attachment. Please visit us at http://www.transport.nsw.gov.au or
>  http://www.transportnsw.info
> _

> Talk-au mailing list

> Talk-au@openstreetmap.org

> https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-au


___
Talk-au mailing list
Talk-au@openstreetmap.org
https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-au


Re: [Talk-cz] Vyhýbat se relacím XOR detailní a pochopitelná data?

2017-03-26 Thread Pavel Machek
Ahoj!

> Opravuju pár přechodů, které se rozbily v důsledku přidání dvoutraťových
> tramvají v Praze, a začínám mít pocit, že bez relací se brzo zasekneme.
> 
> Mám cestu (značenou jako chodník) která vede po přechodu. Přišlo by mi
> lepší to tagovat jinak, ale dobrá. V některých bodech křižuje tramvajové
> koleje, v jiných pak silnici - to je v pořádku. Kam ale napsat, že je
> přechod řízen semaforem? A co snížené obrubníky? Na té cestě to nikdo
> hledat nebude, do jednoho vrcholu není jednoznačné a do všech mi přijde
> jako naprostá zhůvěřilost.
> 
> Začínám být přesvědčen, že důležitost relací bude narůstat s tím, jak máme
> čím dál tím detailnější data. Budeme je potřebovat k tomu, aby sdružovaly
> logické celky jako jsou ulice, přechody, komplexy budov... Tohle vše bude
> vyžadovat lepší editory a lepší zpracovávání dat. Brzy.

No, jo, relace se stanou dulezitejsimi. Alternativy jsou horsi.

Pavel
-- 
(english) http://www.livejournal.com/~pavelmachek
(cesky, pictures) 
http://atrey.karlin.mff.cuni.cz/~pavel/picture/horses/blog.html


signature.asc
Description: Digital signature
___
Talk-cz mailing list
Talk-cz@openstreetmap.org
https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-cz


[talk-au] NSW Rail Data Import

2017-03-26 Thread BYRNE, PATRICIA
To Whom It May Concern,

I work for a rail operator in NSW Australia and we are currently exploring the 
idea of importing some of our corporate rail, signal and track speed GIS data 
to open rail map that would cover the greater Sydney region.

At this exploratory stage, I was wondering if you could provide us with details 
about the steps required to import this data and sample data schema so we can 
match our data to this.

Any help would be greatly appreciated.

Kind regards,

Patricia

Patricia Byrne
Geospatial Officer



This email (including any attachments) may contain confidential and/or legally 
privileged information and is intended only to be read or used by the 
addressee(s). If you have received this email in error, please notify the 
sender by return email, delete this email and destroy any copy. Any use, 
distribution, disclosure or copying of this email by a person who is not the 
intended recipient is not authorised.

Views expressed in this email are those of the individual sender, and are not 
necessarily the views of Transport for NSW, Department of Transport or any 
other NSW government agency. Transport for NSW and the Department of Transport 
assume no liability for any loss, damage or other consequence which may arise 
from opening or using an email or attachment.
Please visit us at http://www.transport.nsw.gov.au or 
http://www.transportnsw.info
___
Talk-au mailing list
Talk-au@openstreetmap.org
https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-au


Re: [OSM-talk-fr] rendu OSMFR et nom de pays

2017-03-26 Thread Philippe Verdy
Bref plus intéressant que l'article Wikipédia:

http://www.toponymiefrancophone.org/divfranco/

Là ça fait référence aux travaux du groupe de travail à l'ONU.

http://www.toponymiefrancophone.org/divfranco/genung.html

et les résolutions:

https://unstats.un.org/unsd/geoinfo/UNGEGN/docs/RES_UN_F%20updated_1-10%20CONF.pdf
___
Talk-fr mailing list
Talk-fr@openstreetmap.org
https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr


Re: [OSM-talk-fr] rendu OSMFR et nom de pays

2017-03-26 Thread Philippe Verdy
Note que l'article Wikipédia que tu cites ne donne même pas la référence à
cette norme internationale toponymique.

Le 26 mars 2017 à 23:03, Philippe Verdy  a écrit :

> Le 26 mars 2017 à 22:31,  a écrit :
>
>>
>> "Des" norme(s) ? En terme de normalisation internationale et dans le
>> domaine de la toponymie, il n'y en qu'une pour chaque couple d'écritures
>> (avec cependant des sections spéciales pour certains couples de langues).
>> Tous les couples d'écritures ne sont pas normalisés, la plupart du temps
>> c'est uniquement avec l'écriture latine.
>>
>> https://fr.wikipedia.org/wiki/Romanisation_(%C3%A9criture)
>> 
>> Par exemple pour la translittération du russe :
>> https://fr.wikipedia.org/wiki/Translitt%C3%A9ration_des_cara
>> ct%C3%A8res_cyrilliques_russes
>> (sans compter les fantaisies de l'administration russe lors de la
>> romanisation des prénoms ce qui pose problème car les réfugiés se
>> retrouvent avec un nom sur le passeport qui ne correspond pas à ce que
>> l'OFPRA obtient en transcrivant le nom original).
>>
>
> Et dans tout ça une seule norme *internationale* (avec plusieurs volets
> selon les couples de langues ou écritures) applicable à la *toponymie*.
>
> Les prénoms ou noms de personnes ou autres marques c'est hors sujet. On
> parlait ici uniquement de toponymie pour les noms de lieux dans OSM (non
> compris les noms de commerces et enseignes qui ne sont pas traductibles ni
> même transcriptibles à moins que ces alternatives aient été officialisées
> par leur titulaires légitimes qui ont pu même utiliser des noms très
> différents et en cumuler plusieurs visibles localement; tandisqu'ils ont pu
> aussi enregistrer des marques à usage national ou international dans un
> certain nombre d'autres pays pour leurs communications, et enregistrer dans
> leur pays plusieurs variantes dans les registres du commerce ou services
> officiels pour que ces noms fassent partie de leur identité officielle
> locale: noms d'entreprises et organisations, désignation officielle pour
> les services fiscaux)
>
>
___
Talk-fr mailing list
Talk-fr@openstreetmap.org
https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr


Re: [OSM-talk-fr] rendu OSMFR et nom de pays

2017-03-26 Thread Philippe Verdy
Le 26 mars 2017 à 22:31,  a écrit :

>
> "Des" norme(s) ? En terme de normalisation internationale et dans le
> domaine de la toponymie, il n'y en qu'une pour chaque couple d'écritures
> (avec cependant des sections spéciales pour certains couples de langues).
> Tous les couples d'écritures ne sont pas normalisés, la plupart du temps
> c'est uniquement avec l'écriture latine.
>
> https://fr.wikipedia.org/wiki/Romanisation_(%C3%A9criture)
> 
> Par exemple pour la translittération du russe :
> https://fr.wikipedia.org/wiki/Translitt%C3%A9ration_des_
> caract%C3%A8res_cyrilliques_russes
> (sans compter les fantaisies de l'administration russe lors de la
> romanisation des prénoms ce qui pose problème car les réfugiés se
> retrouvent avec un nom sur le passeport qui ne correspond pas à ce que
> l'OFPRA obtient en transcrivant le nom original).
>

Et dans tout ça une seule norme *internationale* (avec plusieurs volets
selon les couples de langues ou écritures) applicable à la *toponymie*.

Les prénoms ou noms de personnes ou autres marques c'est hors sujet. On
parlait ici uniquement de toponymie pour les noms de lieux dans OSM (non
compris les noms de commerces et enseignes qui ne sont pas traductibles ni
même transcriptibles à moins que ces alternatives aient été officialisées
par leur titulaires légitimes qui ont pu même utiliser des noms très
différents et en cumuler plusieurs visibles localement; tandisqu'ils ont pu
aussi enregistrer des marques à usage national ou international dans un
certain nombre d'autres pays pour leurs communications, et enregistrer dans
leur pays plusieurs variantes dans les registres du commerce ou services
officiels pour que ces noms fassent partie de leur identité officielle
locale: noms d'entreprises et organisations, désignation officielle pour
les services fiscaux)
___
Talk-fr mailing list
Talk-fr@openstreetmap.org
https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr


Re: [OSM-talk-fr] rendu OSMFR et nom de pays

2017-03-26 Thread Philippe Verdy
Le 26 mars 2017 à 19:23, Jérôme Amagat  a écrit :

> Vous parlez de "noms officiels", c'est sur que chaque ville (ou pays ou
> île ou ...) n'ont pas officiellement un nom dans chaque langue du monde
> mais la romanisation des noms, l'histoire ... leurs a quand même donné un
> nom d'"usage" (parfois il y en a plusieurs qui coexistent). il me semble
> aussi que la "France" a comme nom officiel "République française" et
> pourtant dans osm son name est France.
>

France n'est pas qu'un nom d'usage, il est officialisé aussi, les normes
distinghant les formes longues et formes courtes.

>
> Pour le plugin wikipedia de josm (menu données puis ajout du nom depuis
> wikipedia), vous ne connaissez pas un moyen de tout désélectionner pour
> après ne sélectionner que les langues qui nous plaise?
>
>
>
>
>> Comme dit Philippe, bien des noms sont des transcriptions/romanisations,
>> pas des noms officiels.
>> Quel statut leur donner ? Ce sont des noms rarement sur le terrain mais
>> qu'on peut retrouver dans la littérature.
>>
>>
___
Talk-fr mailing list
Talk-fr@openstreetmap.org
https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr


Re: [OSM-talk-fr] rendu OSMFR et nom de pays

2017-03-26 Thread osm . sanspourriel

Le 26/03/2017 à 19:14, Philippe Verdy - verd...@wanadoo.fr a écrit :
Le 26 mars 2017 à 17:38, > a écrit :


Et si on romanise, il existe des normes. Oui des, pas une, même
pour un pays donné vers une langue donnée.


"Des" norme(s) ? En terme de normalisation internationale et dans le 
domaine de la toponymie, il n'y en qu'une pour chaque couple 
d'écritures (avec cependant des sections spéciales pour certains 
couples de langues). Tous les couples d'écritures ne sont pas 
normalisés, la plupart du temps c'est uniquement avec l'écriture latine.


https://fr.wikipedia.org/wiki/Romanisation_(%C3%A9criture) 


Par exemple pour la translittération du russe :
https://fr.wikipedia.org/wiki/Translitt%C3%A9ration_des_caract%C3%A8res_cyrilliques_russes
(sans compter les fantaisies de l'administration russe lors de la 
romanisation des prénoms ce qui pose problème car les réfugiés se 
retrouvent avec un nom sur le passeport qui ne correspond pas à ce que 
l'OFPRA obtient en transcrivant le nom original).


Qu'en japonais traduit en français on utilise en général le mot anglais 
(sh pas ch) ne change rien au fait que comme indiqué on écrive Shanghaï 
et non Shanghai, Tchernobyl et non Chernobyl.
En français le « ч » russe (en cyrillique) est transcrit en tch en 
français et non en ch, indépendamment de "la" norme qui aboutit à des 
noms "anglais" et non "français". La question de Jérôme porte sur des 
noms français pas des noms anglais.


Jean-Yvon
___
Talk-fr mailing list
Talk-fr@openstreetmap.org
https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr


Re: [OSM-talk-be] OSM + OsGeo

2017-03-26 Thread Jonathan Beliën

Could not have said it better !

As I use OSGEO tools and OpenStreetMap database on a daily basis, I 
could not be more happy if the two of us join our forces !


Maë//e told us you use you wiki page for your events : 
http://wiki.osgeo.org/wiki/Belgium#2017
If you agree, I'll add your OSGEOBE events to Maptime Belgium 
(http://maptime.io/belgium/) starting by next OSGEODevEvening !


And I could help with events about web cartography (OpenLayers, Leaflet, 
MapServer, ...).



Jonathan

Le 26-03-17 à 21:15, joost schouppe a écrit :

Hi,

Even though we're natural partners, we don't do that much together. 
After the National Mapathon, Jonathan, Maelle and myself had a few 
beers and a long talk. It convinced me that we could do more.


I would like to propose two things:

- at OSM Belgium, we use Meetup [1] to organize all our events. But we 
publish all of them at our Maptime [2] page too. How about we share 
the Maptime page to announce both OSM and OsGeo events?


- Maptime is actually supposed to be about easy events where you 
actually learn to do some webmapping. For example, learning how to 
make a Leaflet map. We would like to organize a little event where you 
can learn how to build a simple map with Overpass-Turbo [3], Umap [4] 
or Mapcontrib [5]. All very userfriendly, but still quite powerful. I 
think it would be an excellent thing to do together, because we could 
recruit people that tend more towards data-collection for 
OpenStreetMap Belgium and those that are more interested in open 
source software for OsGeo.


Also, I think it would be very fun to do.

Because it is within the scope of the Maptime project, we could get 
Free Pizza (sponsored by Carto, former CartoDB). Who doesn't like free 
pizza?


Anyway, share your thoughts, and efforts :)


1: https://meetup.com/OpenStreetMap-Belgium/
2: http://maptime.io/belgium/
3: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Overpass_turbo
4: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/UMap
5: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/MapContrib

--
Joost Schouppe
OpenStreetMap  | 
Twitter  | LinkedIn 
 | Meetup 




___
Talk-be mailing list
Talk-be@openstreetmap.org
https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-be


___
Talk-be mailing list
Talk-be@openstreetmap.org
https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-be


Re: [Talk-us] islands not rendering properly near Troy, NY

2017-03-26 Thread Clifford Snow
Now after all that work you can finally get to what you started doing,
hours ago. Isn't OSM fun

On Sun, Mar 26, 2017 at 12:38 PM, Richard Welty 
wrote:

> On 3/26/17 3:12 PM, Richard Welty wrote:
> > On 3/26/17 2:20 PM, Bill Ricker wrote:
> >> user nfgusedautoparts edited the riverbank two hours ago,
> >> approximately coincident with first post, so maybe it will get better
> >> or worse when re-rendered
> >>
> >> https://www.openstreetmap.org/changeset/47179417
> >> ​
> > i'm nfgusedautoparts, that was the first try which appears to have
> failed.
> > i have redone it based on the further discussion here, we'll see.
> and now it's re rendering after my second revision to the tags, and it
> more or less looks fine. i see one detail i need to sort out.
>
> richard
>
> --
> rwe...@averillpark.net
>  Averill Park Networking - GIS & IT Consulting
>  OpenStreetMap - PostgreSQL - Linux
>  Java - Web Applications - Search
>
>
> ___
> Talk-us mailing list
> Talk-us@openstreetmap.org
> https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-us
>



-- 
@osm_seattle
osm_seattle.snowandsnow.us
OpenStreetMap: Maps with a human touch
___
Talk-us mailing list
Talk-us@openstreetmap.org
https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-us


Re: [Talk-it] basamento per carico

2017-03-26 Thread Francesco Pelullo
Molto comune da noi nelle campagne, si chiama "caricatoio".

Non ho idea di come taggarlo, interesserebbe anche me.

Ciao
/niubii/


Il giorno 26 marzo 2017 21:46, demon.box  ha scritto:

> ciao, ho trovato questa struttura:
>
>  281024_x_768%29.jpg>
>
> si tratta (secondo me) di un vecchio basamento di cemento alto circa 1
> metro
> che serviva a caricare sul pianale dei camion i blocchi di marmo che
> venivano estratti dall'adiacente cava di marmo.
> ovviamente ora la cava di marmo e di conseguenza anche questa struttura
> sono
> abbandonati ma quest'ultima essendo in cemento è ancora lì in buono stato.
> secondo voi come la si potrebbe taggare?
> grazie.
> --enrico
>
>
>
>
> --
> View this message in context: http://gis.19327.n8.nabble.
> com/basamento-per-carico-tp5894133.html
> Sent from the Italy General mailing list archive at Nabble.com.
>
> ___
> Talk-it mailing list
> Talk-it@openstreetmap.org
> https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-it
>
___
Talk-it mailing list
Talk-it@openstreetmap.org
https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-it


[Talk-it] basamento per carico

2017-03-26 Thread demon.box
ciao, ho trovato questa struttura:

 

si tratta (secondo me) di un vecchio basamento di cemento alto circa 1 metro
che serviva a caricare sul pianale dei camion i blocchi di marmo che
venivano estratti dall'adiacente cava di marmo.
ovviamente ora la cava di marmo e di conseguenza anche questa struttura sono
abbandonati ma quest'ultima essendo in cemento è ancora lì in buono stato.
secondo voi come la si potrebbe taggare?
grazie.
--enrico




--
View this message in context: 
http://gis.19327.n8.nabble.com/basamento-per-carico-tp5894133.html
Sent from the Italy General mailing list archive at Nabble.com.

___
Talk-it mailing list
Talk-it@openstreetmap.org
https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-it


Re: [Talk-at] Adressdaten des BEV

2017-03-26 Thread jdz5274
Hallo Thomas,

 

tolle Sache, danke! 

