--- In budaya_tionghua@yahoogroups.com, liang u <[EMAIL PROTECTED]> wrote:
>
> >
> > Sdr. Goeij
> Anda cuma bergurau, tapi kalau terbaca oleh pak
> Pendeta yang suka menguraikan huruf Tionghoa dan
> mengartikannya seenaknya, merah pasti mukanya.
> Saya mengharap ada penganutnya yang baca.
> Salam
--- jonathangoeij <[EMAIL PROTECTED]> wrote:
> Terima kasih semuanya, wei yg saya maksudkan adalah
> wei4 yg tulisannya
> sama dengan wei dinasti atawa kerajaan yg dibikin
> cao cao, kalau
> diuraikan jadi seribu delapan setan wanita ha ha.
>
> Tolong kalau ada yg punya poem genarationnya.
>
Sori kawan2 semua, kecepatan menjawabnya. Memang Wei tidak mungkin
hanya 1.
Rinto Jiang
King Hian wrote:
KH:
Sne 隗, 未
terdapat di Malaysia, jadi mungkin saja ada di Indonesia.
> salah ketik, serharusnya:
Sne 隗, 危 terdapat di Malaysia, jadi mungkin saja ada di
Indonesia.
Encoding Big5
Aris Xiong:
8 sne Wei ini saya lihat di kamus Putonghua Minan Fangyan Cidian ÆÕͨ»°ÃöÄÏ·½ÑԴʵä (Xiamen Daxue). Di sana disebutkan ada 8 sne Wei yang saya tuliskan.
Sedangkan sne Úó Σ di Malaysia saya lihat dari tabel sne di Malaysia dalam Chinese Names tulisan Russel Jones.
P
Terima kasih semuanya, wei yg saya maksudkan adalah wei4 yg tulisannya
sama dengan wei dinasti atawa kerajaan yg dibikin cao cao, kalau
diuraikan jadi seribu delapan setan wanita ha ha.
Tolong kalau ada yg punya poem genarationnya.
JG
.: Forum Diskusi Budaya Tionghua dan Sejarah Tiongkok :.
King Hian Xiong,
Wah, jawaban saya ini dalam Big5, jadi huruf UTF-8 pada rusak semua.
Sudah berkali-kali saya cek, walaupun diset ke Big5, koq setelah
preview ngaco terus. Makanya coba cek dari linknya saja untuk huruf-
huruf yang tidak bisa terbaca.
Terima kasih atas penjelasan cara baca Hakka
KH:
Sne é, æª terdapat di Malaysia, jadi mungkin saja ada di Indonesia.
> salah ketik, serharusnya:
Sne é, å± terdapat di Malaysia, jadi mungkin saja ada di Indonesia.
King Hian <[EMAIL PROTECTED]> wrote:
Encoding: Unicode UTF-8
Sne (baca: SE dengan sengau) Wei ada 8, yaitu:
No.
Encoding, Chinese Traditional(Big5)
Aris:
Ada lagi huruf Wei (½«) yang kalau dalam bahasa Hakka dibaca Vui3, tetapi menurut Kamus Depdik Taiwan, huruf itu dibaca Yu kalau dipakai untuk marga. Ada marga berhuruf rangkap yang menggunakan kata Yu ini.
KH:
Aris Xiong, setahu saya huruf ½« jika s
--- In budaya_tionghua@yahoogroups.com, "kribo1" <[EMAIL PROTECTED]> wrote:
> Encoding, Chinese Traditional(Big5).
>
> Rinto-xiong,
>
> Apa benar Wei untuk marga cuma satu? Baijia-xing dalam alphabetical
> order kasih sekitar 8 Wei dalam pinyin.
> http://www.geocities.com/Tokyo/3919/w.html#W
>
Encoding: Unicode UTF-8
Sne (baca: SE dengan sengau) Wei ada 8, yaitu:
No. Mandarin, Hanzi, Hokkian, Hakka, Konghu
1. Wei4, é, Gui, Ngui, Ngai
2. Wei2, é, Wi, Wi, Wai
3. Wei4, è¡, We, Wi, Wai
4. Wei4, å°, Wi, Wi, Wai
5. Wei1, å±, Gui, Ngui, Ngai
6. Wei3, é, Gui, Ngui, Gai
7. Wei4, æ
tionghua@yahoogroups.com
> 27/06/2005 01:50 PM
> Please respond to
> budaya_tionghua@yahoogroups.com
>
>
> To
> budaya_tionghua@yahoogroups.com
> cc
>
> Subject
> [budaya_tionghua] Wei (Generation poem Re: Maksud dan kegunaan dari
kata
> kedua dari nama ora
ubject
[budaya_tionghua] Wei (Generation poem
Re: Maksud dan kegunaan dari kata kedua dari nama orang Tionghua)
Wei untuk marga hanya 1, Wei seperti Wei-nya negara yang
didirikan Cao Cao. Kata sifat berarti tinggi besar.
Rinto Jiang
lin_zonghe wrote:
Saya kenal seorang marga 'Ngoei&
Wei untuk marga hanya 1, Wei seperti Wei-nya negara yang didirikan Cao
Cao. Kata sifat berarti tinggi besar.
Rinto Jiang
lin_zonghe wrote:
Saya kenal seorang marga 'Ngoei' Hakka/Khek,
ternyata sama juga Wei.
Characternya yang mana ya?
.: Forum Diskusi Budaya Tionghua dan Sejara
13 matches
Mail list logo