Re: The suggestion mode does not make sense.....

2018-02-09 Thread Kádár Csaba - YoheY [OpenOffice]
Hi Andrea and Ahmad, I guess both points are reasonable while are on the opposite site. Teamwork should be done as Andrea wrote. But in the special case if one user should be allowed to accept their (his/her) own suggestions, a 'collective acception from the others' shoould make this option a

Re: Arabic translation complete for Apache OpenOffice 4.x

2018-02-09 Thread Kádár Csaba - YoheY [OpenOffice]
Hi Andrea, Reflecting on this few sentences, I remember you solved a problem connected to the Hungarian website. The strange behaviour occured because of the difference of Linux / Windows line breaks. Non-visible characters still can cause similar faults here too. Just an idea. Regards, csa

Re: unsubscribing from the mailing list

2016-10-03 Thread Kádár Csaba - YoheY [OpenOffice]
de the aforementioned footer would be enough? Aivaras 2016-09-19 17:27, Kádár Csaba - YoheY [OpenOffice] rašė: Dear All, who want to help those who do not want to be disturbed by the mailing lists anymore... I would like to suggest to set up a subpage under Support or some other section, to ass

Re: unsubscribing from the mailing list

2016-09-19 Thread Kádár Csaba - YoheY [OpenOffice]
-------- On 2016-08-11 17:16, Kádár Csaba - YoheY [OpenOffice] wrote: Dear All, who may not succeeded in unsubscribing from this list and tied to OpenOffice for eternity. Today I h

unsubscribing from the mailing list

2016-08-11 Thread Kádár Csaba - YoheY [OpenOffice]
Dear All, who may not succeeded in unsubscribing from this list and tied to OpenOffice for eternity. Today I helped in such a case in private mail and I feel it would be useful to share it with the silent ones too. So, unsubscribing is very easy, let's try it again: At the end of every maili

AOO help - XOR - help needed

2015-02-22 Thread YoheY - OpenOffice
Hi! I started to translate the help .po files to Hungarian and got stuck right at the start. Hungarian / Apache OpenOffice 4.x Help / helpcontent2/source/text/scalc/01.po String 28647476 Locations: 04060105.xhp#par_id3156060K.help.text English Returns the exclusive "or" of arguments. As I r

Re: A small fix

2015-01-26 Thread YoheY - OpenOffice
-Haile wrote: Hello YoheY, On Mon, Jan 26, 2015 at 12:39:45PM +0100, YoheY - OpenOffice wrote: May I ask for 'editing right' for the Hungarian site to follow such changes like this (without asking somebody to do it for me)? You can use the Apache CMS Bookmarklet as explained

Re: Website: proposal for new contributors page

2015-01-26 Thread YoheY - OpenOffice
Now every link works fine, I can see your list from every link. Simple, already working and no need to maintain. :) Please edit the double 'and' at 'the individuals and and the companies'. I also plan to visit local schools and the mayor of the city to start AOO's way here, then spread it to th

pootle account for Hungarian

2015-01-26 Thread YoheY - OpenOffice
Pootle account needed for Hungarian to translate help files at https://translate.apache.org/hu/aoo40help/. Username: 'yohey', if possible. Regards, csaba - To unsubscribe, e-mail: l10n-unsubscr...@openoffice.apache.org For addi

Re: Website: proposal for new contributors page

2015-01-26 Thread YoheY - OpenOffice
Hi Aivaras! Thanks for the details! I wanted to see your quoted link 'http://www.openoffice.org/lt/participate/contributors', but any time I tried to do it - today or in the earlier days - I always get a 404. Pedro: My list - as I imagined - is a double aimed list. To say thankyou and to off

Re: A small fix

2015-01-26 Thread YoheY - OpenOffice
Thank you! :) csaba On 2015-01-26 13:32, Aivaras Stepukonis wrote: Fixed it for you. See "http://www.openoffice.org/hu/product/";. Regards, Aivaras 2015.01.26 13:39, YoheY - OpenOffice rašė: May I ask for 'editing right' for the Hungarian site to follow such change