 

Ich würde es  praktisch finden, wenn das Plugin die Adresse nicht gleich 
überschreibt (zum Überprüfen schon eingetragener Adressen).  Ist aber Luxus.

 

Ein paar Anmerkungen zur Verwendung: 

 

>> (nebulon42) Meiner Erfahrung nach haben die BEV-Adressen je nach Gemeinde 
>> durchaus einige Fehler. Manche Gemeinden sind nur als >> grottenschlecht 
>> bezüglich Datenqualität zu bezeichnen. Also lieber drei Mal hinschauen.

 

Kann ich nur bestätigen.

 

Bei von-bis Hausnummern wird z.B. „17-19 ,alle ungeraden Zahlen des Intervalls“ 
eingetragen (manuell zu korrigieren).

 

Bei Dörfern ohne benannte Straßen wird der Ortsname in addr:street statt 
addr:place geschrieben (das kannst Du natürlich nicht steuern). In addr:city 
steht der Gemeindename, was oft, aber nicht immer eine gute Idee ist (manchmal 
ist die Katastralgemeinde gebräuchlicher). 

 

Bei Multipolygonen muss man jedenfalls aufpassen, dass die Adresse nicht schon 
in der Relation steht (mit Ctrl+Shift+B kann man in JOSM die Tags vom Umriss in 
die Relation verschieben).

 

LG

Wolfgang

 

___
Talk-at mailing list
Talk-at@openstreetmap.org
https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-at


Re: [OSM-talk-be] New traffic sign for bicycle

2017-03-26 Thread André Pirard
On 2017-03-26 18:10, André Pirard wrote:
> On 2017-03-25 17:49, Marc Gemis wrote:
>> the problem with a subtag is that you cannot use it in combination
>> with oneway. Now you can map it as oneway:moped_A/B/P = yes
> Yes we can, as: :moped:A=yes
I meant  oneway:moped:A=yes  of course.
> When using namespace ,
> ":A" means a qualifier of what is before it, "moped", meaning which
> part of the mopeds we are talking about: "a moped of class A". And
> "moped:A" applies to "oneway", which part of the vehicles one-way is for.
> Unfortunately, as often with OSM docs, that article isn't very clear
> that namespace can be multilevel and in what order.
> The worst of it is that some contributors don't like namespace and
> scold those who speak about it, saying "we don't do like that" (who is
> "we"?).
>
> Cheers
>
> André.
>
>
>> On Tue, Mar 21, 2017 at 8:47 AM, Santens Seppe  
>> wrote:
>>> Am I correct moped_A and moped_B are only used in Belgium? Can we have a 
>>> moped_P? Or would it be better to review the moped tag and make it 
>>> something like moped=yes + moped:A=yes + moped:P=yes?
>>> (by the way, a lot of new class A + P exception signs will be introduced in 
>>> the city of Ghent on 03/04/2017)
>>>
>>> Seppe
>>>
>>>
>>> -Oorspronkelijk bericht-
>>> Van: Marc Gemis [mailto:marc.ge...@gmail.com]
>>> Verzonden: vrijdag 17 maart 2017 14:36
>>> Aan: Jakka; OpenStreetMap Belgium
>>> Onderwerp: Re: [OSM-talk-be] New traffic sign for bicycle
>>>
>>> How do we map the "P" category ? We already have moped_A and moped_B.
>>>
>>> m
>>>
>>> 2017-03-17 12:53 GMT+01:00 Jakka :
 Nouveaux panneaux de signalisation pour les deux-roues
 http://www.code-de-la-route.be/textes-legaux/sections/ar/code-de-la-route/248-art65

 Nieuwe verkeers- onderborden voor tweewielers onder de aandacht brengen.
 http://wegcode.be/wetteksten/secties/kb/wegcode/248-art65

>
>
>
> ___
> Talk-be mailing list
> Talk-be@openstreetmap.org
> https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-be

___
Talk-be mailing list
Talk-be@openstreetmap.org
https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-be


Re: [OSM-talk-be] Fwd: [OSM-talk] Upcoming removal of landuse=farm in the standard style

2017-03-26 Thread joost schouppe
>
> Teach me how I can determine the right tags from imagery. During my
> lunch break today I was working on the area south of the Pierstraat
> and north of Voetweg 32 http://osm.org/go/0EpHov3c-- and further to
> the east/north east.
> I wonder which tags others would use for the areas covered with grass.
> Are there people that are immediately convinced that those areas are
> meadows ? Or are you in doubt, perhaps just grass, or even
> recreational areas (west of the soccer field) ?
>

The wiki isn't very clear to me... For example, what is the difference
between landuse=meadow+meadow=perpetual and natural=grassland? Landuse
implies human influence, but the perpetual is for places where grass is
naturally dominant. What? So it's grassland that is intensely used by
humans, but you should know it would be a grassland even if people stopped
using it? That doesn't sound interesting or common to me. Most people who
use that tag should probably have used natural=grassland.

Anyway, I have a double approach to this kind of problem personally. Feel
free to criticize it :)

The first is to not care too much, and use the tag as I see it used. In
this case, meadow seems to be something quite broad according to the wiki
and in current use in Belgium something grassy that has something to do
with agriculture. The western part of your example looks like meadows to
me. The part near the soccer field looks like having some leisure function
as you say.

The second is to try and improve tagging practices. But that is a long,
painful and boring process. I always find much more fun things to do :)


> I would be nice to have an easy way to ask for the proper landuse tags
> by posting pictures.
>
> There was a German project where they asked mappers input about grassy
areas, right? Only based on what was already mapped, not pictures. I think
it's an interesting idea to this. I agree that the whole
landuse/leisure/landcover tagging is a mess. Maybe doing a kind of survey
with a few difficult cases might help in opening up the discussion to a
wider audience.



> A recent problem I had was to tag
> https://xian.smugmug.com/OSM/OSM-2016/2016-11-20-Vremde/i-L3kGV6K  Is
> this really a meadow ? Can have a meadow so many trees ? Or is it an
> orchard (I don't know a lot about trees), with a lot of grass ?
>

This is in fact a problem of another order I think. This place simply has
two uses. Those are always hard in OSM in my opinion. We just saw a
florist+bar combination today in Brussels. My garden is a forest (really)
and also, well, my garden; and then also part of a residential area. I
think the need to classify something as "one thing only" has its limits.
Sometimes you have to just admit there is no good solution if you try that.
So it either becomes a X with Y, or a Y with X, or maybe an x with a nearby
y. Reality is messy like that :)

I do think that Karel's point that "landuse changes all the time" is
relevant. I agree that a vague but correct general tag is better than a
wrong specific tag. And the crops do change all the time. But changing from
meadow to cropland is not that common in my experience, and it is in fact
regulated by the government. I also think that slightly outdated landuse
might be an excellent trigger for a user to finally decide "oh, that's
annoying, but I think I can fix that myself".




-- 
Joost Schouppe
OpenStreetMap  |
Twitter  | LinkedIn
 | Meetup

___
Talk-be mailing list
Talk-be@openstreetmap.org
https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-be


Re: [Talk-it] tool per controllare gli edits in un'area ERA Fwd: [OSM-talk] Responding to vandalism

2017-03-26 Thread Davide Sandona'
>
> Mah, non ho mai capito bene come funzia il sistema docker, ma i file di
> log non sono sul raspberry...


I file di log creati dal programma risiedono all'interno del container:
poiché nel Dockerfile non è stato inserito nessun editor di testo, l'unico
modo per leggere questi log è copiarli all'esterno del container, ovvero
nel filesystem del raspberry.


Virus-free.
www.avast.com

<#DAB4FAD8-2DD7-40BB-A1B8-4E2AA1F9FDF2>

Davide.

Il giorno 26 marzo 2017 20:46, Cascafico Giovanni  ha
scritto:

> Mah, non ho mai capito bene come funzia il sistema docker, ma i file di
> log non sono sul raspberry...
>
> https://wiki.openstreetmap.org/wiki/User:Davide_sd/OSM_
> Analytic_Tracker#Read_the_logs
>
> Il giorno 26 marzo 2017 15:23, Francesco Pelullo  ha
> scritto:
>
>>
>>
>> Il 26 mar 2017 13:16, "Cascafico Giovanni"  ha
>> scritto:
>>
>> Nessuna memoria di massa. Se non ho visto male, la cartella con il
>> software occupa 3-5 Mb
>>
>>
>> Ho sperimentato varie soluzioni con alcuni Raspberry 2 accessi 24/7, a
>> lungo termine (3-6 mesi) la microsd si danneggia, idem se sposti la
>> partizione di sistema su una pendrive.
>>
>> L'unica è abilitare un ramdisk per i files di log. In rete trovi vari
>> tutorial in proposito. Oppure prendere un hdd usb.
>>
>> Ciao
>> /niubii/
>>
>>
>> ___
>> Talk-it mailing list
>> Talk-it@openstreetmap.org
>> https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-it
>>
>>
>
> ___
> Talk-it mailing list
> Talk-it@openstreetmap.org
> https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-it
>
>
___
Talk-it mailing list
Talk-it@openstreetmap.org
https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-it


[Talk-it] parti di uno stesso edificio

2017-03-26 Thread demon.box
Ciao scusate, domanda piatta piatta...
Se ho un edificio composto da più parti attigue ma con caratteristiche
diverse: ad esempio ai 2 lati esterni è un edificio classico (4 mura ed un
tetto) ma in centro c'è una tettoia
Come faccio a "legare" tutto assieme se tutto assieme si chiama casa xy? 
Uso una relazione? Con quali tags?
Grazie
--enrico



--
View this message in context: 
http://gis.19327.n8.nabble.com/parti-di-uno-stesso-edificio-tp5894130.html
Sent from the Italy General mailing list archive at Nabble.com.

___
Talk-it mailing list
Talk-it@openstreetmap.org
https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-it


Re: [OSM-talk-be] Fwd: [OSM-talk] Upcoming removal of landuse=farm in the standard style

2017-03-26 Thread Karel Adams

On 26/03/17 19:10, Marc Gemis wrote:

here is another example I met today

location : http://osm.org/go/0ErT_~pXR-?m=
picture: https://xian.smugmug.com/OSM/OSM-2017/2017-03-26-Dessel/i-VvGqfPV/A

It's clear that the left part on the picture (north on the map) is
cultivated land, the grass is greener. I assume it is
landuse=farmland. I doubt it's meadow, as there is no fence, so you
can't keep cows on it. I think it's grass now, but they will place
some crop on it later on in the season.

The part on the right is clearly different. More like
natural=grassland. There were even some boundary stone separating both
areas. How should I map the southern part ? I don't think it's a
meadow nor a land to grow crop.


It has already been pointed out: landuse is not a constant. What is 
cropped for hay one year can be growing beetroot or potatoes the year 
after and later still become pasture. Unless one is prepared to look 
over each single bit of farmland at least once per year (for which I do 
not think we are in sufficient numbers today) my vote is for only 
tagging landuse=agricultural or landuse=farmland. Better to give less 
but reliable detail. "landuse=meadow" could be used in some specific 
cases, like aerodromes. And even then: the bit of land at 
#map=18/51.21083/5.47755, South of the runway, is left barren some 
years, in other years the owner (who also owns the little airfield) will 
grow maize on it. The bits east and west of the runway could be mapped 
as "meadow" though, they are presently tagged "farmland".


KA

PS Pour la petite histoire: I once came close to flying INTO the maize - 
that runway is awfully short, and the bit of wood further to the South 
is very good for creating turbulence...


m.

On Fri, Mar 24, 2017 at 7:29 PM, Marc Gemis  wrote:

On Fri, Mar 24, 2017 at 5:04 PM, joost schouppe
 wrote:

Please help me with the cleanup of the area around Reet. I honestly
cannot remap all landuse=farm there based on imagery, although I know
the area more or less. :-)


I'll have a look :)
What would you prefer for "unsure from imagery"? Just nothing, or a polygon
tagged fixme? Or something else?


Teach me how I can determine the right tags from imagery. During my
lunch break today I was working on the area south of the Pierstraat
and north of Voetweg 32 http://osm.org/go/0EpHov3c-- and further to
the east/north east.
I wonder which tags others would use for the areas covered with grass.
Are there people that are immediately convinced that those areas are
meadows ? Or are you in doubt, perhaps just grass, or even
recreational areas (west of the soccer field) ?

I am mostly interested how other people decide the right
landuse/landcover/natural tag.
Even with pictures from surveys I wonder which tags I should use. What
for areas that are clearly meant for keeping horses, or wet meadows.
There are so many tags to chose from.

A recent problem I had was to tag
https://xian.smugmug.com/OSM/OSM-2016/2016-11-20-Vremde/i-L3kGV6K  Is
this really a meadow ? Can have a meadow so many trees ? Or is it an
orchard (I don't know a lot about trees), with a lot of grass ?

I would be nice to have an easy way to ask for the proper landuse tags
by posting pictures.

m.

___
Talk-be mailing list
Talk-be@openstreetmap.org
https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-be



___
Talk-be mailing list
Talk-be@openstreetmap.org
https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-be


Re: [Talk-it] tool per controllare gli edits in un'area ERA Fwd: [OSM-talk] Responding to vandalism

2017-03-26 Thread Francesco Pelullo
Il 26 mar 2017 8:47 PM, "Cascafico Giovanni"  ha
scritto:

Mah, non ho mai capito bene come funzia il sistema docker, ma i file di log
non sono sul raspberry...

https://wiki.openstreetmap.org/wiki/User:Davide_sd/OSM_
Analytic_Tracker#Read_the_logs


I files di log di Raspbian sono in /var/log (lo swapfile in /var/swap) e
vengono aggiornati ogni secondo.

La microsd (ma anche una pendrive) supporta un numero limitato di cicli di
scrittura, dopo qualche mese di utilizzo si danneggia irrimediabilmente. È
un problema dei Raspberry abbastanza comune e ben documentato.

La soluzione consiste nel disabilitare lo swap, dopodiche spostare /var/log
e /var/tmp in un tmpfs utilizzando ad esempio fs2ram.

Secondo alcuni sarebbe preferibile impostare la partizione primaria in sola
lettura. Questo renderebbe la microsd eterna, ma comporterebbe qualche
problema nella fase di aggiornamento.

Io l'ho lasciata in lettura/scrittura e mi sembra di aver raggiunto il
giusto compromesso tra durata delle microsd e semplicità di manutenzione
dei sistemi

Le ultime microsd le ho cambiate piu di un anno fa, dopo aver adottato
questa soluzione a tappeto. In precedenza, la durata media era una ogni 3-5
mesi.

Ciao
/niubii/
___
Talk-it mailing list
Talk-it@openstreetmap.org
https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-it


[OSM-talk-be] OSM + OsGeo

2017-03-26 Thread joost schouppe
Hi,

Even though we're natural partners, we don't do that much together. After
the National Mapathon, Jonathan, Maelle and myself had a few beers and a
long talk. It convinced me that we could do more.

I would like to propose two things:

- at OSM Belgium, we use Meetup [1] to organize all our events. But we
publish all of them at our Maptime [2] page too. How about we share the
Maptime page to announce both OSM and OsGeo events?

- Maptime is actually supposed to be about easy events where you actually
learn to do some webmapping. For example, learning how to make a Leaflet
map. We would like to organize a little event where you can learn how to
build a simple map with Overpass-Turbo [3], Umap [4] or Mapcontrib [5]. All
very userfriendly, but still quite powerful. I think it would be an
excellent thing to do together, because we could recruit people that tend
more towards data-collection for OpenStreetMap Belgium and those that are
more interested in open source software for OsGeo.

Also, I think it would be very fun to do.

Because it is within the scope of the Maptime project, we could get Free
Pizza (sponsored by Carto, former CartoDB). Who doesn't like free pizza?

Anyway, share your thoughts, and efforts :)


1: https://meetup.com/OpenStreetMap-Belgium/
2: http://maptime.io/belgium/
3: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Overpass_turbo
4: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/UMap
5: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/MapContrib

-- 
Joost Schouppe
OpenStreetMap  |
Twitter  | LinkedIn
 | Meetup

___
Talk-be mailing list
Talk-be@openstreetmap.org
https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-be


Re: [Talk-at] Adressdaten des BEV

2017-03-26 Thread nebulon42
Super! Kleine Anmerkung von mir zur Datenqualität:

Meiner Erfahrung nach haben die BEV-Adressen je nach Gemeinde durchaus
einige Fehler. Manche Gemeinden sind nur als grottenschlecht bezüglich
Datenqualität zu bezeichnen. Also lieber drei Mal hinschauen.

