[OSM-talk-be] Simpele vragen van simpele mapper

2010-11-20 Thread Karel Adams
Gerard, uw opmerking eerst straten wissen en ze dan opnieuw aanmaken lijkt mij niet de juiste methode. Het best is steeds verder te werken op de bestaande gegevens en deze bij te werken. kwam me nogal schoolmeesterigachtig over. Ik wou eigenlijk aanvankelijk eens goed op mijn achterste poten

Re: [OSM-talk-be] Simpele vragen van simpele mapper

2010-11-20 Thread Lennard
On 20-11-2010 17:51, Karel Adams wrote: Leg me maar eens wat volgens u de GOEDE manier is om recht te zetten wat een of andere brave maar wellicht niet erg snuggere voorganger mismeesterd heeft in Balen. Ik heb het hier over de N136, vanaf het dorpscentrum noordwaarts. Zoals wel meer gebeurt ver

Re: [OSM-talk-be] Simpele vragen van simpele mapper

2010-11-20 Thread Chris Browet
2010/11/20 Lennard > On 20-11-2010 17:51, Karel Adams wrote: > > Leg me maar eens wat volgens u de GOEDE manier is om recht te zetten wat >> een of andere brave maar wellicht niet erg snuggere voorganger >> mismeesterd heeft in Balen. Ik heb het hier over de N136, vanaf het >> dorpscentrum noord

[OSM-talk-be] Taalgebruik

2010-11-20 Thread Karel Adams
Mannen, sorry, ik ben vanavond nogal krikkel, en er is ergens een drempel overschreden waardoor ik nu plots een pak frustratie begin te ventileren. Met dit proviso: Ik erger me stevig aan de pogingen, en de verzoeken, om op deze Belgische lijst enkel de Engelse taal te gebruiken. Iemand gebrui

Re: [OSM-talk-be] Simpele vragen van simpele mapper

2010-11-20 Thread Ivo De Broeck
Karel, Ik begrijp je reactie heel goed (maar ik zie dat Lennard ondertussen je verder hielp). Kijk ook eens op http://wiki.openstreetmap.org/wiki/WikiProject_Belgium#Start_with_OSM(handleidingen) Laat je niet afschrikken door sommige reacties. Het ergert mij soms ook. OSM heeft behoefte aan honde

Re: [OSM-talk-be] Taalgebruik

2010-11-20 Thread Chris Browet
2010/11/20 Karel Adams > Mannen, sorry, ik ben vanavond nogal krikkel, en er is ergens een drempel > overschreden waardoor ik nu plots een pak frustratie begin te ventileren. > Met dit proviso: > > Ik erger me stevig aan de pogingen, en de verzoeken, om op deze Belgische > lijst enkel de Engelse

Re: [OSM-talk-be] Taalgebruik

2010-11-20 Thread Ivo De Broeck
Karel, Yes, why not? Ben benieuwd naar de reacties ;-). Usefull would be an translation of the wiki Belgium. See as an example http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Switzerland where they use four languages. Op 20 november 2010 18:14 schreef Karel Adams het volgende: > Mannen, sorry, ik ben vana

Re: [OSM-talk-be] Taalgebruik

2010-11-20 Thread Karel Adams
Op 20/11/2010 17:37, Chris Browet schreef: But whatever, let's not import those nauseous discussions here, Nederlands kan ik ook lezen alhoewel 't is echt moeilijker voor mij alle subtiliteiten te begijpen.. Chris, Bedankt voor de constructieve discussie! Graag ga ik met u akkoord dat we on

Re: [OSM-talk-be] Taalgebruik

2010-11-20 Thread Ivo De Broeck
quote: Nederlands kan ik ook lezen alhoewel 't is echt moeilijker voor mij alle subtiliteiten te begrijpen. I think that is just the point. Sometimes its difficult to explain something in another language then your mother language. A solution could be that everyone use its own language. A thread c