Re: Website: proposal for new contributors page

2015-01-26 Thread YoheY - OpenOffice
ba On 2015-01-26 01:19, Louis Suárez-Potts wrote: On 25 Jan 2015, at 11:42, YoheY - OpenOffice wrote: So what is simple? To list or not to list? :) Oh, I think I forgot to cite the page with the "Native Language Confederation" projects. It’s https://www.li

Re: A small fix

2015-01-26 Thread YoheY - OpenOffice
May I ask for 'editing right' for the Hungarian site to follow such changes like this (without asking somebody to do it for me)? On 2015-01-25 00:06, Aivaras Stepukonis wrote: > http://www.openoffice.org/product/index.html In the left vertical navigation bar used to be: ... Math Base ... cha

Re: Website: proposal for new contributors page

2015-01-25 Thread YoheY - OpenOffice
is simple? To list or not to list? :) Sorry for this long monolog and thanks for reading. Regards, csaba On 2015-01-24 15:29, Louis Suárez-Potts wrote: On 24 Jan 2015, at 06:09, YoheY - OpenOffice wrote: My first concern with your sketch is the degree of complexity. I just have to think

Re: Website: proposal for new contributors page

2015-01-24 Thread YoheY - OpenOffice
Yet another point of view. Sounds reasonable, 'affordable', maintainable. A 'localized' mailing list was a wish of mine too, when I had to keep in touch with other translators in my language. Not to mention that the difficulties of using a foreign language on different levels or using it at a

Re: Website: proposal for new contributors page

2015-01-24 Thread YoheY - OpenOffice
My first concern with your sketch is the degree of complexity. I just have to think more about it. It just seems to be complex. One list contains everything. The environment decide which records to show up from it. My second concern is the criterion for being considered a contributor and t

Re: Website: proposal for new contributors page

2015-01-23 Thread YoheY - OpenOffice
On 2015-01-23 23:42, Louis Suárez-Potts wrote: I'm curious. Do you think it would be worthwhile to bing back a version of the old native-language sub-projects? These were dedicated areas in the user's native language whose focus & point was to reach out to the local (physical) and linguistic

Re: Website: proposal for new contributors page

2015-01-23 Thread YoheY - OpenOffice
We may imagine different pages for contributors, so I sketch my one. -Language 1 --Area 1: /website translating, website developing, write developer, base developer, marketing, anything else./ ---Contributor 1 /name/ contribution 1 contribution 2 contribution 3 contribution 4 --

Re: Website: proposal for new contributors page

2015-01-23 Thread YoheY - OpenOffice
It seems to be a good idea. When I started my testing with the language selector, I wrote my ask for help here, to the l10n. Some localizer of this project wrote back and others not. i did not even know if there was a 'living' contributor for a given language to ask for help from them directly

Re: Website: tweaking the look of it

2015-01-22 Thread YoheY - OpenOffice
- When you mention this a 3rd time, then you have to do it - of course on voluntary basis. ;-P - Yup. I train myself this way to get used to the idea. If I write it enough times sooner or later I start it... :) - To unsubscribe,

Re: Website: tweaking the look of it

2015-01-22 Thread YoheY - OpenOffice
I guess, the styling information, which tells the browser not to use seagulls for that part should be processed last. This way, the style named 'first' should appear after all formatting information which is connected to 'campaign'. Or the double label can be inverted, like 'campaign first'.

Re: Website: tweaking the look of it

2015-01-22 Thread YoheY - OpenOffice
Sorry, I may misunderstood something or give a misunderstandable explanation. :) 1. You showed up three different changes. 2. I saw two 'Done's later for the first two changes. 3. And wrote my message to the third change - seagulls in news in Lithuanian - where you asked for some instruction to

Re: Website: tweaking the look of it

2015-01-22 Thread YoheY - OpenOffice
"http://svn.apache.org/viewvc/openoffice/ooo-site/trunk/content/lt/index.html?annotate=1648077&diff_format=h&sortby=date&pathrev=1653170#l120"; And also here a solution in the "home.css" would be better. I can give it a try, but, please, instruct me how to do it. Regards, Aivaras I th