Aber dafür kann das Plugin ja nichts. :)

Michael

Am 2017-03-26 um 20:18 schrieb Thomas Konrad:
> Servus,
> 
> ich habe heute die erste Version des *JOSM-Plugins “Austria Address
> Helper”* veröffentlicht [1]! Wenn ihr in den JOSM-Einstellungen auf
> “Plugins” geht und die aktuelle Liste runterlädt, sollte das Plugin
> bereits auftauchen. Es ist ohne Neustart installierbar. Danke auch an
> Paul Wölfel und Simon Legner für die Code-Beiträge!
> 
> Ich erkläre kurz wie das Plugin funktioniert:
> 
> - Ihr fügt einen Daten-Layer im JOSM hinzu.
> - Ihr markiert genau ein Objekt (z.B. ein Gebäude oder ein einzelnes
> Node) und klickt auf “Tools” - “Fetch Address”.
> - Alternativ könnt ihr die Tastenkombination Strg + Shift + A (Linux,
> Windows) bzw. CMD + Shift + A (macOS) verwenden.
> - JOSM fragt bei dem von mir geschriebenen Reverse-Geocoder für die
> BEV-Adressdaten [2] nach, ob sich dort in der Nähe eine Adresse befindet
> (im Umkreis von 30 Metern).
> - Es werden automatisch die entsprechenden Adress-Tags (addr:*) gesetzt.
> Zusätzlich wird der Tag at_bev:addr_date [3] gesetzt, damit einerseits
> nachvollziehbar ist, von welchen Stichtagsdaten die Adresse stammt und
> andererseits die Verwendung der BEV-Daten mittels entsprechender
> Overpass-Abfrage [4] schnell und leicht nachvollziehbar ist.
> - Der Quellnachweis wird automatisch in den Änderungssatz-Kommentar [5]
> geschrieben. Damit vermeiden wir das Zumüllen der Datenbank mit
> hundertfach gleichen source-Tags, denn die Quellangabe ist relativ lang.
> 
> *Ich freue mich über Feedback, Verbesserungsvorschläge und natürlich
> über Pull Requests [6]!*
> 
> Schöne Grüße
> Thomas
> 
> [1] https://josm.openstreetmap.de/wiki/Plugins (aktuell sechster Eintrag
> von oben)
> [2] https://bev-reverse-geocoder.thomaskonrad.at/
> [3] https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Key:at_bev:addr_date
> [4] http://overpass-turbo.eu/s/nLk
> [5] https://www.openstreetmap.org/changeset/47154178
> [6] https://github.com/JOSM/austriaaddresshelper
> 
>> On 17 Mar 2017, at 12:43, Paul Wölfel > > wrote:
>>
>> Hallo,
>>
>> ich hab in den Areaselector (plugin for JOSM um leichter Gebäude aus
>> Basemap Daten zu mappen) jetzt schon das neue Plugin von Thomas
>> integriert und eine neue Version
>> released: https://github.com/JOSM/areaselector/releases/tag/v2.3.0. Um
>> die Funktion auch zu nutzen, muss das AustriaAdressHelper Plugin
>> installiert sein und in den Einstellungen aktiviert werden. 
>>
>> Ist für mich recht hilfreich um zu besseren Daten zu kommen (natürlich
>> ersetzt dies keine manuelle Kontrolle). 
>>
>> Jetzt muss nur noch Thomas sein Plugin releasen ;-)
>>
>> Günther Zinsberger > > schrieb am Fr., 17. März 2017 um
>> 05:51 Uhr:
>>
>>
>>
>> Am 2017-03-15 um 22:02 schrieb Thomas Konrad:
>>> Hallo,
>>>
>>> OpenStreetMap hat seit heute die offizielle und uneingeschränkte
>>> Nutzungserlaubnis für die Adressdaten des Bundesamtes für Eich-
>>> und Vermessungswesen:
>>>
>>> 
>>> https://wiki.openstreetmap.org/wiki/WikiProject_Austria/%C3%96sterreichisches_Adressregister
>>>
>>> Die entsprechende Nennung auf der “Contributors”-Seite im Wiki
>>> habe ich vorgenommen [1]. Ich arbeiten an einem entsprechenden
>>> JOSM-Plugin, das die Übernahme einzelner (!) Adressen mit
>>> entsprechend richtiger Quellnennung ermöglicht [2] (noch nicht
>>> fertig).
>>>
>>> LG
>>> Thomas
>>>
>>> [1] https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Contributors#Austria (ganz 
>>> unten)
>>> [2] https://github.com/JOSM/austriaaddresshelper
>>
>> Hallo Thomas!
>>
>> Vielen Dank für dein Engagement und deine Ausdauer! Freue mich
>> schon auf das offizielle JOSM-Plugin.
>>
>> LG
>>
>> Günther
>> ___
>> Talk-at mailing list
>> Talk-at@openstreetmap.org 
>> https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-at
>>
>> -- 
>>
>>
>> Mit freundlichen Grüßen
>> Paul Wölfel
>>
>> Email p...@woelfel.at
>> Tel. +43 664 88 533 801
>> Pappelweg 9/2/6
>> 7100 Neusiedl am See
>> Austria
>>
>> ___
>> Talk-at mailing list
>> Talk-at@openstreetmap.org 
>> https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-at
> 
> 
> 
> ___
> Talk-at mailing list
> Talk-at@openstreetmap.org
> https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-at
> 



signature.asc
Description: OpenPGP digital signature
___
Talk-at mailing list
Talk-at@openstreetmap.org

Re: [OSM-talk-be] Fwd: [OSM-talk] Upcoming removal of landuse=farm in the standard style

2017-03-26 Thread Marc Gemis
here is another example I met today

location : http://osm.org/go/0ErT_~pXR-?m=
picture: https://xian.smugmug.com/OSM/OSM-2017/2017-03-26-Dessel/i-VvGqfPV/A

It's clear that the left part on the picture (north on the map) is
cultivated land, the grass is greener. I assume it is
landuse=farmland. I doubt it's meadow, as there is no fence, so you
can't keep cows on it. I think it's grass now, but they will place
some crop on it later on in the season.

The part on the right is clearly different. More like
natural=grassland. There were even some boundary stone separating both
areas. How should I map the southern part ? I don't think it's a
meadow nor a land to grow crop.

m.

On Fri, Mar 24, 2017 at 7:29 PM, Marc Gemis  wrote:
> On Fri, Mar 24, 2017 at 5:04 PM, joost schouppe
>  wrote:
>>>
>>> Please help me with the cleanup of the area around Reet. I honestly
>>> cannot remap all landuse=farm there based on imagery, although I know
>>> the area more or less. :-)
>>
>>
>> I'll have a look :)
>> What would you prefer for "unsure from imagery"? Just nothing, or a polygon
>> tagged fixme? Or something else?
>>
>
> Teach me how I can determine the right tags from imagery. During my
> lunch break today I was working on the area south of the Pierstraat
> and north of Voetweg 32 http://osm.org/go/0EpHov3c-- and further to
> the east/north east.
> I wonder which tags others would use for the areas covered with grass.
> Are there people that are immediately convinced that those areas are
> meadows ? Or are you in doubt, perhaps just grass, or even
> recreational areas (west of the soccer field) ?
>
> I am mostly interested how other people decide the right
> landuse/landcover/natural tag.
> Even with pictures from surveys I wonder which tags I should use. What
> for areas that are clearly meant for keeping horses, or wet meadows.
> There are so many tags to chose from.
>
> A recent problem I had was to tag
> https://xian.smugmug.com/OSM/OSM-2016/2016-11-20-Vremde/i-L3kGV6K  Is
> this really a meadow ? Can have a meadow so many trees ? Or is it an
> orchard (I don't know a lot about trees), with a lot of grass ?
>
> I would be nice to have an easy way to ask for the proper landuse tags
> by posting pictures.
>
> m.

___
Talk-be mailing list
Talk-be@openstreetmap.org
https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-be


Re: [Talk-it] versioni brevi dei nomi, usiamo più short_name

2017-03-26 Thread Martin Koppenhoefer


sent from a phone

> On 26 Mar 2017, at 20:48, Martin Koppenhoefer  wrote:
> 
> 
> 
> sent from a phone
> 
>> On 26 Mar 2017, at 19:14, Lorenzo Beba Beltrami  
>> wrote:
>> 
>> Non si potrebbe chiedere di NON considerare anche le varie particelle "Via", 
>> "Viale", "V.", "V.le", "Calle", "Vicolo", ecc. ecc.?
> 
> 
> sono già risolte, pensavo, cfr. wiki


scusami, si, sarebbe da aggiungere alla lista se li ritieni dispensabili...

ciao,
Martin 
___
Talk-it mailing list
Talk-it@openstreetmap.org
https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-it


Re: [Talk-it] versioni brevi dei nomi, usiamo più short_name

2017-03-26 Thread Martin Koppenhoefer


sent from a phone

> On 26 Mar 2017, at 19:14, Lorenzo Beba Beltrami  
> wrote:
> 
> Non si potrebbe chiedere di NON considerare anche le varie particelle "Via", 
> "Viale", "V.", "V.le", "Calle", "Vicolo", ecc. ecc.?


sono già risolte, pensavo, cfr. wiki

Ciao, Martin 
___
Talk-it mailing list
Talk-it@openstreetmap.org
https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-it


Re: [Talk-it] tool per controllare gli edits in un'area ERA Fwd: [OSM-talk] Responding to vandalism

2017-03-26 Thread Cascafico Giovanni
Mah, non ho mai capito bene come funzia il sistema docker, ma i file di log
non sono sul raspberry...

https://wiki.openstreetmap.org/wiki/User:Davide_sd/OSM_Analytic_Tracker#Read_the_logs

Il giorno 26 marzo 2017 15:23, Francesco Pelullo  ha
scritto:

>
>
> Il 26 mar 2017 13:16, "Cascafico Giovanni"  ha
> scritto:
>
> Nessuna memoria di massa. Se non ho visto male, la cartella con il
> software occupa 3-5 Mb
>
>
> Ho sperimentato varie soluzioni con alcuni Raspberry 2 accessi 24/7, a
> lungo termine (3-6 mesi) la microsd si danneggia, idem se sposti la
> partizione di sistema su una pendrive.
>
> L'unica è abilitare un ramdisk per i files di log. In rete trovi vari
> tutorial in proposito. Oppure prendere un hdd usb.
>
> Ciao
> /niubii/
>
>
> ___
> Talk-it mailing list
> Talk-it@openstreetmap.org
> https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-it
>
>
___
Talk-it mailing list
Talk-it@openstreetmap.org
https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-it


Re: [Talk-at] Adressdaten des BEV

2017-03-26 Thread martin ringer
Sensationell



Von: Thomas Konrad 
Gesendet: Sonntag, 26. März 2017 20:18
An: OpenStreetMap AT
Betreff: Re: [Talk-at] Adressdaten des BEV

Servus,

ich habe heute die erste Version des JOSM-Plugins “Austria Address Helper” 
veröffentlicht [1]! Wenn ihr in den JOSM-Einstellungen auf “Plugins” geht und 
die aktuelle Liste runterlädt, sollte das Plugin bereits auftauchen. Es ist 
ohne Neustart installierbar. Danke auch an Paul Wölfel und Simon Legner für die 
Code-Beiträge!

Ich erkläre kurz wie das Plugin funktioniert:

- Ihr fügt einen Daten-Layer im JOSM hinzu.
- Ihr markiert genau ein Objekt (z.B. ein Gebäude oder ein einzelnes Node) und 
klickt auf “Tools” - “Fetch Address”.
- Alternativ könnt ihr die Tastenkombination Strg + Shift + A (Linux, Windows) 
bzw. CMD + Shift + A (macOS) verwenden.
- JOSM fragt bei dem von mir geschriebenen Reverse-Geocoder für die 
BEV-Adressdaten [2] nach, ob sich dort in der Nähe eine Adresse befindet (im 
Umkreis von 30 Metern).
- Es werden automatisch die entsprechenden Adress-Tags (addr:*) gesetzt. 
Zusätzlich wird der Tag at_bev:addr_date [3] gesetzt, damit einerseits 
nachvollziehbar ist, von welchen Stichtagsdaten die Adresse stammt und 
andererseits die Verwendung der BEV-Daten mittels entsprechender 
Overpass-Abfrage [4] schnell und leicht nachvollziehbar ist.
- Der Quellnachweis wird automatisch in den Änderungssatz-Kommentar [5] 
geschrieben. Damit vermeiden wir das Zumüllen der Datenbank mit hundertfach 
gleichen source-Tags, denn die Quellangabe ist relativ lang.

Ich freue mich über Feedback, Verbesserungsvorschläge und natürlich über Pull 
Requests [6]!

Schöne Grüße
Thomas

[1] https://josm.openstreetmap.de/wiki/Plugins (aktuell sechster Eintrag von 
oben)
Plugins – JOSM
josm.openstreetmap.de
If you want to learn steps to install or update plugins, it was covered in the 
"Plugins" tab of preferences menu. Plugins for JOSM. This is a list of all 
plugins ...


[2] https://bev-reverse-geocoder.thomaskonrad.at/
[3] https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Key:at_bev:addr_date
[4] http://overpass-turbo.eu/s/nLk
[5] https://www.openstreetmap.org/changeset/47154178
[6] https://github.com/JOSM/austriaaddresshelper

On 17 Mar 2017, at 12:43, Paul Wölfel > 
wrote:

Hallo,

ich hab in den Areaselector (plugin for JOSM um leichter Gebäude aus Basemap 
Daten zu mappen) jetzt schon das neue Plugin von Thomas integriert und eine 
neue Version released: 
https://github.com/JOSM/areaselector/releases/tag/v2.3.0. Um die Funktion auch 
zu nutzen, muss das AustriaAdressHelper Plugin installiert sein und in den 
Einstellungen aktiviert werden.

Ist für mich recht hilfreich um zu besseren Daten zu kommen (natürlich ersetzt 
dies keine manuelle Kontrolle).

Jetzt muss nur noch Thomas sein Plugin releasen ;-)

Günther Zinsberger > 
schrieb am Fr., 17. März 2017 um 05:51 Uhr:


Am 2017-03-15 um 22:02 schrieb Thomas Konrad:
Hallo,

OpenStreetMap hat seit heute die offizielle und uneingeschränkte 
Nutzungserlaubnis für die Adressdaten des Bundesamtes für Eich- und 
Vermessungswesen:

https://wiki.openstreetmap.org/wiki/WikiProject_Austria/%C3%96sterreichisches_Adressregister

Die entsprechende Nennung auf der “Contributors”-Seite im Wiki habe ich 
vorgenommen [1]. Ich arbeiten an einem entsprechenden JOSM-Plugin, das die 
Übernahme einzelner (!) Adressen mit entsprechend richtiger Quellnennung 
ermöglicht [2] (noch nicht fertig).

LG
Thomas

[1] https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Contributors#Austria (ganz unten)
[2] https://github.com/JOSM/austriaaddresshelper

Hallo Thomas!

Vielen Dank für dein Engagement und deine Ausdauer! Freue mich schon auf das 
offizielle JOSM-Plugin.

LG

Günther
___
Talk-at mailing list
Talk-at@openstreetmap.org
https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-at
--

Mit freundlichen Grüßen
Paul Wölfel

Email p...@woelfel.at
Tel. +43 664 88 533 801
Pappelweg 9/2/6
7100 Neusiedl am See
Austria

___
Talk-at mailing list
Talk-at@openstreetmap.org
https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-at

___
Talk-at mailing list
Talk-at@openstreetmap.org
https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-at


Re: [Talk-us] islands not rendering properly near Troy, NY

2017-03-26 Thread Bill Ricker
user nfgusedautoparts edited the riverbank two hours ago, approximately
coincident with first post, so maybe it will get better or worse when
re-rendered

https://www.openstreetmap.org/changeset/47179417
​
​Is place=island as a closed polygon correct?

https://www.openstreetmap.org/way/37893104#map=16/42.7377/-73.6920=ND
​
___
Talk-us mailing list
Talk-us@openstreetmap.org
https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-us


Re: [Talk-cz] kontrola spárovanosti rozcestníků a fotografií nefunguje

2017-03-26 Thread Tom Ka
Ahoj, to je znamy problem kdy nekdo pusti analyzu a pak zavre
zalozku/stranku. Mam nejakou predstavu, jak to prekopat ale zatim jsem se k
tomu nedostal. Pristi analyza to opravi, takze to asi neni uplne kriticke.

Bye


On Mar 26, 2017 19:59, "Zdeněk Pražák"  wrote:

> tak beru zpět, po chvíli se při novém pokusu objevilo 18610 rozcestníků
>
>
> -- Původní zpráva --
> Od: Zdeněk Pražák 
> Komu: talk-cz@openstreetmap.org
> Datum: 26. 3. 2017 19:54:45
> Předmět: [Talk-cz] kontrola spárovanosti rozcestníků a fotografií nefunguje
>
> kontrola spárovanosti rozcestníků a fotografií na http://osm.fit.vutbr.cz/
> OsmHiCheck/gp/?all nefunguje. Zobrazí se pouze 57 rozcestníků
> Pražák
> ___
> Talk-cz mailing list
> Talk-cz@openstreetmap.org
> https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-cz
>
>
> ___
> Talk-cz mailing list
> Talk-cz@openstreetmap.org
> https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-cz
>
>
___
Talk-cz mailing list
Talk-cz@openstreetmap.org
https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-cz


Re: [Talk-in] Use MapRoulette to improve OSM - India data

2017-03-26 Thread Deepak Cherian

Clarifying the last question,

There are a number of stations that are unnamed. I can find the nearest 
town, but don't know where to find lists of stations on some route 
through the town.