Re: [OSM-talk-be] Taalgebruik

2010-11-20 Thread Ben Laenen
There were never rules about what language to use for what on this list, and I really don't want to have any either. There is only a tendency towards English for discussions that are interesting to everyone. English just serves well as a "neutral" language that won't allow some people to go int

Re: [OSM-talk-be] Taalgebruik

2010-11-20 Thread Chris Browet
2010/11/20 Karel Adams > Op 20/11/2010 17:37, Chris Browet schreef: > > > But whatever, let's not import those nauseous discussions here, >> Nederlands >> kan ik ook lezen alhoewel 't is echt moeilijker voor mij alle >> subtiliteiten >> te begijpen.. >> > > Chris, > > Bedankt voor de constructi

Re: [OSM-talk-be] Taalgebruik

2010-11-20 Thread Chris Browet
On Sat, Nov 20, 2010 at 19:03, Ivo De Broeck wrote: > quote: Nederlands kan ik ook lezen alhoewel 't is echt moeilijker voor mij > alle subtiliteiten te begrijpen. > > I think that is just the point. Sometimes its difficult to explain > something in another language then your mother language. >

[OSM-talk-be] Présentation OSM au Café numér ique

2010-11-20 Thread Benoit Leseul
Hello, nl: in het frans omdat het over en franstalig projekt gaat en: in French because it is about a French-speaking event Je pense faire une présentation d'OpenStreetMap lors d'un prochain Café numérique, probablement consacré à la géolocalisation. Pour ceux qui ne connaissent pas, le café numé

Re: [OSM-talk-be] Taalgebruik

2010-11-20 Thread Ivo De Broeck
2010/11/20 Ben Laenen > > There were never rules about what language to use for what on this list, > and I > really don't want to have any either. There is only a tendency towards > English > for discussions that are interesting to everyone. English just serves well > as > a "neutral" language th

Re: [OSM-talk-be] Taalgebruik

2010-11-20 Thread Ben Laenen
Ivo De Broeck wrote: > 2010/11/20 Ben Laenen > > If someone asks a question in Dutch, French or German, reply in the same > > language, unless your knowledge of it is too bad to reply, then just use > > English > > is that a rule??? I proposed that everyone use his mother language. The > point is

Re: [OSM-talk-be] Présentation OSM au Café numér ique

2010-11-20 Thread Philippe Pary
Le samedi 20 novembre 2010 à 19:42 +0100, Benoit Leseul a écrit : > Si ça intéresse certains d'entre-vous de participer à cette > présentation, que vous avez des applications intéressantes à présenter > ou pouvez parler de votre expérience personnelle, n'hésitez pas à me > contacter. > > Je serais

Re: [OSM-talk-be] Taalgebruik

2010-11-20 Thread Ben Abelshausen
I agree that this list is here to communicate and if that happens to be in englisch so be it! On Sat, Nov 20, 2010 at 8:21 PM, Ben Laenen wrote: > Ivo De Broeck wrote: > > 2010/11/20 Ben Laenen > > > If someone asks a question in Dutch, French or German, reply in the > same > > > language, unle

Re: [OSM-talk-be] Taalgebruik

2010-11-20 Thread Karel Adams
Op 20/11/2010 22:21, Ben Abelshausen schreef: I agree that this list is here to communicate and if that happens to be in englisch so be it! Which is not the case for yourself, apparently... ___ Talk-be mailing list Talk-be@openstreetmap.org http://li

Re: [OSM-talk-be] Simpele vragen van simpele mapper

2010-11-20 Thread Gerard Vanderveken
Ik apprecieer jullie werk ook ten zeerste! Als iemand een opmerking maakt , kan je dat op twee manieren opvatten: - een afkeuring van je inpanningen. - een mogelijkheid om je te helpen je werk te verbeteren. Laat mij duidelijk zijn: het eerste is nooit mijn bedoeling en het tweede is mijn intenti