Re: java seems to need a variable name and value

2015-01-20 Thread YoheY - OpenOffice
- [1] http://ooo-site.staging.apache.org/index.html - Hi, Marcus! I've just tested and everything went back to the first state except 404 page. The text about 'en-US page is available' came back to the clickable notice bar. Regards, csaba --

Re: Website: tweaking the look of it

2015-01-19 Thread YoheY - OpenOffice
Looks clearer and more consequent. To start from this point, a full css check on cross references and orphan links could be a good task for this year. Maybe a website with selectable skins. - To unsubscribe, e-mail: l10n-unsu

Re: java seems to need a variable name and value

2015-01-19 Thread YoheY - OpenOffice
- sorry, I didn't follow this subject from beginning - Hi Pedro, thanks for checking. This issue only occurs for en-US users who - for some reason - want to switch back to English from a different language. I mentioned pt-PT and pt-BR because in that case AOO site has to handle two language

Re: java seems to need a variable name and value

2015-01-19 Thread YoheY - OpenOffice
- before I'll publish all changes please test with the staging version of the website. - ok, did it. - The download [1] ... - looks good in lt, hu and en, disturbing ' and " disappeared. - ... and the main webpage [2]. - still carries a little bump. I have a terrible net connection at the momen

Re: java seems to need a variable name and value

2015-01-18 Thread YoheY - OpenOffice
And yet another issue sticks right to the previously mentioned language selector fallback issue. Don't remember the exact time, but after some changes around 2014 autumn in language selector, the 'Language' word disappeared from the front of language selector and changed to 'English', which is

Re: java seems to need a variable name and value

2015-01-18 Thread YoheY - OpenOffice
:35 PM, schrieb YoheY - OpenOffice: I checked lt, hu and en sites, and they are fine with "sel-language" and "sel-version". /Although did not change anything /os, language, version/ in the dropdown list, just tested with the automatically set values./ OK, then the single apost

Re: java seems to need a variable name and value

2015-01-18 Thread YoheY - OpenOffice
- OK, then the single apostroph seems to be the point (boxed_downloadjs, line 30). - Yes, I checked and agree with you. - Please tell how I can reproduce this. - Steps are the following: 1. Set your accepted language string to en-US or install a separate Firefox or other browser with en-US vers

Re: java seems to need a variable name and value

2015-01-18 Thread YoheY - OpenOffice
y en-US subdir in svn trunk/content/ - , so I got a nice 404 message. May I suppose, that all visitors with en-US string will end up here or it only works for me like this? Regards, csaba On 2015-01-18 17:06, Marcus wrote: Am 01/18/2015 08:54 AM, schrieb YoheY - OpenOffice: Best wishe

java seems to need a variable name and value

2015-01-17 Thread YoheY - OpenOffice
Best wishes and happy new year for everyone! I've just noticed a syntax error in download page. I did not track it down yet, but seems to be generated the same way in lt, hu and en version. onchange="DL.getLinkSelection()" title="Select your favorite operating system"> Regards, csaba -

Re: Download page: What is a language pack?

2014-10-11 Thread YoheY - OpenOffice
edited the string to no avail. The window is still being forced to minimize. I find it strange as the links to right of "What is a language pack?" have the same syntax in "download/boxed_download.js " and work properly. Regards, Aivaras 2014.10.11 00:08, YoheY - OpenOffic

Re: xx klodge - flags for languages

2014-10-11 Thread YoheY - OpenOffice
Those strings =?= the whole xx site? :) - To unsubscribe, e-mail: l10n-unsubscr...@openoffice.apache.org For additional commands, e-mail: l10n-h...@openoffice.apache.org

Re: xx klodge - flags for languages

2014-10-11 Thread YoheY - OpenOffice
7, Andrea Pescetti wrote: On 10/10/2014 YoheY - OpenOffice wrote: If native speakers still subscribed on this list and have some minutes to help please check the 'pre' v0.3 test page at http://www.yohey.hu/aoo/v03/xx.php This is nice! I contributed translations for the 3-4 most comm

Re: Download page: What is a language pack?