On 03/26/2017 12:09 PM, Deepak Cherian wrote:

Hey Srihari,

I found the challenges a lot of fun. Some feedback below

1. The districts are a little confusing because district borders are
shared between two districts. I guess participants are expected to
select the appropriate way and link to the appropriate wikipedia page.
Would be good to clarify that.

2. www.indianrail.gov.in/stn_Code.html does not open. I've been
searching on DuckDuckGoto find the station code so far.

3. What about towns/cities/districts/railway-stations that have no
wikipedia page? Do I say "I fixed it" without changing anything?

4. Some of the railway stations appear to be in the middle of "nowhere".
Do you have any suggestions on how to find their name?

Deepak

On 03/23/2017 12:43 PM, Srihari Thalla wrote:

Hi, Deepak!

You have to zoom in a little bit. MapRoulette is trying to load the
visible map on the screen in JOSM.

For districts, as they are relations, zoom in on the boundary. This will
make sure that JOSM download contains the relation.
Before (MapRoulette says too much area)
-
https://www.dropbox.com/s/4gi6v65xzl9zxja/Screenshot%202017-03-24%2000.03.50.png?dl=0

After
-
https://www.dropbox.com/s/w4hjq9lpstnkad3/Screenshot%202017-03-24%2000.04.22.png?dl=0


For cities and towns, as they are mostly nodes, zoom in on the node.
Screenshot
-
https://www.dropbox.com/s/siivc2in9x70yhq/Screenshot%202017-03-24%2000.05.33.png?dl=0

If it still says too much area, just zoom in a little more!

Try these once again and let me know if it worked. If there are
problems, I will check with Martijn of MapRoulette!

Thanks for checking out challenges. Did you find them useful? Any
improvements to be done for them to make them even more efficient and
exciting?
Any other suggestions?

Cheers,
Srihari

On Thu, 23 Mar 2017 at 23:49 Deepak Cherian > wrote:

Srihari,

Thanks a lot. I just successfully procrastinated through a morning
searching for Indian Railway station codes.

I tried doing Challenges 3,4 but MapRoulette keeps telling me that
the
areas are too large to download the data. How do I get around that?

Deepak

On 03/16/2017 09:55 AM, Srihari Thalla wrote:
> I have set up these challenges as of today:
>
> [1] - Railway Station codes
> [2] - Wiki tags for railway stations
> [3] - Wiki tags for cities and towns
> [4] - Wiki tags for districts
>
> -
>
> @Naveen I hope all the NHs are already traced and mapped [and
updated to
> the new numbering]? I'll check if Overpass QL supports regex
tomorrow
> and set up the challenges. I might need your help.
>
> -
>
> Regarding tracing roads and building in small towns and villages, I
> noticed that more 50% of the villages were not even mapped (at
least in
> Andhra/Telangana, I didn't look at other states). I think this
procedure
> might be good:
>
> [a] - Place `node`s with place=village tags for untagged
villages. We
> don't know all the names, so we might want to leave the name for
now.
> [b] - Setup challenges to trace roads; and buildings
> [c] - Work to get data about the villages (starting with their
names
> themselves)
>
> I can start [a] with Andhra Pradesh and Telangana
> district-wise-alphabetically. If you are open to this idea, let me
know
> and your thoughts.
>
> -
>
> Here are the links for the Challenges [1,2,3,4]:
>
> [1] - Railway Station codes - http://maproulette.org/map/2403
> 
> [2] - Wiki for Railway Stations - http://maproulette.org/map/2404
> [3] - Wiki for cities and towns - http://maproulette.org/map/2405
> [4] - Wiki for districts - http://maproulette.org/map/2406
>
> cc Arun. Need your help spreading the word :)
> -
>
> I am in touch with Martijn of MapRoulette. He said he would
feature our
> challenges in the upcoming newsletter. I think the challenges
above are
> pretty easy and useful for getting people from other communities
> interested in OSM, as Arun said.
>
> But tracing untraced villages would be good for featuring in his
> newsletter. That might bring attention. What do you think?
>
> On Wed, 15 Mar 2017 at 19:23 Naveen Francis 
> >> wrote:
>
> One more task
>   - Add wikidata tags for Indian Highways, it has been add for
about
> 100 primary highways.
>
>

https://en.wikipedia.org/wiki/List_of_National_Highways_in_India_by_highway_number#/maplink/0

> About 200 may be 

Re: [Talk-in] Use MapRoulette to improve OSM - India data

2017-03-26 Thread Deepak Cherian

Hey Srihari,

I found the challenges a lot of fun. Some feedback below

1. The districts are a little confusing because district borders are 
shared between two districts. I guess participants are expected to 
select the appropriate way and link to the appropriate wikipedia page. 
Would be good to clarify that.


2. www.indianrail.gov.in/stn_Code.html does not open. I've been 
searching on DuckDuckGoto find the station code so far.


3. What about towns/cities/districts/railway-stations that have no 
wikipedia page? Do I say "I fixed it" without changing anything?


4. Some of the railway stations appear to be in the middle of "nowhere". 
Do you have any suggestions on how to find their name?


Deepak

On 03/23/2017 12:43 PM, Srihari Thalla wrote:

Hi, Deepak!

You have to zoom in a little bit. MapRoulette is trying to load the
visible map on the screen in JOSM.

For districts, as they are relations, zoom in on the boundary. This will
make sure that JOSM download contains the relation.
Before (MapRoulette says too much area)
- 
https://www.dropbox.com/s/4gi6v65xzl9zxja/Screenshot%202017-03-24%2000.03.50.png?dl=0
After
- 
https://www.dropbox.com/s/w4hjq9lpstnkad3/Screenshot%202017-03-24%2000.04.22.png?dl=0

For cities and towns, as they are mostly nodes, zoom in on the node.
Screenshot
- 
https://www.dropbox.com/s/siivc2in9x70yhq/Screenshot%202017-03-24%2000.05.33.png?dl=0
If it still says too much area, just zoom in a little more!

Try these once again and let me know if it worked. If there are
problems, I will check with Martijn of MapRoulette!

Thanks for checking out challenges. Did you find them useful? Any
improvements to be done for them to make them even more efficient and
exciting?
Any other suggestions?

Cheers,
Srihari

On Thu, 23 Mar 2017 at 23:49 Deepak Cherian > wrote:

Srihari,

Thanks a lot. I just successfully procrastinated through a morning
searching for Indian Railway station codes.

I tried doing Challenges 3,4 but MapRoulette keeps telling me that the
areas are too large to download the data. How do I get around that?

Deepak

On 03/16/2017 09:55 AM, Srihari Thalla wrote:
> I have set up these challenges as of today:
>
> [1] - Railway Station codes
> [2] - Wiki tags for railway stations
> [3] - Wiki tags for cities and towns
> [4] - Wiki tags for districts
>
> -
>
> @Naveen I hope all the NHs are already traced and mapped [and
updated to
> the new numbering]? I'll check if Overpass QL supports regex tomorrow
> and set up the challenges. I might need your help.
>
> -
>
> Regarding tracing roads and building in small towns and villages, I
> noticed that more 50% of the villages were not even mapped (at
least in
> Andhra/Telangana, I didn't look at other states). I think this
procedure
> might be good:
>
> [a] - Place `node`s with place=village tags for untagged villages. We
> don't know all the names, so we might want to leave the name for now.
> [b] - Setup challenges to trace roads; and buildings
> [c] - Work to get data about the villages (starting with their names
> themselves)
>
> I can start [a] with Andhra Pradesh and Telangana
> district-wise-alphabetically. If you are open to this idea, let me
know
> and your thoughts.
>
> -
>
> Here are the links for the Challenges [1,2,3,4]:
>
> [1] - Railway Station codes - http://maproulette.org/map/2403
> 
> [2] - Wiki for Railway Stations - http://maproulette.org/map/2404
> [3] - Wiki for cities and towns - http://maproulette.org/map/2405
> [4] - Wiki for districts - http://maproulette.org/map/2406
>
> cc Arun. Need your help spreading the word :)
> -
>
> I am in touch with Martijn of MapRoulette. He said he would
feature our
> challenges in the upcoming newsletter. I think the challenges
above are
> pretty easy and useful for getting people from other communities
> interested in OSM, as Arun said.
>
> But tracing untraced villages would be good for featuring in his
> newsletter. That might bring attention. What do you think?
>
> On Wed, 15 Mar 2017 at 19:23 Naveen Francis 
> >> wrote:
>
> One more task
>   - Add wikidata tags for Indian Highways, it has been add for
about
> 100 primary highways.
>
>
 
https://en.wikipedia.org/wiki/List_of_National_Highways_in_India_by_highway_number#/maplink/0
> About 200 may be remaining, finding QID is easier since it
is in
> one place :)
>
>
 
https://www.wikidata.org/wiki/Wikidata:WikiProject_Roads/India/National_Highways
>
>
>
>
> On 15 March 2017 

Re: [Talk-cz] kontrola spárovanosti rozcestníků a fotografií nefunguje

2017-03-26 Thread Zdeněk Pražák
tak beru zpět, po chvíli se při novém pokusu objevilo 18610 rozcestníků



-- Původní zpráva --
Od: Zdeněk Pražák 
Komu: talk-cz@openstreetmap.org
Datum: 26. 3. 2017 19:54:45
Předmět: [Talk-cz] kontrola spárovanosti rozcestníků a fotografií nefunguje

"kontrola spárovanosti rozcestníků a fotografií na http://osm.fit.vutbr.cz/
OsmHiCheck/gp/?all nefunguje. Zobrazí se pouze 57 rozcestníků
Pražák
___
Talk-cz mailing list
Talk-cz@openstreetmap.org
https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-cz
"___
Talk-cz mailing list
Talk-cz@openstreetmap.org
https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-cz


Re: [Talk-cz] kontrola spárovanosti rozcestníků a fotografií nefunguje

2017-03-26 Thread Jan Macura
Zkusil jsem to a vidím jich 18 610.

H.

2017-03-26 19:53 GMT+02:00 Zdeněk Pražák :

> kontrola spárovanosti rozcestníků a fotografií na http://osm.fit.vutbr.cz/
> OsmHiCheck/gp/?all nefunguje. Zobrazí se pouze 57 rozcestníků
> Pražák
>
> ___
> Talk-cz mailing list
> Talk-cz@openstreetmap.org
> https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-cz
>
>
___
Talk-cz mailing list
Talk-cz@openstreetmap.org
https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-cz


[Talk-cz] kontrola spárovanosti rozcestníků a fotografií nefunguje

2017-03-26 Thread Zdeněk Pražák
kontrola spárovanosti rozcestníků a fotografií na http://osm.fit.vutbr.cz/
OsmHiCheck/gp/?all nefunguje. Zobrazí se pouze 57 rozcestníků
Pražák___
Talk-cz mailing list
Talk-cz@openstreetmap.org
https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-cz


Re: [Talk-ca] Telenav mapping turn restrictions

2017-03-26 Thread Julian Loke
Hi List,

The wiki has guidance for the situation where a restriction applies throughout 
an entire jurisdiction:

http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Relation:restriction 

"When a particular turn restriction is _the default_ for a given jurisdiction 
_and_ is _not signed don't map them_. It is much better to ensure that routing 
engines embody the regional rule rather than mapping every occurrence as a turn 
restriction..." 

Do you think that the wiki applies to the situation under discussion in BC?

Cheers
Julian Loke

On March 26, 2017 8:40:39 AM PDT, Andrew Lester  wrote:
>Thanks for the input. The Motor Vehicle Act is written in legalese and
>therefore hard to decipher, but I think you've raised enough points
>that I'm going to look into it further. I had already removed some of
>the right turn restrictions, but I can add them back in if I determine
>that such turns are indeed illegal. I don't see people make these turns
>very often. It's usually only if someone has stopped at the red light
>waiting to go through or turn left, but then changes their mind and
>turns right instead. I always had the understanding that it was legal
>to do so, but I may have been led astray. I'll see if I can consult
>someone familiar with BC's driving laws and I'll report back here so
>other mappers will know too. 
>
>There's still the matter of armchair mapping wiping out on-the-ground
>mapping. This is something that always happens occasionally, and I can
>live with the occasional instance, but the volume of mapping being
>undertaken by Telenav means this is now happening too often to be
>acceptable. Their mappers need to be given more guidance about what to
>do and what not to do. 
>
>Andrew 
>
>
>From: "Ian Bruseker"  
>To: "a-lester"  
>Cc: "James" , "talk-ca"
> 
>Sent: Saturday, March 25, 2017 11:05:53 PM 
>Subject: Re: [Talk-ca] Telenav mapping turn restrictions 
>
>Andrew, 
>I'm sorry to butt in here, I'm normally just a lurker and occasional
>editor of my local bit of the world in OSM, but your comment on the
>right hand turn restriction "at least in BC" really jumped out at me.
>I've seen a number of times in my driving life someone do exactly what
>you are describing, turning right at the actual intersection of two
>roads, rather than the turning lane that came a little earlier, and
>every time they have had BC plates. I live in Alberta, so I just
>shrugged it off as "they're tourists, they just realized they missed
>their turn, whatever". :-) But based on your comment, maybe this is a
>"BC thing" and you all do it. ;-) 
>
>It's always seemed weird to me to see it (but like I said, "tourists,
>whatever"), and seems like a really unsafe and really should be illegal
>practice. Imagine this scenario: driver A is traveling down Wilfert, as
>from your map, and appears to be headed straight through the
>intersection. Driver B behind them takes the right-turn linking lane to
>get to Island Highway. Driver A suddenly decides they need to go right,
>so they turn at the intersection proper. Driver B, having seen the
>light was green for those going straight on Wilfert, presumes (always a
>bad idea, but hear me out) that no car could possibly be coming across
>their path and drives through the right lane and takes the corner. Then
>BOOM, driver A's car is there out of nowhere because he took the later
>option to turn right. Surely that must be illegal because it is so
>unsafe. Not to mention driver C behind both of them also expects driver
>A to go straight because driver A has already passed the turning lane,
>so doesn't expect drive A to suddenly decelerate for the turn (this is
>how I have come to be close enough to a car to see its BC plates, as I
>slam on the brakes to avoid hitting them). 
>
>So I did a quick google. I am not, really really not, a lawyer, but my
>amateur reading of 151(e), as found here:
>http://www.bclaws.ca/civix/document/id/complete/statreg/96318_05#section151
>, "when approaching an intersection intending to turn right must drive
>the vehicle in the lane nearest to the right hand side of the roadway",
>my take on the wording "must" drive, and lane "nearest" to the right,
>tells me that the linking lane is the only one that it is legal to make
>a right turn from. Also, section 165(4) (
>http://www.bclaws.ca/civix/document/id/complete/statreg/96318_05#section165
>) says "If at an intersection there is a traffic control device
>indicating the course to be travelled by vehicles turning at the
>intersection, a driver must turn a vehicle at the intersection in the
>manner directed by the traffic control device.", and in the definitions
>section, it defines a traffic control device as "a sign, signal, line,
>meter, marking, space, barrier or device". Based on the satellite
>imagery of that intersection (never actually been there myself), it
>sure looks like there are "lines" and "spaces" and 

Re: [OSM-talk-fr] rendu OSMFR et nom de pays

2017-03-26 Thread Jérôme Amagat
Le 26 mars 2017 à 17:38,  a écrit :

> Le 26/03/2017 à 05:08, Philippe Verdy - verd...@wanadoo.fr a écrit :
>
> Les name:fr dans les pays qui n'ont pas l'alphabet latin, j'ai des doutes
> pour pas mal d'entre eux,
>
> Pour les noms de pays, pas de soucis, ils sont normalisés dans les 6
> langues onusiennes, donc le français.
> Pour les autres effectivement, c'est potentiellement de la
> translittération/romanisation ou de la transcription.
> Partir de la romanisation anglaise pourquoi pas, mais ce n'est pas
> l'identité (ch en anglais, tch en français et tsch en allemand sont le même
> caractère cyrillique).
> Par exemple, la lettre russe « ч » se translittère « č » (ce qui
> n'éclaire pas forcément le francophone sur sa prononciation), mais se
> transcrit « tch » en français et « ch » en anglais (ce qui correspond bien
> au même son, malgré deux écritures différentes).
> 
>
> https://fr.wikipedia.org/wiki/Romanisation_(%C3%A9criture)
> 
>
> Je crois qu'il est convenu de ne pas romaniser en name:fr, il vaut mieux
> utiliser name:fr-Latn=.
> Quoique, à lire https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Multilingual_names,
> le code langue serait le code de la langue initiale.
> Mais dans ce sas on aura Shanghai, pas Shanghaï, Chernobyl pas Tchernobyl.
> Et alors la logique voudrait que name:-Latn soit la transcription du nom
> local principal en anglais.
>
> Le 26 mars 2017 à 04:04, Jérôme Amagat  a écrit :
>
> pour ajouter ces noms ça pourrait être intéressant d'utiliser osmose qui
>> irait chercher les nom sur wikidata sur certains objets (ville, îles,
>> région, ...) qui ont un tag wikidata.
>> ( le faire de facon automatique avec un bot)
>>
> Ça ne marche pas en automatique, au mieux un outil d'intégration style
> Osmose.
> Car les pages wikipedia ont un nom unique, pas les nom de lieu. Pour les
> wikidata, c'est entre les deux : ni unicité ni homogénéité complète.
> Par exemple la ville de Munich s'appelle Monaco en italien mais l'article
> Wikipedia (et surtout le nom Wikidata) s'appelle Monaco di Baviera pour ne
> pas confondre avec une principauté bien connue. Monaco est pourtant le nom
> en italien pour les Italiens de Munich et il figure comme nom alternatif
> italien.
> Pour prendre un cas français : Brest (anciennement Brest-Litovsk) a pour
> article https://fr.wikipedia.org/wiki/Brest_(Bi%C3%A9lorussie
> ), Brest figure
> là bien comme nom en français, Brest-Litovsk étant bien l'ancien nom en
> français.
> Je crains que sur les villes homonymes avec d'autres importantes dans la
> communauté d'une langue particulière on retrouve ce genre de cas.
>
> Pour le cas de Brest, l'utilisation de wikidata plutôt que wikipedia règle
le problème (https://www.wikidata.org/wiki/Q140147) le libellé est bien
"Brest" en français par contre il le règle pour le francais mais pas pour
toute les langues vu qu'on a des choses comme :
cebuanoBrest (kapital sa voblast)
norvégien  Brest i Kviterussland

Vous parlez de "noms officiels", c'est sur que chaque ville (ou pays ou île
ou ...) n'ont pas officiellement un nom dans chaque langue du monde mais la
romanisation des noms, l'histoire ... leurs a quand même donné un nom
d'"usage" (parfois il y en a plusieurs qui coexistent). il me semble aussi
que la "France" a comme nom officiel "République française" et pourtant
dans osm son name est France.

Pour le plugin wikipedia de josm (menu données puis ajout du nom depuis
wikipedia), vous ne connaissez pas un moyen de tout désélectionner pour
après ne sélectionner que les langues qui nous plaise?




> Comme dit Philippe, bien des noms sont des transcriptions/romanisations,
> pas des noms officiels.
> Quel statut leur donner ? Ce sont des noms rarement sur le terrain mais
> qu'on peut retrouver dans la littérature.
>
> Et si on romanise, il existe des normes. Oui des, pas une, même pour un
> pays donné vers une langue donnée.
>
> Une pensée à ce camionneur polonais ayant demandé un billet pour Brest et
> ayant atterri (*) non à la frontière Bélarus-Pologne mais vous l'avez
> compris à la pointe bretonne.
>
> Jean-Yvon
> (*) façon de parler, il était en train.
>
>
> ___
> Talk-fr mailing list
> Talk-fr@openstreetmap.org
> https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr
>
>
___
Talk-fr mailing list
Talk-fr@openstreetmap.org
https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr


Re: [OSM-talk-fr] rendu OSMFR et nom de pays

2017-03-26 Thread Philippe Verdy
Le 26 mars 2017 à 17:38,  a écrit :

> Et si on romanise, il existe des normes. Oui des, pas une, même pour un
> pays donné vers une langue donnée.
>

"Des" norme(s) ? En terme de normalisation internationale et dans le
domaine de la toponymie, il n'y en qu'une pour chaque couple d'écritures
(avec cependant des sections spéciales pour certains couples de langues).
Tous les couples d'écritures ne sont pas normalisés, la plupart du temps
c'est uniquement avec l'écriture latine.

Qui vient en second après les noms officiellement adoptés par les
représentations diplomatiques officielles à l'ONU ou dans d'autres pays, où
cette graphie peut parfois varier pour ménager les susceptibilités locales,
en ajoutant des précisions ou reprenant les noms d'usage locaux adoptés
séparément dans ces pays, par exemple les listes de toponymes faites par en
France par les commissions nationales de toponymie), les autres sont des
normes nationales ou utilisées dans d'autres domaines (aviation, navigation
maritime, etc.) et pas forcément non plus des domaines officiels (noms
d'usage commercial ou publicitaire, contraints toutefois par le droit des
marques applicable localement).

Ne pas confondre avec les pseudo-normes concernant la transliteration de
textes quelconques (ou de noms propres: là chaque pays fait ce qu'il veut,
il peut normaliser ou pas, la Chine a son système de romanisation officiel,
le Pinyin, mais qui ne s'applique pas à d'autres langues que le mandarin ou
les langues chinoises régionales reconnues par la république populaire
comme le cantonais, mais le min nan a son propre système de romanisation
qui est devenu même sa norme moderne d'écriture à la place des anciens
caractères sinographiques; le taiwanais n'utilise pas le Pinyin, mais la
république populaire a établi une toponymie romanisée en Pinyin pour
Taiwan, non appliquée localement à Taïwan; le Pinyin a été adopté en
revanche par Singapour). Il y a d'autres romanisations du chinois,
notamment aux Etats-Unis, mais inapplicable pour les tonopymes américains
et pas plus aux toponymes à afficher pour des lieux en Chine ou à Taiwan.

En Chine du Sud, le Pinyin n'est pas très populaire, on lui préfère une
transcription non latine en bopomofo. Au Japon, la romanisation des kanjis
(le système "romaji") n'est pas populaire non plus ou lui préfère les
transcriptions en kanas, et la plupart des toponymes romanisés (utilisés
surtout en anglais) sont dérivés directement des transcriptions en kanas et
non des kanjis, il ne reste alors aux autres langues que quelques toponymes
connus dans leur langue échappant à la romanisation directe, comme Japon et
Tokyo en français, en abandonnant la notation des voyelles longues avec le
diacritique macron en chef, mais ces diacritiques sont de plus en plus
utilisés pour lever des cas d'homonymies, même sur des noms connus en
français comme Honshu). En aucun cas en français je n'ai vu des toponymes
japonais transcrits avec "tch", c'est toujours "ch" comme en anglais,
distingué du "sh" anglais utilisé aussi en français (donc "Honshu", pas
"Honchu"...)
___
Talk-fr mailing list
Talk-fr@openstreetmap.org
https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr


Re: [Talk-it] versioni brevi dei nomi, usiamo più short_name

2017-03-26 Thread Lorenzo "Beba" Beltrami
Il giorno 26 marzo 2017 17:06, Martin Koppenhoefer 
ha scritto:

> si, sarebbero tantissimi short_name, forse meno di un milione però.
> Infatti ho chiesto anche conferma, perché per tanti casi si potrebbe
> imaginare delle liste con parole opzionali, esempio del / dell' / della /
> di / ...
> dei / 
>
Non si potrebbe chiedere di NON considerare anche le varie particelle
"Via", "Viale", "V.", "V.le", "Calle", "Vicolo", ecc. ecc.?
In questo modo il problema descritto da AnyFile (e che anche io ho sempre
riscontrato e trovato molto antipatico) si risolverebbe.

In inglese è chiaro che non hanno questo problema perché i vari "Road",
"Street", "Square" stanno in fondo al nome della via per cui se fai una
ricerca parziale (ad esempio "Abbey" per cercare "Abbey Road") funziona
sempre.

Ad ogni modo anche a me inserire migliaia e migliaia di short_name per
ovviare a questo problema mi sembra un po' "mappare per il rendering"...
Comprendo pienamente la risposta di Nominatim, per carità, però...

Lorenzo
___
Talk-it mailing list
Talk-it@openstreetmap.org
https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-it


Re: [Talk-us] islands not rendering properly near Troy, NY

2017-03-26 Thread Clifford Snow
User Fa7C0N changed the multipolygon on 2/26/17. From a quick look it
appears he changed the multipolygon into a more modern relationship, adding
the tags to the relationship. It could be that the renderer just has gotten
to it yet.

But then what do I know about rendering.

Best,
Clifford

On Sun, Mar 26, 2017 at 8:29 AM, Richard Welty 
wrote:

> i'm trying to figure out why two islands in the Hudson River
> near Troy, NY have stopped rendering. i am not persuaded
> myself that recent changesets are the reason, as one of the
> islands has been undisturbed since a relation cleanup by fx99
> back in 2013.
>
> i wonder ifsomething changed in the rendering stylesheets.
> can anyone shedany light on the subject?
>
> the islands are here (but of course they don't show up):
>
> https://osm.org/go/ZdrSwmt7--
>
> thanks,
>richard
>
> --
> rwe...@averillpark.net
>  Averill Park Networking - GIS & IT Consulting
>  OpenStreetMap - PostgreSQL - Linux
>  Java - Web Applications - Search
>
>
>
> ___
> Talk-us mailing list
> Talk-us@openstreetmap.org
> https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-us
>



-- 
@osm_seattle
osm_seattle.snowandsnow.us
OpenStreetMap: Maps with a human touch
___
Talk-us mailing list
Talk-us@openstreetmap.org
https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-us


Re: [OSM-talk-be] New traffic sign for bicycle

2017-03-26 Thread André Pirard
On 2017-03-25 17:49, Marc Gemis wrote:
> the problem with a subtag is that you cannot use it in combination
> with oneway. Now you can map it as oneway:moped_A/B/P = yes
Yes we can, as: :moped:A=yes
When using namespace ,
":A" means a qualifier of what is before it, "moped", meaning which part
of the mopeds we are talking about "a moped of class A". And "moped:A"
applies to "oneway", which part of the vehicles one-way is for.
Unfortunately, as often with OSM docs, that article isn't very clear
that namespace can be multilevel and in what order.
The worst of it is that some contributors don't like namespace and scold
those who speak about it, saying "we don't do like that" (who is "we"?).

Cheers

André.






>
> On Tue, Mar 21, 2017 at 8:47 AM, Santens Seppe  
> wrote:
>> Am I correct moped_A and moped_B are only used in Belgium? Can we have a 
>> moped_P? Or would it be better to review the moped tag and make it something 
>> like moped=yes + moped:A=yes + moped:P=yes?
>> (by the way, a lot of new class A + P exception signs will be introduced in 
>> the city of Ghent on 03/04/2017)
>>
>> Seppe
>>
>>
>> -Oorspronkelijk bericht-
>> Van: Marc Gemis [mailto:marc.ge...@gmail.com]
>> Verzonden: vrijdag 17 maart 2017 14:36
>> Aan: Jakka; OpenStreetMap Belgium
>> Onderwerp: Re: [OSM-talk-be] New traffic sign for bicycle
>>
>> How do we map the "P" category ? We already have moped_A and moped_B.
>>
>> m
>>
>> 2017-03-17 12:53 GMT+01:00 Jakka :
>>> Nouveaux panneaux de signalisation pour les deux-roues
>>> http://www.code-de-la-route.be/textes-legaux/sections/ar/code-de-la-route/248-art65
>>>
>>> Nieuwe verkeers- onderborden voor tweewielers onder de aandacht brengen.
>>> http://wegcode.be/wetteksten/secties/kb/wegcode/248-art65
>>>

___
Talk-be mailing list
Talk-be@openstreetmap.org
https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-be


Re: [Talk-us] islands not rendering properly near Troy, NY

2017-03-26 Thread meased
It looks like there is a relation with 6 members, 1 for the outer way and 5
islands, all tagged correctly. But the outer way is also tagged with
waterway=riverbank, essentially overriding the natural=water, water=river
tags in the multipolygon. Just remove the waterway=riverbank tag from the
outer way.

On Sun, Mar 26, 2017 at 8:29 AM, Richard Welty 
wrote:

> i'm trying to figure out why two islands in the Hudson River
> near Troy, NY have stopped rendering. i am not persuaded
> myself that recent changesets are the reason, as one of the
> islands has been undisturbed since a relation cleanup by fx99
> back in 2013.
>
> i wonder ifsomething changed in the rendering stylesheets.
> can anyone shedany light on the subject?
>
> the islands are here (but of course they don't show up):
>
> https://osm.org/go/ZdrSwmt7--
>
> thanks,
>richard
>
> --
> rwe...@averillpark.net
>  Averill Park Networking - GIS & IT Consulting
>  OpenStreetMap - PostgreSQL - Linux
>  Java - Web Applications - Search
>
>
>
> ___
> Talk-us mailing list
> Talk-us@openstreetmap.org
> https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-us
>
___
Talk-us mailing list
Talk-us@openstreetmap.org
https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-us


Re: [Talk-ca] Telenav mapping turn restrictions

2017-03-26 Thread Andrew Lester
Thanks for the input. The Motor Vehicle Act is written in legalese and 
therefore hard to decipher, but I think you've raised enough points that I'm 
going to look into it further. I had already removed some of the right turn 
restrictions, but I can add them back in if I determine that such turns are 
indeed illegal. I don't see people make these turns very often. It's usually 
only if someone has stopped at the red light waiting to go through or turn 
left, but then changes their mind and turns right instead. I always had the 
understanding that it was legal to do so, but I may have been led astray. I'll 
see if I can consult someone familiar with BC's driving laws and I'll report 
back here so other mappers will know too. 

There's still the matter of armchair mapping wiping out on-the-ground mapping. 
This is something that always happens occasionally, and I can live with the 
occasional instance, but the volume of mapping being undertaken by Telenav 
means this is now happening too often to be acceptable. Their mappers need to 
be given more guidance about what to do and what not to do. 

Andrew 


From: "Ian Bruseker"  
To: "a-lester"  
Cc: "James" , "talk-ca"  
Sent: Saturday, March 25, 2017 11:05:53 PM 
Subject: Re: [Talk-ca] Telenav mapping turn restrictions 

Andrew, 
I'm sorry to butt in here, I'm normally just a lurker and occasional editor of 
my local bit of the world in OSM, but your comment on the right hand turn 
restriction "at least in BC" really jumped out at me. I've seen a number of 
times in my driving life someone do exactly what you are describing, turning 
right at the actual intersection of two roads, rather than the turning lane 
that came a little earlier, and every time they have had BC plates. I live in 
Alberta, so I just shrugged it off as "they're tourists, they just realized 
they missed their turn, whatever". :-) But based on your comment, maybe this is 
a "BC thing" and you all do it. ;-) 

It's always seemed weird to me to see it (but like I said, "tourists, 
whatever"), and seems like a really unsafe and really should be illegal 
practice. Imagine this scenario: driver A is traveling down Wilfert, as from 
your map, and appears to be headed straight through the intersection. Driver B 
behind them takes the right-turn linking lane to get to Island Highway. Driver 
A suddenly decides they need to go right, so they turn at the intersection 
proper. Driver B, having seen the light was green for those going straight on 
Wilfert, presumes (always a bad idea, but hear me out) that no car could 
possibly be coming across their path and drives through the right lane and 
takes the corner. Then BOOM, driver A's car is there out of nowhere because he 
took the later option to turn right. Surely that must be illegal because it is 
so unsafe. Not to mention driver C behind both of them also expects driver A to 
go straight because driver A has already passed the turning lane, so doesn't 
expect drive A to suddenly decelerate for the turn (this is how I have come to 
be close enough to a car to see its BC plates, as I slam on the brakes to avoid 
hitting them). 

So I did a quick google. I am not, really really not, a lawyer, but my amateur 
reading of 151(e), as found here: 
http://www.bclaws.ca/civix/document/id/complete/statreg/96318_05#section151 , 
"when approaching an intersection intending to turn right must drive the 
vehicle in the lane nearest to the right hand side of the roadway", my take on 
the wording "must" drive, and lane "nearest" to the right, tells me that the 
linking lane is the only one that it is legal to make a right turn from. Also, 
section 165(4) ( 
http://www.bclaws.ca/civix/document/id/complete/statreg/96318_05#section165 ) 
says "If at an intersection there is a traffic control device indicating the 
course to be travelled by vehicles turning at the intersection, a driver must 
turn a vehicle at the intersection in the manner directed by the traffic 
control device.", and in the definitions section, it defines a traffic control 
device as "a sign, signal, line, meter, marking, space, barrier or device". 
Based on the satellite imagery of that intersection (never actually been there 
myself), it sure looks like there are "lines" and "spaces" and possibly even a 
concrete island "barrier" (imagery isn't that detailed, but sure looks like it) 
on the road that make it clear in where there is a place to turn right. Also 
again with the word "must" rather than something less imperative like "may" or 
"could". So based on my reading, it's not that the turn is legal unless 
otherwise indicated, as you say, but rather that it is illegal unless otherwise 
indicated to turn at exactly the spot marked, because you "must" follow the 
traffic control device indications, which is more than just signs, and those 
devices are indicating that you "must" take the linking lane. 