2014-10-10 Thread YoheY - OpenOffice
I think, in this case Chrome is the one that behaves badly. It is aimed to open as a popup (var popup_window = "";), although it really would be better to open as a normal window in the browser. Simply using + "" instead of + "" in download/boxed_download.js could change it

Re: LT download page: release notes link undefined for AOO 4.1.1

2014-10-10 Thread YoheY - OpenOffice
Hi Aivaras, translating the Hu site I met this problem. At the very end of msg_prop_l10n_xx(lt).js file which can be found in the download directory, you can find this: // General: Links to webpage files that could be localized. Insert a new line before the 4.1.0 release notes row, like this,

Re: xx klodge - flags for languages

2014-10-10 Thread YoheY - OpenOffice
Hi Xuacu, hi for all! Thanks for your translation! Basque, Galician and Catalan translations still needed. And any other if prompted by the language selector. If native speakers still subscribed on this list and have some minutes to help please check the 'pre' v0.3 test page at http://www.yohey

Re: xx klodge - flags for languages

2014-09-27 Thread YoheY - OpenOffice
Hi for all and thanks for the help! a task can be found at the end of this letter Xuacu: thanks for your words! And yes, while I was searching for Asturian, Basque, Galician flags, which were included in my dropdown list a few days ago as I wrote my conclusion, I found that these ar

xx klodge - flags for languages

2014-09-25 Thread YoheY - OpenOffice
Hi for all! Thanks for your visits and testing! Unfortunately, I have to say, the 'Flag project' as a 'Sweet child o' mine' is failed: Although it looks fine and makes aoo site a bit colorful, after a long studying of using flags for languages, I have to say: it's failed. Using flags takes the

xx klodge v0.2

2014-09-22 Thread YoheY - OpenOffice
Hi! xx klodge v0.2 is available at http://www.yohey.hu/aoo/xx_klodge_v02.php Please feel free to visit and test it. If you are eager to help, please check or translate your native language names if promptedqw. Language name translations will be delivered to my email address. Regards, csaba W

Re: xx klodge

2014-09-20 Thread YoheY - OpenOffice
First of all, thanks for the div id fix!! I see this is moved now. But just as a quick note before it's too late: note that, even if I know that this sounds incredible in 2014, we have no server-side scripting (like PHP) available on the openoffice.org domain. This is the reason for us (mainly

div id line break

2014-09-15 Thread YoheY - OpenOffice
Hi Marcus, can you help us in finding what can cause on our subsite: hu/product/index.html breaking the div id like this? Programok leftnav.mdtext seems to work the same with or without plus lines index.mdtext seems to be ok too Thanks! csaba

Re: under construction

2014-09-13 Thread YoheY - OpenOffice
Thanks again for the help! Now I learned, that not only hu and test-hu, but templates directory is involved too. And when I came back to check test-hu download page, it still pointed to Khmer. Checked the hu and test-hu download/xx.js files and test-hu was shown without Catalan. Browser ref

under construction

2014-09-13 Thread YoheY - OpenOffice
I guess main site is under construction. On http://www.openoffice.org/ the template string can be seen: "Headline text with max. 49 characters Text with max. 630 characters. This alert box is now within the layout of the list items below The following link can be added to point the user to more in

Re: language name translations needed

2014-09-10 Thread YoheY - OpenOffice
Hi Marcus, Thanks for your positive critics! :) And other answers and help too! As I could see yesterday, following the links I got from you, there is an ongoing development already for download page. And I have to say, it's much more complex than I expected it. So, being verdant to take part i

version list

2014-09-10 Thread YoheY - OpenOffice
My next questions: 1. where can I find a list about version and language support? For example OpenOffice translated to Hungarian is available from version x.x.x to 4.1.1 2. If a version is available in a language, is it available for all platforms? For example OpenOffice x.x.x Hungarian is dow