Re: [Talk-cz] Vyhýbat se relacím XOR detailní a pochopitelná data?

2017-03-26 Thread Pavel Zbytovský
Ahoj,

Přijde mi že v tomhle případě je správné dat data na cestu. Může to být
chodnik typu přechod (např. footway=crossing), na něž pak doplňková data o
obrubnících pravem náleží. Jestli je to světelná křižovatka se pozná z
okolních semaforů.

Obecné myslím, že často se jde relacím vyhnout a snažil bych se to co
nejvíc dělat (resp. tam kde je rozumná alternativa). Často jde využít
prostorové blízkosti.. řešil jsem to hodně u indoor (zby.cz/thesis).

Možná bude třeba poslat nějaký propsal, ale to se časem vyvine.

PZ.

On Sun, Mar 26, 2017, 10:35 Matej Lieskovský 
wrote:

> Ahoj!
>
> Opravuju pár přechodů, které se rozbily v důsledku přidání dvoutraťových
> tramvají v Praze, a začínám mít pocit, že bez relací se brzo zasekneme.
>
> Mám cestu (značenou jako chodník) která vede po přechodu. Přišlo by mi
> lepší to tagovat jinak, ale dobrá. V některých bodech křižuje tramvajové
> koleje, v jiných pak silnici - to je v pořádku. Kam ale napsat, že je
> přechod řízen semaforem? A co snížené obrubníky? Na té cestě to nikdo
> hledat nebude, do jednoho vrcholu není jednoznačné a do všech mi přijde
> jako naprostá zhůvěřilost.
>
> Začínám být přesvědčen, že důležitost relací bude narůstat s tím, jak máme
> čím dál tím detailnější data. Budeme je potřebovat k tomu, aby sdružovaly
> logické celky jako jsou ulice, přechody, komplexy budov... Tohle vše bude
> vyžadovat lepší editory a lepší zpracovávání dat. Brzy.
>
> Vidíte někdo alternativu? Jsou nějaké pokusy o vývoj takových nástrojů?
>
> Matej
> ___
> Talk-cz mailing list
> Talk-cz@openstreetmap.org
> https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-cz
>
___
Talk-cz mailing list
Talk-cz@openstreetmap.org
https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-cz


Re: [OSM-talk-fr] rendu OSMFR et nom de pays

2017-03-26 Thread osm . sanspourriel

Le 26/03/2017 à 05:08, Philippe Verdy - verd...@wanadoo.fr a écrit :
Les name:fr dans les pays qui n'ont pas l'alphabet latin, j'ai des 
doutes pour pas mal d'entre eux,
Pour les noms de pays, pas de soucis, ils sont normalisés dans les 6 
langues onusiennes, donc le français.
Pour les autres effectivement, c'est potentiellement de la 
translittération/romanisation ou de la transcription.
Partir de la romanisation anglaise pourquoi pas, mais ce n'est pas 
l'identité (ch en anglais, tch en français et tsch en allemand sont le 
même caractère cyrillique).
Par exemple, la lettre russe « ч » se translittère « č » (ce qui 
n'éclaire pas forcément le francophone sur sa prononciation), mais se 
transcrit « tch » en français et « ch » en anglais (ce qui correspond 
bien au même son, malgré deux écritures différentes). 



https://fr.wikipedia.org/wiki/Romanisation_(%C3%A9criture) 



Je crois qu'il est convenu de ne pas romaniser en name:fr, il vaut mieux 
utiliser name:fr-Latn=.
Quoique, à lire https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Multilingual_names, 
le code langue serait le code de la langue initiale.

Mais dans ce sas on aura Shanghai, pas Shanghaï, Chernobyl pas Tchernobyl.
Et alors la logique voudrait que name:-Latn soit la transcription du nom 
local principal en anglais.


Le 26 mars 2017 à 04:04, Jérôme Amagat > a écrit :


pour ajouter ces noms ça pourrait être intéressant d'utiliser
osmose qui irait chercher les nom sur wikidata sur certains objets
(ville, îles, région, ...) qui ont un tag wikidata.
( le faire de facon automatique avec un bot)

Ça ne marche pas en automatique, au mieux un outil d'intégration style 
Osmose.
Car les pages wikipedia ont un nom unique, pas les nom de lieu. Pour les 
wikidata, c'est entre les deux : ni unicité ni homogénéité complète.
Par exemple la ville de Munich s'appelle Monaco en italien mais 
l'article Wikipedia (et surtout le nom Wikidata) s'appelle Monaco di 
Baviera pour ne pas confondre avec une principauté bien connue. Monaco 
est pourtant le nom en italien pour les Italiens de Munich et il figure 
comme nom alternatif italien.
Pour prendre un cas français : Brest (anciennement Brest-Litovsk) a pour 
article https://fr.wikipedia.org/wiki/Brest_(Bi%C3%A9lorussie 
), Brest figure 
là bien comme nom en français, Brest-Litovsk étant bien l'ancien nom en 
français.
Je crains que sur les villes homonymes avec d'autres importantes dans la 
communauté d'une langue particulière on retrouve ce genre de cas.


Comme dit Philippe, bien des noms sont des transcriptions/romanisations, 
pas des noms officiels.
Quel statut leur donner ? Ce sont des noms rarement sur le terrain mais 
qu'on peut retrouver dans la littérature.


Et si on romanise, il existe des normes. Oui des, pas une, même pour un 
pays donné vers une langue donnée.


Une pensée à ce camionneur polonais ayant demandé un billet pour Brest 
et ayant atterri (*) non à la frontière Bélarus-Pologne mais vous l'avez 
compris à la pointe bretonne.


Jean-Yvon
(*) façon de parler, il était en train.

___
Talk-fr mailing list
Talk-fr@openstreetmap.org
https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr


[Talk-us] islands not rendering properly near Troy, NY

2017-03-26 Thread Richard Welty
i'm trying to figure out why two islands in the Hudson River
near Troy, NY have stopped rendering. i am not persuaded
myself that recent changesets are the reason, as one of the
islands has been undisturbed since a relation cleanup by fx99
back in 2013.

i wonder ifsomething changed in the rendering stylesheets.
can anyone shedany light on the subject?

the islands are here (but of course they don't show up):

https://osm.org/go/ZdrSwmt7--

thanks,
   richard

-- 
rwe...@averillpark.net
 Averill Park Networking - GIS & IT Consulting
 OpenStreetMap - PostgreSQL - Linux
 Java - Web Applications - Search



___
Talk-us mailing list
Talk-us@openstreetmap.org
https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-us


Re: [Talk-es] Puntos de comercios en la línea de los edificios

2017-03-26 Thread Miguel Sevilla-Callejo
Hola,

Los números que encontramos en las calles NO hacen referencia a los
edificios, aunque allí esteń recogidos, si no a las parcelas/el
terreno/lote que ocupan esos edificios, que, claro está, pueden encontrarse
con la entrada justo a pie de calle o tras un jardín.

Creo que en otra ocasión, me temo que fue en Telegram, se planteó este
problema al respecto de un área de unifamiliares, ahí el caso es más
evidente. El número de las calle, bajo mi punto de vista, ha de estar junto
a la calle, es más, si se pudiera incluir en la puerta de entrada si hay un
vallado o similar mejor que mejor pues es ahí dónde irá el cartero o
cualquier otro a dejar la correspondencia o a visitar a alguien y, si se da
el caso, pues continuará desde ese punto hasta la entrada del
edificio/casa/local/loquesea.

Un saludo

Miguel

--
*Miguel Sevilla-Callejo*
Doctor en Geografía

2017-03-26 17:09 GMT+02:00 Héctor Ochoa :

> A raíz de esto me ha surgido la duda de los edificios cuya entrada desde
> la calle se hace a través de un jardín/patio.
>
> Ejemplo:
>
> http://www.openstreetmap.org/relation/7110646
>
> Su número de portal es el 13 dpdo., ídem pasa con el edificio del 9 dpdo.
>
> ¿Cómo se mapearía?
>
> ¿Está bien/mal hecho como está ahora?
>
> Saludos
>
>
> On 23/03/17 16:52, dcapillae wrote:
> > Hola,
> >
> > No he encontrado ninguna recomendación explícita al respecto, así que
> > supongo que ambas fórmulas son igualmente válidas. En general, si no se
> > conocen los límites exactos de una característica (edificio, tienda,
> etc.),
> > se recomienda mapearlas como nodos aproximadamente en el centro de las
> > mismas.
> >
> > Siguiendo esta norma general, prefiero mapear los comercios como nodos
> > situados aproximadamente en el centro del área que ocupan sobre el
> terreno,
> > esto es, dentro del polígono del edificio, no en su fachada.
> >
> >
> >
> > -
> > Daniel Capilla
> > OSM user: dcapillae
> > --
> > View this message in context: http://gis.19327.n8.nabble.
> com/Puntos-de-comercios-en-la-linea-de-los-edificios-
> tp5893852p5893886.html
> > Sent from the Spain mailing list archive at Nabble.com.
> >
> > ___
> > Talk-es mailing list
> > Talk-es@openstreetmap.org
> > https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-es
>
>
> ___
> Talk-es mailing list
> Talk-es@openstreetmap.org
> https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-es
>
___
Talk-es mailing list
Talk-es@openstreetmap.org
https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-es


Re: [OSM-talk-be] Addr Import

2017-03-26 Thread Glenn Plas
On 26-03-17 16:43, Glenn Plas wrote:
> Hallo Lodde,
> 
> Sander zijn tool is niet up to date, je kan deze URL gebruiken voor
> up-to-date data
> 
> http://aptum.bitless.be/

Ik heb mijn versie aangepast, deze draait op 2 servers in parallel en
1tje ervan had een probleem, bij deze zou je nu bovenaan dit zien staan:

Please read the documentation before using this import site
Data extraction date: 2017-03-10 - parser output - new streets - deleted
streets

Dat is de laatste versie van de data import.

Glenn

___
Talk-be mailing list
Talk-be@openstreetmap.org
https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-be


Re: [Talk-es] Puntos de comercios en la línea de los edificios

2017-03-26 Thread Héctor Ochoa
A raíz de esto me ha surgido la duda de los edificios cuya entrada desde
la calle se hace a través de un jardín/patio.

Ejemplo:

http://www.openstreetmap.org/relation/7110646

Su número de portal es el 13 dpdo., ídem pasa con el edificio del 9 dpdo.

¿Cómo se mapearía?

¿Está bien/mal hecho como está ahora?

Saludos


On 23/03/17 16:52, dcapillae wrote:
> Hola,
>
> No he encontrado ninguna recomendación explícita al respecto, así que
> supongo que ambas fórmulas son igualmente válidas. En general, si no se
> conocen los límites exactos de una característica (edificio, tienda, etc.),
> se recomienda mapearlas como nodos aproximadamente en el centro de las
> mismas.
>
> Siguiendo esta norma general, prefiero mapear los comercios como nodos
> situados aproximadamente en el centro del área que ocupan sobre el terreno,
> esto es, dentro del polígono del edificio, no en su fachada.
>
>
>
> -
> Daniel Capilla
> OSM user: dcapillae 
> --
> View this message in context: 
> http://gis.19327.n8.nabble.com/Puntos-de-comercios-en-la-linea-de-los-edificios-tp5893852p5893886.html
> Sent from the Spain mailing list archive at Nabble.com.
>
> ___
> Talk-es mailing list
> Talk-es@openstreetmap.org
> https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-es


___
Talk-es mailing list
Talk-es@openstreetmap.org
https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-es


Re: [Talk-it] versioni brevi dei nomi, usiamo più short_name

2017-03-26 Thread Martin Koppenhoefer


sent from a phone

> On 25 Mar 2017, at 21:40, Any File  wrote:
> 
> Ma nella risposta che ti danno si parla di abbreviazioni cioè VIa A.
> Gramsci al posto di Via Antonio Gramsci, e non come dici qui adesso di
> usare solo il cognome.


dice che Via A. Gramsci funzionerà prima o poi in automatico mentre Via Gramsci 
dovrebbe essere messo nel short_name


> 
> Il fatto che nominatim non riesca a trovare una strada se si mette
> solo il cognome (come ad esempio via Gramsci), mi sembra un problema
> non risolvibile con gli short name (a meno di dover mettere milioni di
> short name)..


si, sarebbero tantissimi short_name, forse meno di un milione però. Infatti ho 
chiesto anche conferma, perché per tanti casi si potrebbe imaginare delle liste 
con parole opzionali, esempio del / dell' / della / di / ...
dei / 

ciao,
Martin 
___
Talk-it mailing list
Talk-it@openstreetmap.org
https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-it


Re: [Talk-cz] Presun stranek na wiki

2017-03-26 Thread Karel Volný
On Sunday 26 March 2017 14:55:35 Jan Macura wrote:
> 2017-03-26 1:12 GMT+01:00 Karel Volný :
> > > Taktak. Čechy, Morava a Slezsko, to je naše Česko :-D
> > 
> > anebo Česko, Morava a Slezsko, to jsou naše Čechy
> > 
> > sémanticky je to ekvivalentní, akorát se to nerýmuje
> 
>  Ehm..? "Sémanticky ekvivalentní"??

no, pokud je sémantika nauka o významu, a ekvivalence shoda, tak ano

On Sunday 26 March 2017 09:13:00 Matěj Cepl wrote:
> Tohle je špatně. Čechy nikdy nebyly totéž co Česká 
> republika/Česko/země Koruny české, bez ohledu na to, jak se 
> jmenuje ten celek.

jistě, "totéž" to není, neb to má jiné konotace, ale přidržíme-li se pouze 
otázky objektivního významu, pak by se chtělo říci "[Citation needed]"

má to tedy ten drobný problémek, že to obecně není úplně férové, neb dokázat 
neexistenci něčeho mimo matematiku moc nejde, ale touto úvahou netřeba se 
zabývat, neb již byl odkázán slušně ozdrojovaný článek[1] dokládající naopak 
existenci

- či snad chceš popřít například titul "Prvé sčítání obyvatelstva v Čechách"?

a mimochodem, od toho Kundery stojí zato si přečíst aspoň něco (jistě to je 
sebemrskač přehlížející sám sebe, když jeho rodné Brno neleží v Čechách :-))

[1] https://cs.wikipedia.org/wiki/Spor_o_užití_slova_Česko#.C4.8Cechy

On Sunday 26 March 2017 14:55:35 Jan Macura wrote:
> > Dnes můžeme konstatovat, že *Česko* se plně prosadilo jako jednoslovný
> > geografický název republiky vedle politického dvouslovného názvu *Česká
> > republika*, a to nejen v běžné komunikaci (například ve sportovních
> > přenosech). Doporučuje ho ČSN EN ISO 3166-1, také SSČ uvádí oba názvy.
> 
> *Jazyková příručka ÚJČ, AV ČR.*

kromě toho, že bych si dovolil s tímto nesouhlasit (stačí malý googlefight), 
tak především nerozumím, jakým způsobem by to mělo zpochybňovat výše uvedené, 
tedy bylo-li cílem zpochybnění, jinak tomu nerozumím už vůbec

a hlavně, nerozumím, jaký by přejmenování mělo mít přínos ... zlevní to 
chleba? :-)

v kontextu toho, co děláme (resp. nedělám, místo abych pokračoval ve svých 
pokusech skloubit kilometráže řek s OSM teď blbě flejmuju, ach jo) nevidím 
výhodu vzdávat se "republiky" - ba naopak, řekl bych, že na tu státní 
strukturu jsme jako "projekt" navázáni podstatně víc než na českou kotlinu; 
samozřejmě, v současnosti již s posvěcením OSN můžeme republiku titulovat i 
bez 'republiky', ale to neznamená, že musíme ... když si někdo založí něco 
nového, prosím, ale proč je neustále potřeba rozvrtávat již existující?

https://www.xkcd.com/386/

K.


signature.asc
Description: This is a digitally signed message part.
___
Talk-cz mailing list
Talk-cz@openstreetmap.org
https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-cz


semanarioOSM Nº 348 14/03/2017-20/03/2017

2017-03-26 Thread weeklyteam
Hola, el semanario Nº 348, el sumario de todo lo que está ocurriendo en el 
mundo de openstreetmap está en línea en *español*:

http://www.weeklyosm.eu/es/archives/8885/

¡Disfruta!

semanarioOSM? 
¿Dónde?: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/WeeklyOSM#Available_Languages 
¿Quién?: 
https://umap.openstreetmap.fr/en/map/weeklyosm-is-currently-produced-in_56718#2/8.6/108.3
___
Talk-es mailing list
Talk-es@openstreetmap.org
https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-es


semanarioOSM Nº 348 14/03/2017-20/03/2017

2017-03-26 Thread weeklyteam
Hola, el semanario Nº 348, el sumario de todo lo que está ocurriendo en el 
mundo de openstreetmap está en línea en *español*:

http://www.weeklyosm.eu/es/archives/8885/

¡Disfruta!

semanarioOSM? 
¿Dónde?: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/WeeklyOSM#Available_Languages 
¿Quién?: 
https://umap.openstreetmap.fr/en/map/weeklyosm-is-currently-produced-in_56718#2/8.6/108.3
___
Talk-cl mailing list
Talk-cl@openstreetmap.org
https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-cl


semanarioOSM Nº 348 14/03/2017-20/03/2017

2017-03-26 Thread weeklyteam
Hola, el semanario Nº 348, el sumario de todo lo que está ocurriendo en el 
mundo de openstreetmap está en línea en *español*:

http://www.weeklyosm.eu/es/archives/8885/

¡Disfruta!

semanarioOSM? 
¿Dónde?: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/WeeklyOSM#Available_Languages 
¿Quién?: 
https://umap.openstreetmap.fr/en/map/weeklyosm-is-currently-produced-in_56718#2/8.6/108.3
___
Talk-cu mailing list
Talk-cu@openstreetmap.org
https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-cu


semanarioOSM Nº 348 14/03/2017-20/03/2017

2017-03-26 Thread weeklyteam
Hola, el semanario Nº 348, el sumario de todo lo que está ocurriendo en el 
mundo de openstreetmap está en línea en *español*:

http://www.weeklyosm.eu/es/archives/8885/

¡Disfruta!

semanarioOSM? 
¿Dónde?: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/WeeklyOSM#Available_Languages 
¿Quién?: 
https://umap.openstreetmap.fr/en/map/weeklyosm-is-currently-produced-in_56718#2/8.6/108.3
___
talk-latam mailing list
talk-latam@openstreetmap.org
https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-latam


semanarioOSM Nº 348 14/03/2017-20/03/2017

2017-03-26 Thread weeklyteam
Hola, el semanario Nº 348, el sumario de todo lo que está ocurriendo en el 
mundo de openstreetmap está en línea en *español*:

http://www.weeklyosm.eu/es/archives/8885/

¡Disfruta!

semanarioOSM? 
¿Dónde?: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/WeeklyOSM#Available_Languages 
¿Quién?: 
https://umap.openstreetmap.fr/en/map/weeklyosm-is-currently-produced-in_56718#2/8.6/108.3
___
Talk-co mailing list
Talk-co@openstreetmap.org
https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-co


hebdoOSM Nº 348 14/03/2017-20/03/2017

2017-03-26 Thread weeklyteam
Bonjour,

Le résumé hebdomadaire n° 348 de l'actualité OpenStreetMap vient de paraître 
*en français*. Un condensé à retrouver à:

http://www.weeklyosm.eu/fr/archives/8885/

Bonne lecture!

hebdoOSM? 
Qui?: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/WeeklyOSM#Available_Languages 
Où?: 
https://umap.openstreetmap.fr/en/map/weeklyosm-is-currently-produced-in_56718#2/8.6/108.3
___
Talk-ca mailing list
Talk-ca@openstreetmap.org
https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-ca


hebdoOSM Nº 348 14/03/2017-20/03/2017

2017-03-26 Thread weeklyteam
Bonjour,

Le résumé hebdomadaire n° 348 de l'actualité OpenStreetMap vient de paraître 
*en français*. Un condensé à retrouver à:

http://www.weeklyosm.eu/fr/archives/8885/

Bonne lecture!

hebdoOSM? 
Qui?: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/WeeklyOSM#Available_Languages 
Où?: 
https://umap.openstreetmap.fr/en/map/weeklyosm-is-currently-produced-in_56718#2/8.6/108.3
___
Talk-fr mailing list
Talk-fr@openstreetmap.org
https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr


hebdoOSM Nº 348 14/03/2017-20/03/2017

2017-03-26 Thread weeklyteam
Bonjour,

Le résumé hebdomadaire n° 348 de l'actualité OpenStreetMap vient de paraître 
*en français*. Un condensé à retrouver à:

http://www.weeklyosm.eu/fr/archives/8885/

Bonne lecture!

hebdoOSM? 
Qui?: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/WeeklyOSM#Available_Languages 
Où?: 
https://umap.openstreetmap.fr/en/map/weeklyosm-is-currently-produced-in_56718#2/8.6/108.3
___
Talk-ht mailing list
Talk-ht@openstreetmap.org
https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-ht
Notez! Vous pouvez utiliser Google Translate (http://translate.google.com) pour 
traduire les messages.

hebdoOSM Nº 348 14/03/2017-20/03/2017

2017-03-26 Thread weeklyteam
Bonjour,

Le résumé hebdomadaire n° 348 de l'actualité OpenStreetMap vient de paraître 
*en français*. Un condensé à retrouver à:

http://www.weeklyosm.eu/fr/archives/8885/

Bonne lecture!

hebdoOSM? 
Qui?: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/WeeklyOSM#Available_Languages 
Où?: 
https://umap.openstreetmap.fr/en/map/weeklyosm-is-currently-produced-in_56718#2/8.6/108.3
___
Talk-africa mailing list
Talk-africa@openstreetmap.org
https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-africa


Re: [OSM-talk-be] Addr Import

2017-03-26 Thread Glenn Plas
Hallo Lodde,

Sander zijn tool is niet up to date, je kan deze URL gebruiken voor
up-to-date data

http://aptum.bitless.be/

Glenn

On 15-03-17 17:13, Louis van Boeckel wrote:
> Wat is er mis met import, krijg altijd *Data extraction date:* 2015-03-02
> 
> lodde
> 
> 
> 
> Avast logo
> 
>   
> 
> Dit e-mailbericht is gecontroleerd op virussen met Avast antivirussoftware.
> www.avast.com
> 
> 
> 
> 
> 
> 
> ___
> Talk-be mailing list
> Talk-be@openstreetmap.org
> https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-be
> 


___
Talk-be mailing list
Talk-be@openstreetmap.org
https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-be


Re: [Talk-ca] Telenav mapping turn restrictions

2017-03-26 Thread Pierre Béland
J'ai aussi repéré des problèmes au cours des quelques jours, contacté les 
contributeurs et fait les corrections.
1. MapRoulette - Améliorer navigation routière
Ici le contributeur a conservé les voies de sortie à gauche mais enlevé le 
segment qui croise la route principale. Après contact, il a tout effacé. 
Beaucoup de travail a remettre le tout en place et simplement ajouter :- 
turn:lefthttp://www.openstreetmap.org/#map=19/45.37564/-73.36261

2. Ajout de segments motorway_link au centre d'autoroute Contributeur TelenavOn 
a sans doute ici utilisé des données gps collectées lors de travaux routiers -  
véhicules qui sont déviés sur voie opposés et circulent en sens contraire du 
traffic. Le contributeur a tracé les voies et ajouté clé motorway_link.Il reste 
ici un segment qu'il a conservé parce que sans doute visible sur imagerie. J'y 
ai ajouté des barrieres et cle 
access=no.http://www.openstreetmap.org/#map=18/45.45102/-73.41833

Cela montre que nous avons intérêt a utiliser des outils de monitoring tels que 
osmcha.mapbox.com
 
Pierre 


  De : James 
 À : Ian Bruseker  
Cc : Talk-CA OpenStreetMap 
 Envoyé le : Dimanche 26 mars 2017 6h28
 Objet : Re: [Talk-ca] Telenav mapping turn restrictions
   
Yeah, Ian is right if anyone did that in Ontario they'd get pulled over by the 
cops or flipped off by other drivers. Very unsafe practice to do. A turning 
lane/ramp is there for a reason.
Also martjin in Ottawa, especially downtown there are always signs to restrict 
turns between peak hours: 5:30-9:30 and 3:30-5:30 monday to friday. These are 
there for a reason(so people dont use roads to sneak around traffic and butt in 
line) please dont remove these
On Mar 26, 2017 2:05 AM, "Ian Bruseker"  wrote:

Andrew,
I'm sorry to butt in here, I'm normally just a lurker and occasional editor of 
my local bit of the world in OSM, but your comment on the right hand turn 
restriction "at least in BC" really jumped out at me.  I've seen a number of 
times in my driving life someone do exactly what you are describing, turning 
right at the actual intersection of two roads, rather than the turning lane 
that came a little earlier, and every time they have had BC plates. I live in 
Alberta, so I just shrugged it off as "they're tourists, they just realized 
they missed their turn, whatever".  :-)  But based on your comment, maybe this 
is a "BC thing" and you all do it.  ;-)  
It's always seemed weird to me to see it (but like I said, "tourists, 
whatever"), and seems like a really unsafe and really should be illegal 
practice.  Imagine this scenario: driver A is traveling down Wilfert, as from 
your map, and appears to be headed straight through the intersection. Driver B 
behind them takes the right-turn linking lane to get to Island Highway. Driver 
A suddenly decides they need to go right, so they turn at the intersection 
proper.  Driver B, having seen the light was green for those going straight on 
Wilfert, presumes (always a bad idea, but hear me out) that no car could 
possibly be coming across their path and drives through the right lane and 
takes the corner.  Then BOOM, driver A's car is there out of nowhere because he 
took the later option to turn right.  Surely that must be illegal because it is 
so unsafe.  Not to mention driver C behind both of them also expects driver A 
to go straight because driver A has already passed the turning lane, so doesn't 
expect drive A to suddenly decelerate for the turn (this is how I have come to 
be close enough to a car to see its BC plates, as I slam on the brakes to avoid 
hitting them).
So I did a quick google.  I am not, really really not, a lawyer, but my amateur 
reading of 151(e), as found here:  http://www.bclaws.ca/civix/ 
document/id/complete/statreg/ 96318_05#section151 , "when approaching an 
intersection intending to turn right must drive the vehicle in the lane nearest 
to the right hand side of the roadway", my take on the wording "must" drive, 
and lane "nearest" to the right, tells me that the linking lane is the only one 
that it is legal to make a right turn from.  Also, section 165(4) ( 
http://www.bclaws.ca/civix/ document/id/complete/statreg/ 96318_05#section165 ) 
says "If at an intersection there is a traffic control device indicating the 
course to be travelled by vehicles turning at the intersection, a driver must 
turn a vehicle at the intersection in the manner directed by the traffic 
control device.", and in the definitions section, it defines a traffic control 
device as "a sign, signal, line, meter, marking, space, barrier or device".  
Based on the satellite imagery of that intersection (never actually been there 
myself), it sure looks like there are "lines" and "spaces" and possibly even a 
concrete island "barrier" (imagery isn't that detailed, but sure looks like it) 
on the road that make it clear in where there is a place to 

Re: [Talk-it] tool per controllare gli edits in un'area ERA Fwd: [OSM-talk] Responding to vandalism

2017-03-26 Thread Francesco Pelullo
Il 26 mar 2017 13:16, "Cascafico Giovanni"  ha scritto:

Nessuna memoria di massa. Se non ho visto male, la cartella con il software
occupa 3-5 Mb


Ho sperimentato varie soluzioni con alcuni Raspberry 2 accessi 24/7, a
lungo termine (3-6 mesi) la microsd si danneggia, idem se sposti la
partizione di sistema su una pendrive.

L'unica è abilitare un ramdisk per i files di log. In rete trovi vari
tutorial in proposito. Oppure prendere un hdd usb.

Ciao
/niubii/
___
Talk-it mailing list
Talk-it@openstreetmap.org
https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-it


Re: [Talk-cz] Presun stranek na wiki

2017-03-26 Thread Jan Macura
2017-03-26 1:12 GMT+01:00 Karel Volný :

>
> > Taktak. Čechy, Morava a Slezsko, to je naše Česko :-D
>
> anebo Česko, Morava a Slezsko, to jsou naše Čechy
>
> sémanticky je to ekvivalentní, akorát se to nerýmuje


 Ehm..? "Sémanticky ekvivalentní"??

Dnes můžeme konstatovat, že *Česko* se plně prosadilo jako jednoslovný
> geografický název republiky vedle politického dvouslovného názvu *Česká
> republika*, a to nejen v běžné komunikaci (například ve sportovních
> přenosech). Doporučuje ho ČSN EN ISO 3166-1, také SSČ uvádí oba názvy.



*Jazyková příručka ÚJČ, AV ČR.*
 H.
___
Talk-cz mailing list
Talk-cz@openstreetmap.org
https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-cz


[OSM-talk-be] Mapathon RightsCon

2017-03-26 Thread Jorieke Vyncke
Hello all!

There will be a HOT mapathon next Friday the 31th of march from 13h15 -
14h30 at rightscon (https://www.rightscon.org/). This in collaboration with
Mapbox,  Rebuilding Alliance and the Palestinian Authority.

Lionel and I will allready help them out with teaching/guiding, but we
could use more teachers. Somebody up for it? Please get in touch with me.

Best greetings,

Jorieke
___
Talk-be mailing list
Talk-be@openstreetmap.org
https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-be


Re: [Talk-it] tool per controllare gli edits in un'area ERA Fwd: [OSM-talk] Responding to vandalism

2017-03-26 Thread Cascafico Giovanni
Nessuna memoria di massa. Se non ho visto male, la cartella con il software
occupa 3-5 Mb

Il 25/mar/2017 21:18, "Francesco Pelullo"  ha scritto:

>
>
> Il 25 mar 2017 21:12, "Cascafico Giovanni"  ha
> scritto:
>
>
>
> siamo sui 300MB di RAM tra python mongod e dockerd
>
> il tutto gira su un raspberry zero
>
>
> Che cosa usi come memoria di massa oltre la microsd?
>
> Ciao
> /niubii/
>
>
>
> ___
> Talk-it mailing list
> Talk-it@openstreetmap.org
> https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-it
>
>
___
Talk-it mailing list
Talk-it@openstreetmap.org
https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-it


Re: [OSM-talk-fr] rendu OSMFR et nom de pays

2017-03-26 Thread Christian Quest
Cet absence de noms de pays n'est pas voulue, c'est clairement un bug à
corriger. Je suis bien etonné de ne pas l'avoir vu car cette nouvelle
version est en ligne depuis décembre.


-- 
Christian Quest - OpenStreetMap France
___
Talk-fr mailing list
Talk-fr@openstreetmap.org
https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr


Re: [Talk-ca] Telenav mapping turn restrictions

2017-03-26 Thread James
Yeah, Ian is right if anyone did that in Ontario they'd get pulled over by
the cops or flipped off by other drivers. Very unsafe practice to do. A
turning lane/ramp is there for a reason.

Also martjin in Ottawa, especially downtown there are always signs to
restrict turns between peak hours: 5:30-9:30 and 3:30-5:30 monday to
friday. These are there for a reason(so people dont use roads to sneak
around traffic and butt in line) please dont remove these

On Mar 26, 2017 2:05 AM, "Ian Bruseker"  wrote:

> Andrew,
>
> I'm sorry to butt in here, I'm normally just a lurker and occasional
> editor of my local bit of the world in OSM, but your comment on the right
> hand turn restriction "at least in BC" really jumped out at me.  I've seen
> a number of times in my driving life someone do exactly what you are
> describing, turning right at the actual intersection of two roads, rather
> than the turning lane that came a little earlier, and every time they have
> had BC plates. I live in Alberta, so I just shrugged it off as "they're
> tourists, they just realized they missed their turn, whatever".  :-)  But
> based on your comment, maybe this is a "BC thing" and you all do it.  ;-)
>
> It's always seemed weird to me to see it (but like I said, "tourists,
> whatever"), and seems like a really unsafe and really should be illegal
> practice.  Imagine this scenario: driver A is traveling down Wilfert, as
> from your map, and appears to be headed straight through the intersection.
> Driver B behind them takes the right-turn linking lane to get to Island
> Highway. Driver A suddenly decides they need to go right, so they turn at
> the intersection proper.  Driver B, having seen the light was green for
> those going straight on Wilfert, presumes (always a bad idea, but hear me
> out) that no car could possibly be coming across their path and drives
> through the right lane and takes the corner.  Then BOOM, driver A's car is
> there out of nowhere because he took the later option to turn right.
> Surely that must be illegal because it is so unsafe.  Not to mention driver
> C behind both of them also expects driver A to go straight because driver A
> has already passed the turning lane, so doesn't expect drive A to suddenly
> decelerate for the turn (this is how I have come to be close enough to a
> car to see its BC plates, as I slam on the brakes to avoid hitting them).
>
> So I did a quick google.  I am not, really really not, a lawyer, but my
> amateur reading of 151(e), as found here:  http://www.bclaws.ca/civix/
> document/id/complete/statreg/96318_05#section151 , "when approaching an
> intersection intending to turn right must drive the vehicle in the lane
> nearest to the right hand side of the roadway", my take on the wording
> "must" drive, and lane "nearest" to the right, tells me that the linking
> lane is the only one that it is legal to make a right turn from.  Also,
> section 165(4) ( http://www.bclaws.ca/civix/document/id/complete/statreg/
> 96318_05#section165 ) says "If at an intersection there is a traffic
> control device indicating the course to be travelled by vehicles turning at
> the intersection, a driver must turn a vehicle at the intersection in the
> manner directed by the traffic control device.", and in the definitions
> section, it defines a traffic control device as "a sign, signal, line,
> meter, marking, space, barrier or device".  Based on the satellite imagery
> of that intersection (never actually been there myself), it sure looks like
> there are "lines" and "spaces" and possibly even a concrete island
> "barrier" (imagery isn't that detailed, but sure looks like it) on the road
> that make it clear in where there is a place to turn right.  Also again
> with the word "must" rather than something less imperative like "may" or
> "could".  So based on my reading, it's not that the turn is legal unless
> otherwise indicated, as you say, but rather that it is illegal unless
> otherwise indicated to turn at exactly the spot marked, because you "must"
> follow the traffic control device indications, which is more than just
> signs, and those devices are indicating that you "must" take the linking
> lane.
>
> I totally accept that I'm being a major buttinsky here and probably coming
> off like a huge know-it-all, and I am SO sorry about that, but, given that
> whatever decision is made about whether this is right or not will live on
> in the map, I totally agree with what I think the spirit of what you're
> saying, which is "it needs to be correct".  I just think that the "correct"
> thing is that you can't actually legally turn at that spot, just as that
> turn restriction edit indicates.  If you got that far, go straight and find
> another way to your destination, or turn right and expect a ticket or an
> accident to happen.  Any lawyers or police officers on this list?  Their
> opinions are worth WAY more than mine.  :-)  Again, I am really really
> sorry to butt 

[Talk-cz] Vyhýbat se relacím XOR detailní a pochopitelná data?