Re: language name translations needed

2014-09-10 Thread YoheY - OpenOffice
Hi Pedro! Thank you very much! One more question: are there any differences between pt and pt-br in these language names? Regards, csaba - To unsubscribe, e-mail: l10n-unsubscr...@openoffice.apache.org For additional commands

Re: language name translations needed

2014-09-10 Thread YoheY - OpenOffice
Hi Andrea, it would be better to keep the English and overwrite the other side, since it is a good help for me to use it securely. I can read it and understand it. It's better then having a list which sometimes contains unreadable characters on both sides... :) and I assume you want "Asturi

Re: language name translations needed

2014-09-10 Thread YoheY - OpenOffice
Hi Aivaras, The job is done, thank you! :) csaba On 2014-09-10 11:01, Aivaras Stepukonis wrote: I'm assuming there's no need for the LT translation, right? I've translated the list of languages once already when updating the LT subsite. Regards, Aivaras 2014.09.

Re: language name translations needed

2014-09-10 Thread YoheY - OpenOffice
h (Finn)", 57 "French (Francia)", 58 and so on... On 2014-09-09 23:16, Pedro Albuquerque wrote: On 09-09-2014 21:47, YoheY - OpenOffice wrote: I'd like to ask for some help. Here is the list from msg_prop_l10n_xx.js file. Please be so kind as to translate it to your nati

Re: language name translations needed

2014-09-10 Thread YoheY - OpenOffice
On 2014-09-09 23:20, Marcus wrote: Am 09/09/2014 10:47 PM, schrieb YoheY - OpenOffice: I'd like to ask for some help. Here is the list from msg_prop_l10n_xx.js file. Please be so kind as to translate it to your native language and send it back to me directly. mostly there is no ne

Re: language name translations needed

2014-09-09 Thread YoheY - OpenOffice
- since I'm unexperienced with java - to make the test and reveal the bumps. Regards, csaba On 2014-09-10 05:19, Albino Biasutti Neto wrote: -BEGIN PGP SIGNED MESSAGE- Hash: SHA1 On 09/09/14 17:47, YoheY - OpenOffice wrote: 71 "Portuguese [Brazilian] (Português [do

language name translations needed

2014-09-09 Thread YoheY - OpenOffice
I'd like to ask for some help. Here is the list from msg_prop_l10n_xx.js file. Please be so kind as to translate it to your native language and send it back to me directly. It would be good to have every language name translated into every language using the native characters for them. Please le

xx klodge

2014-09-09 Thread YoheY - OpenOffice
Hi, The very first klodge to collect UA and Language strings to build the csv file is set up. What does it do? It checks your user agent string to pick out the correct operating system for you, as aoo download site does it more precisely. Later it will be fine tuned. If no agent, Windows is

Re: xx variables - auto select language

2014-09-08 Thread YoheY - OpenOffice
Hi Pedro! It would be much more easier, but would not solve the problem in the syncronisation between main site and subsites. For only one language-addon change still more files should be edited, probably in different times, which still ends up in faulty download links, since iso codes are stil

Re: xx variables - auto select language

2014-09-08 Thread YoheY - OpenOffice
On 2014-09-08 23:57, Marcus wrote: Am 09/08/2014 11:28 PM, schrieb YoheY - OpenOffice: thanks for your help, now I have a more clear view in it. Further questions: And what if a new language appears in the list and the translators of other languages are on holiday? All 'holiday'

Re: xx variables - auto select language

2014-09-08 Thread YoheY - OpenOffice
a On 2014-09-08 21:02, Marcus wrote: Am 09/08/2014 04:52 PM, schrieb YoheY - OpenOffice: Hi! I found another issue, why xx variables in xx package should be revised. In test-hu at the moment ( http://www.openoffice.org/test-hu/download/ ) Khmer is selected automatically, although DL.NL_LANG = &

xx variables - auto select language

2014-09-08 Thread YoheY - OpenOffice
Hi! I found another issue, why xx variables in xx package should be revised. In test-hu at the moment ( http://www.openoffice.org/test-hu/download/ ) Khmer is selected automatically, although DL.NL_LANG = "hu"; change has been made (And it worked perfectly previously). The reason - I gues onl

Re: Problems downloading English Dictionaries

2014-09-05 Thread YoheY - OpenOffice
Hi Marco, the download is available for the given link for me. It should be some local problem. Regards, csaba On 2014-09-05 09:10, Marco A.G.Pinto wrote: Andrea, I have just disabled the McAfee add-on for Firefox and I still get the same page. The link: http://extensions.openoffice.org/en/d

Re: Volunteering to translation

2014-09-04 Thread YoheY - OpenOffice
Dear Attila, your volunteering is very welcomed. The actual state of the Hungarian subsite can be checked at http://www.openoffice.org/test-hu/ I'll send you direct mail to discuss the details. Regards, csaba On 2014-09-04 17:48, Attila Németh wrote: Dear Openoffice.org! I've just downlo

Re: Translate

2014-09-01 Thread YoheY - OpenOffice
Dear András, welcome to the team, I guess you are interested in Hungarian! The core of the site is already translated, but there are a lot of other pages to translate and develop, so your help is still needed. Please contact Reizinger Zoltán directly to discuss what and how to do. Regards,

Re: Download page bug on test-hu site

2014-08-29 Thread YoheY - OpenOffice
After being publicly rude with my college, Zoltán, I should be publicly (Flin)stoned. I do apologize for it. The vulcano should erupt to let the gold out. Regards, csaba On 2014-08-29 15:23, Reizinger Zoltán wrote: Hi, We on good track to translate the Hungarian site, only why folders r

Re: Download page bug on test-hu site

2014-08-29 Thread YoheY - OpenOffice
Reading back it seems I invented cms, but I thought something different. Simplier and absolutely on the page, on the spot. On 2014-08-29 18:42, Aivaras Stepukonis wrote: 2014.08.29 19:24, Andrea Pescetti rašė: [...] absolutely irritating [...] That is because translators are "no developers,"

Re: Download page bug on test-hu site

2014-08-29 Thread YoheY - OpenOffice
I guess it's not a big problem. I mean translators were not invited. Voluteers, no time, etc. One comes in, one goes away. As developers. Translators should translate as good as they can, to offer a pleasant site to the OpenOffice visitors on their own language. Maybe lectors, lyterateurs shoul

Re: Download page bug on test-hu site

2014-08-29 Thread YoheY - OpenOffice
Dear Zoltán, I suggest the same as Michal did. What's more - almost an hour earlier to Michal's response - I did sent the mentioned file : msg_prop_l10n_test_hu.js Which contains the mentioned correction: DL.NL_LANG= "xx"; -> 'hu' That is the exact file which you were NO

2007

2014-08-25 Thread YoheY - OpenOffice
Hi! Translating the 'why' section, I've found this: 'Studies have proved it is easier (and cheaper) to move to OpenOffice from Microsoft Office than it is to upgrade to Microsoft's latest Office 2007...' It's in xx package/why/why_easy.mdtext. (Maybe in others too.) I guess it's a bit out of d

Re: Release Notes translation for the coming version 4.1.1

2014-08-21 Thread YoheY - OpenOffice
Thanks, working perfectly. csaba Done, whitelisted: Kádár Csaba (yohey) Regards, Andrea. - To unsubscribe, e-mail: l10n-unsubscr...@openoffice.apache.org For additional commands, e-mail: l10n-h...@openoffice.apache.org

Re: Release Notes translation for the coming version 4.1.1

2014-08-21 Thread YoheY - OpenOffice
Hi! I'd like to ask for the 'Edit' permission to help handling the Hungarian pages for AOO on CWiki. Username: yohey Thank you, csaba On 2014-08-20 08:50, Andrea Pescetti wrote: Release Notes for version 4.1.1, to be released later this week, are available in English at https://cwiki.apache.

Re: English Hungarian translation

2014-08-19 Thread YoheY - OpenOffice
Dear Aivaras, thank you for your kind help. Now, hereby I write again, as a freshly subsribed member [thanks goes to Andrea], to ask for a ZIP folder containing the files to be translated into Hungarian. :) csaba - To unsub