2017-03-26 Thread Matej Lieskovský
Ahoj!

Opravuju pár přechodů, které se rozbily v důsledku přidání dvoutraťových
tramvají v Praze, a začínám mít pocit, že bez relací se brzo zasekneme.

Mám cestu (značenou jako chodník) která vede po přechodu. Přišlo by mi
lepší to tagovat jinak, ale dobrá. V některých bodech křižuje tramvajové
koleje, v jiných pak silnici - to je v pořádku. Kam ale napsat, že je
přechod řízen semaforem? A co snížené obrubníky? Na té cestě to nikdo
hledat nebude, do jednoho vrcholu není jednoznačné a do všech mi přijde
jako naprostá zhůvěřilost.

Začínám být přesvědčen, že důležitost relací bude narůstat s tím, jak máme
čím dál tím detailnější data. Budeme je potřebovat k tomu, aby sdružovaly
logické celky jako jsou ulice, přechody, komplexy budov... Tohle vše bude
vyžadovat lepší editory a lepší zpracovávání dat. Brzy.

Vidíte někdo alternativu? Jsou nějaké pokusy o vývoj takových nástrojů?

Matej
___
Talk-cz mailing list
Talk-cz@openstreetmap.org
https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-cz


Re: [Talk-cz] Presun stranek na wiki

2017-03-26 Thread Dalibor Jelínek
A jo, tak to mi trochu vadí. :-)

 Dalibor

> -Original Message-
> From: Karel Volný [mailto:ka...@seznam.cz]
> Sent: Sunday, March 26, 2017 9:59 AM
> To: OpenStreetMap Czech Republic 
> Subject: Re: [Talk-cz] Presun stranek na wiki
> 
> 
> ani trošku ti nevadí, že sis sám dal odkaz na zdroj, který tvoje tvrzení
"Česko
> nikdy nebylo to samé co Čechy" popírá?
> 
> K.
> 
> p.s. je úsměvné, jak se ta stránka snaží sugerovat, že rozšíření významu
> "Čechy" je vlastně chyba, zatímco úplně stejná progrese u slova "Česko"
nijak
> napadána není


___
Talk-cz mailing list
Talk-cz@openstreetmap.org
https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-cz


Re: [Talk-cz] Presun stranek na wiki

2017-03-26 Thread Matěj Cepl
On 2017-03-26, 00:12 GMT, Karel Volný wrote:
>> Taktak. Čechy, Morava a Slezsko, to je naše Česko :-D
>
> anebo Česko, Morava a Slezsko, to jsou naše Čechy
>
> sémanticky je to ekvivalentní, akorát se to nerýmuje

Tohle je špatně. Čechy nikdy nebyly totéž co Česká 
republika/Česko/země Koruny české, bez ohledu na to, jak se 
jmenuje ten celek.

Matěj

-- 
https://matej.ceplovi.cz/blog/, Jabber: mc...@ceplovi.cz
GPG Finger: 3C76 A027 CA45 AD70 98B5  BC1D 7920 5802 880B C9D8
 
Of course I'm respectable. I'm old. Politicians, ugly buildings,
and whores all get respectable if they last long enough.
  --John Huston in "Chinatown."


___
Talk-cz mailing list
Talk-cz@openstreetmap.org
https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-cz


Re: [Talk-cz] Presun stranek na wiki

2017-03-26 Thread Karel Volný
zdar,

tak ještě při neděli ;-)

On Sunday 26 March 2017 01:36:13 Dalibor Jelínek wrote:
> Hezky mícháš ty dva výrazy dohromady,
> ale Česko nikdy nebylo to samé co Čechy.
> 
> Myslím, že tady je to hezky shrnuto:
> https://cs.wikipedia.org/wiki/Spor_o_u%C5%BEit%C3%AD_slova_%C4%8Cesko

děkuji, právě jsi ukázal přesně to, co jsem myslel pod "jakým způsobem 
jednotlivé strany pracují"

cituju z uvedeného zdroje:
"Název Česko ... je ve významu Čechy doložen již z 18. století, od 19. století 
se objevuje též jako označení pro celé České země"

ovšem výše uvedená citace operuje v prvé části s významem užším, čili abychom 
měli matici kompletní (oba významy pro obě slova), zbývá doložit širší význam 
u slova Čechy, o kterém v mém okolí běžně není pochyb, což je ale záležitost 
subjektivní - objektivní doklad lze nalézt právě také na odkazované stránce o 
dva nadpisy výše v příkladech děl slovo Čechy v širším významu užívajících

ani trošku ti nevadí, že sis sám dal odkaz na zdroj, který tvoje tvrzení 
"Česko nikdy nebylo to samé co Čechy" popírá?

K.

p.s. je úsměvné, jak se ta stránka snaží sugerovat, že rozšíření významu 
"Čechy" je vlastně chyba, zatímco úplně stejná progrese u slova "Česko" nijak 
napadána není

signature.asc
Description: This is a digitally signed message part.
___
Talk-cz mailing list
Talk-cz@openstreetmap.org
https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-cz


Re: [OSM-talk] [HOT] A tool for picking up settlements tagged as a single building?

2017-03-26 Thread john whelan
areasize:300- works quite well.  I picked up nine of them.  You get a fair
amount of large buildings mixed in but its doable with the todo list
plugin.  The maesurement tool helps as well.

Thanks John

On 26 March 2017 at 02:04, Jo  wrote:

> JOSM comes with a measurement plugin :-)
>
> I drew a square somewhere in Africa with sides of about 100m and the area
> is about 1m2.
>
> For giggles, I then grabbed it and dropped it in Europe. Now the
> circumference is 255m, so one side 65m and the area became 4047 square
> meters.
>
> Cheers, and hurray for JOSM and its incredible functionality!
>
> Polyglot
>
> 2017-03-26 1:51 GMT+01:00 john whelan :
>
>> I'll need to play around but by using building followed by remove addr,
>> name etc I can start to pick them out.  What exactly is areasize measured
>> in?How can I determine an areasize?
>>
>> Thanks John
>>
>> On 25 March 2017 at 20:05, Jo  wrote:
>>
>>> Hi John,
>>>
>>> When I first saw your message, I looked into Overpass API, but no luck.
>>> In JOSM areasize would definitely work. You'll have to find a sweetspot
>>> around 100-
>>>
>>> so
>>>
>>> building areasize:100-
>>>
>>> or possibly 500 or 1000.
>>>
>>> Polyglot
>>>
>>> 2017-03-25 19:34 GMT+01:00 john whelan :
>>>
 Probably what I'm after is something that I can load up a chunk of map
 at a time say a quarter of an African country from the daily dump in JOSM
 then a selection based on building=yes with a certain minimum size would
 areasize work for that?  Then I can use the todo list to check them one at
 a time.

 What sort of value would I drop into areasize?  Or could I get a sample
 size from i ?

 Thanks John

 On 25 March 2017 at 13:43, Pierre Béland  wrote:

> Hi John,
>
> The OSM Changeset Analyzer let's select bbox and option parameters
> including big building. To test if it provides too many positive answers.
> There could be an other option for very big buildings??
>
> example with reason 34 Large buildings
> http://osmcha.mapbox.com/?bbox=9.272%2C-13.496%2C43.901%2C6.
> 315_suspect=False_whitelisted=True=All=34
>
>
>
>
> Pierre
>
>
> --
> *De :* john whelan 
> *À :* OpenStreetMap talk mailing list 
> *Cc :* "h...@openstreetmap.org" 
> *Envoyé le :* samedi 25 mars 2017 13h28
> *Objet :* [OSM-talk] A tool for picking up settlements tagged as a
> single building?
>
> It's something I've noticed in Africa so its probably not putting new
> mappers through a month's training first but many villages have been 
> mapped
> but tagged as a single building with building=yes.
>
> They aren't grouped together but rural Africa doesn't have that many
> large foot print buildings so it should be possible to pick them out based
> on location and size.
>
> Any thoughts on how to pick them out?
>
> Thanks John
> ___
> talk mailing list
> talk@openstreetmap.org
> https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk
>
>
>

 ___
 HOT mailing list
 h...@openstreetmap.org
 https://lists.openstreetmap.org/listinfo/hot


>>>
>>
>
___
talk mailing list
talk@openstreetmap.org
https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk


Re: [Talk-ca] Telenav mapping turn restrictions

2017-03-26 Thread Ian Bruseker
Andrew,

I'm sorry to butt in here, I'm normally just a lurker and occasional editor
of my local bit of the world in OSM, but your comment on the right hand
turn restriction "at least in BC" really jumped out at me.  I've seen a
number of times in my driving life someone do exactly what you are
describing, turning right at the actual intersection of two roads, rather
than the turning lane that came a little earlier, and every time they have
had BC plates. I live in Alberta, so I just shrugged it off as "they're
tourists, they just realized they missed their turn, whatever".  :-)  But
based on your comment, maybe this is a "BC thing" and you all do it.  ;-)

It's always seemed weird to me to see it (but like I said, "tourists,
whatever"), and seems like a really unsafe and really should be illegal
practice.  Imagine this scenario: driver A is traveling down Wilfert, as
from your map, and appears to be headed straight through the intersection.
Driver B behind them takes the right-turn linking lane to get to Island
Highway. Driver A suddenly decides they need to go right, so they turn at
the intersection proper.  Driver B, having seen the light was green for
those going straight on Wilfert, presumes (always a bad idea, but hear me
out) that no car could possibly be coming across their path and drives
through the right lane and takes the corner.  Then BOOM, driver A's car is
there out of nowhere because he took the later option to turn right.
Surely that must be illegal because it is so unsafe.  Not to mention driver
C behind both of them also expects driver A to go straight because driver A
has already passed the turning lane, so doesn't expect drive A to suddenly
decelerate for the turn (this is how I have come to be close enough to a
car to see its BC plates, as I slam on the brakes to avoid hitting them).

So I did a quick google.  I am not, really really not, a lawyer, but my
amateur reading of 151(e), as found here:
http://www.bclaws.ca/civix/document/id/complete/statreg/96318_05#section151
, "when approaching an intersection intending to turn right must drive the
vehicle in the lane nearest to the right hand side of the roadway", my take
on the wording "must" drive, and lane "nearest" to the right, tells me that
the linking lane is the only one that it is legal to make a right turn
from.  Also, section 165(4) (
http://www.bclaws.ca/civix/document/id/complete/statreg/96318_05#section165
) says "If at an intersection there is a traffic control device indicating
the course to be travelled by vehicles turning at the intersection, a
driver must turn a vehicle at the intersection in the manner directed by
the traffic control device.", and in the definitions section, it defines a
traffic control device as "a sign, signal, line, meter, marking, space,
barrier or device".  Based on the satellite imagery of that intersection
(never actually been there myself), it sure looks like there are "lines"
and "spaces" and possibly even a concrete island "barrier" (imagery isn't
that detailed, but sure looks like it) on the road that make it clear in
where there is a place to turn right.  Also again with the word "must"
rather than something less imperative like "may" or "could".  So based on
my reading, it's not that the turn is legal unless otherwise indicated, as
you say, but rather that it is illegal unless otherwise indicated to turn
at exactly the spot marked, because you "must" follow the traffic control
device indications, which is more than just signs, and those devices are
indicating that you "must" take the linking lane.

I totally accept that I'm being a major buttinsky here and probably coming
off like a huge know-it-all, and I am SO sorry about that, but, given that
whatever decision is made about whether this is right or not will live on
in the map, I totally agree with what I think the spirit of what you're
saying, which is "it needs to be correct".  I just think that the "correct"
thing is that you can't actually legally turn at that spot, just as that
turn restriction edit indicates.  If you got that far, go straight and find
another way to your destination, or turn right and expect a ticket or an
accident to happen.  Any lawyers or police officers on this list?  Their
opinions are worth WAY more than mine.  :-)  Again, I am really really
sorry to butt in.  I just like "correctness" in the map, as you clearly
do.  I totally agree with the other half of your email, that having
on-the-ground work killed by bad imagery traces is terrible.  That's why I
only edit places where I have actually put my own two feet on the ground.
 :-)

Ian


On 25 March 2017 at 21:52, Andrew Lester  wrote:

> I just discovered that user georges_telenav has been mapping turn
> restrictions in the Victoria, BC area. While some of them seem valid, there
> are hundreds of right-turn restrictions that can't possibly be based on
> either Mapillary or OpenStreetView as stated below, because these
> restrictions simply 

Re: [OSM-talk] [HOT] A tool for picking up settlements tagged as a single building?

2017-03-26 Thread Jo
JOSM comes with a measurement plugin :-)

I drew a square somewhere in Africa with sides of about 100m and the area
is about 1m2.

For giggles, I then grabbed it and dropped it in Europe. Now the
circumference is 255m, so one side 65m and the area became 4047 square
meters.

Cheers, and hurray for JOSM and its incredible functionality!

Polyglot

2017-03-26 1:51 GMT+01:00 john whelan :

> I'll need to play around but by using building followed by remove addr,
> name etc I can start to pick them out.  What exactly is areasize measured
> in?How can I determine an areasize?
>
> Thanks John
>
> On 25 March 2017 at 20:05, Jo  wrote:
>
>> Hi John,
>>
>> When I first saw your message, I looked into Overpass API, but no luck.
>> In JOSM areasize would definitely work. You'll have to find a sweetspot
>> around 100-
>>
>> so
>>
>> building areasize:100-
>>
>> or possibly 500 or 1000.
>>
>> Polyglot
>>
>> 2017-03-25 19:34 GMT+01:00 john whelan :
>>
>>> Probably what I'm after is something that I can load up a chunk of map
>>> at a time say a quarter of an African country from the daily dump in JOSM
>>> then a selection based on building=yes with a certain minimum size would
>>> areasize work for that?  Then I can use the todo list to check them one at
>>> a time.
>>>
>>> What sort of value would I drop into areasize?  Or could I get a sample
>>> size from i ?
>>>
>>> Thanks John
>>>
>>> On 25 March 2017 at 13:43, Pierre Béland  wrote:
>>>
 Hi John,

 The OSM Changeset Analyzer let's select bbox and option parameters
 including big building. To test if it provides too many positive answers.
 There could be an other option for very big buildings??

 example with reason 34 Large buildings
 http://osmcha.mapbox.com/?bbox=9.272%2C-13.496%2C43.901%2C6.
 315_suspect=False_whitelisted=True=All=34




 Pierre


 --
 *De :* john whelan 
 *À :* OpenStreetMap talk mailing list 
 *Cc :* "h...@openstreetmap.org" 
 *Envoyé le :* samedi 25 mars 2017 13h28
 *Objet :* [OSM-talk] A tool for picking up settlements tagged as a
 single building?

 It's something I've noticed in Africa so its probably not putting new
 mappers through a month's training first but many villages have been mapped
 but tagged as a single building with building=yes.

 They aren't grouped together but rural Africa doesn't have that many
 large foot print buildings so it should be possible to pick them out based
 on location and size.

 Any thoughts on how to pick them out?

 Thanks John
 ___
 talk mailing list
 talk@openstreetmap.org
 https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk



>>>
>>> ___
>>> HOT mailing list
>>> h...@openstreetmap.org
>>> https://lists.openstreetmap.org/listinfo/hot
>>>
>>>
>>
>
___
talk mailing list
talk@openstreetmap.org
https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk