Re: [OSM-talk-fr] INSEE, recensement 2010 et mise à jour de la population des communes

2013-05-20 Per discussione Cyrille Giquello
Tu prends quel objet ? Le node place, le node place en relation admin_centre, la relation ? Le 20 mai 2013 20:07, Christian Quest cqu...@openstreetmap.fr a écrit : Sur le rendu FR oui, sur le rendu OSM-mapnik, non. Le 20 mai 2013 19:44, Cyrille Giquello cyrill...@gmail.com a écrit :

Re: [OSM-talk-fr] INSEE, recensement 2010 et mise à jour de la population des communes

2013-05-20 Per discussione Cyrille Giquello
Le 20 mai 2013 20:07, Christian Quest cqu...@openstreetmap.fr a écrit : Sur le rendu FR oui, sur le rendu OSM-mapnik, non. Merci comment font-ils alors ? C. Le 20 mai 2013 19:44, Cyrille Giquello cyrill...@gmail.com a écrit : Salut, Cette données de population n'est elle pas

Re: [OSM-talk-fr] [Carrément HS] Les Jojos

2013-05-20 Per discussione Gad.Jo
Haha elle est bien trouvé celle ci… ;-D 2013/5/20 Pieren pier...@gmail.com 2013/5/19 Art Penteur art.pent...@gmail.com: Pouvez-vous envisager un Jo d'ici et Jo d'ailleurs ? Ou bien Jo du sud et Jo du nord ? Si seulement il venait de la ville d'Alton:

Re: [OSM-talk-fr] [Carrément HS] Les Jojos

2013-05-20 Per discussione Philippe Verdy
2013/5/20 Gad.Jo perche...@gmail.com Haha elle est bien trouvé celle ci… ;-D 2013/5/20 Pieren pier...@gmail.com 2013/5/19 Art Penteur art.pent...@gmail.com: Pouvez-vous envisager un Jo d'ici et Jo d'ailleurs ? Ou bien Jo du sud et Jo du nord ? Si seulement il venait de la ville d'Alton:

Re: [OSM-talk-fr] INSEE, recensement 2010 et mise à jour de la population des communes

2013-05-20 Per discussione Christian Quest
le nom est rendu 2 fois... une fois uniquement à cause du polygone d'emprise da la commune, et donc le rendu dépend de la taille de la commune, et une deuxième fois à partir des node place=* en fonction du type de place=* Dans le rendu FR, j'ajoute un tri décroissant par nombre d'habitants à

[OSM-talk-fr] Limites communales de la Corrèze au complet !

2013-05-20 Per discussione Vincent de Château-Thierry
Bonsoir, Presque tout est dans le titre :-) Le chantier proposé il n'y a même pas une semaine pour tracer les limites des 121 communes de Corrèze manquantes est achevé depuis ce soir. Oui, déjà :-) Avant tout merci aux 9 contributeurs qui ont participé. Ce projet a aussi permis, au passage,

Re: [OSM-talk-fr] Tracé des limites communales : la Corrèze (19)

2013-05-20 Per discussione Nicolas Moyroud
Merci Vincent pour ce superbe tuto ! Nicolas Le 19/05/2013 00:57, Vincent de Château-Thierry a écrit : Hop là : http://wiki.openstreetmap.org/wiki/FR:MapCraft/Faire_un_diagramme_avec_le_GeoFLA vincent ___ Talk-fr mailing list

Re: [OSM-talk-fr] Limites communales de la Corrèze au complet !

2013-05-20 Per discussione Cyrille Giquello
Chouette histoire ! Le 20 mai 2013 21:42, Vincent de Château-Thierry v...@laposte.net a écrit : Bonsoir, Presque tout est dans le titre :-) Le chantier proposé il n'y a même pas une semaine pour tracer les limites des 121 communes de Corrèze manquantes est achevé depuis ce soir. Oui, déjà

Re: [OSM-talk-fr] Problème avec Nomino

2013-05-20 Per discussione Cyrille Giquello
Bonjour Merci Christian pour ce rapport. Ce problème été rapporté une autre fois, mais je n'arrive pas à le reproduire. Nous continuons de chercher... Ciao Cyrille Le 17 mai 2013 14:00, Christian Rogel christian.ro...@club-internet.fr a écrit : Je ne peux m'authentifier sur Nomino. Depuis

Re: [OSM-talk-fr] Problème avec Nomino

2013-05-20 Per discussione Christian Rogel
Le 21 mai 2013 à 00:40, Cyrille Giquello cyrill...@gmail.com a écrit : Bonjour Merci Christian pour ce rapport. Ce problème été rapporté une autre fois, mais je n'arrive pas à le reproduire. Nous continuons de chercher… Depuis samedi et dimancher, j'ai pu réutiliser Nomino aussi bien sur

[OSM-talk-fr] aide pour traduction a faire en espagnol

2013-05-20 Per discussione didier2020
bonsoir quelqu'un parle espagnol ? c'est pour ici http://www.openstreetmap.org/?lat=43.31283688545227lon=-5.56719034910202zoom=18 il y a au moins 5 changesets qui generent des doublons de relations way et nodes. il y a aussi les tags... merci d'avance didier

Re: [OSM-talk-fr] Problème avec Nomino

2013-05-20 Per discussione Philippe Verdy
H le gallo ce n'est pas le breton. Ce ne sont PAS DU TOUT les mêmes langues. Mais alors VRAIMENT PAS DU TOUT - Le breton est une langue celtique (qu vient de l'autre côté de la Manche d'avant les invasions saxones et normandes) dont la langie la plus proche est le cornique. Les pêcheurs

Re: [OSM-talk-fr] aide pour traduction a faire en espagnol

2013-05-20 Per discussione Philippe Verdy
Quel est le problème précisément ? Je ne vois pas les doublons en question de relations et ways. Le 21 mai 2013 01:38, didier2020 didier2...@free.fr a écrit : bonsoir quelqu'un parle espagnol ? c'est pour ici http://www.openstreetmap.org/?lat=43.31283688545227lon=-5.56719034910202zoom=18

Re: [OSM-talk-fr] aide pour traduction a faire en espagnol

2013-05-20 Per discussione Philippe Verdy
Note: de très nombreuses des communes espagnoles ne portent pas le nom de leur hameau chef-lieu (et même souvent d'aucun des autres hameaux) - ils appellent ces hameaux des noyaux de population chacun d'eux a une codification nationale à 11 chiffres, au sein de la commune (codées dans les 5

Re: [OSM-talk-fr] Problème avec Nomino

2013-05-20 Per discussione Christian Rogel
Le 21 mai 2013 à 01:51, Philippe Verdy verd...@wanadoo.fr a écrit : H le gallo ce n'est pas le breton. Ce ne sont PAS DU TOUT les mêmes langues. Mais alors VRAIMENT PAS DU TOUT - Le breton est une langue celtique (qu vient de l'autre côté de la Manche d'avant les invasions

Re: [OSM-talk-fr] Problème avec Nomino

2013-05-20 Per discussione Philippe Verdy
Non c'est toi qui a divagué complètement dans ta phrase, que je cite : Nomino est amusant : comme les noms de lieu typiques de l'Ouest gallo peuvent être les mêmes qu'au Québec, on peut mettre du breton de l'autre côté de l'Océan. Ce qui est non seulement une invention complète mais dit en plus

Re: [OSM-talk-fr] Osmecum aux champs pour la randonnée à pied, à vélo ou à cheval

2013-05-20 Per discussione nono
Salut Le lundi 20 mai 2013 à 11:38 +0200, Romain MEHUT a écrit : Bonjour, Pour info, j'ai mis en ligne l'osmecum pour la randonnée: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/WikiProject_France/Osmecum#en_randonn.C3.A9e Romain merci Romain, en plus j'ai lu l'encadré sur les noms déposés (bonne

Re: [OSM-talk-fr] Limites communales de la Corrèze au complet !

2013-05-20 Per discussione DH
Le 20/05/2013 21:42, Vincent de Château-Thierry a écrit : Bonsoir, Presque tout est dans le titre :-) Le chantier proposé il n'y a même pas une semaine pour tracer les limites des 121 communes de Corrèze manquantes est achevé depuis ce soir. Oui, déjà :-) Avant tout merci aux 9

Re: [OSM-talk-fr] Osmecum aux champs pour la randonnée à pied, à vélo ou à cheval

2013-05-20 Per discussione Philippe Verdy
Ca existe encore FTP ? Parmi les problèmes de FTP: la non-gestion de ses sessions, l'absence de récupération et de sémantique de cache pour les proxies, sans oublier sa non-transparence du protocole qui nécessite une réécriture sur les pare-feux pour gérer la numérotation de port, et aussi le

Re: [OSM-talk-fr] aide pour traduction a faire en espagnol

2013-05-20 Per discussione didier2020
Le mardi 21 mai 2013 à 01:55 +0200, Philippe Verdy a écrit : Quel est le problème précisément ? Je ne vois pas les doublons en question de relations et ways. http://www.openstreetmap.org/browse/way/221922995 Le 21 mai 2013 01:38, didier2020 didier2...@free.fr a écrit : bonsoir

Re: [OSM-talk-fr] aide pour traduction a faire en espagnol

2013-05-20 Per discussione Philippe Verdy
J'avais vu ces tags bizarres, mais en revanche je ne vois aucun doublon de relation, de chemin ou de noeuds. Je pense plutôt que c'est une absence de travail d'intégration lors d'un import direct. Ces tags (uniquement présents sur les chemins pas sur les noeuds ou relations) ne donnent pas

Re: [OSM-talk-fr] aide pour traduction a faire en espagnol

2013-05-20 Per discussione Jo
Je lui ai envoyé un message en espagnol pour demander s'ils ont permission d'intégrer le cadastre espagnol et pour proposer de donner un coup de main avec la conversion en tags utiles pour OSM si c'est le cas. Polyglot 2013/5/21 Philippe Verdy verd...@wanadoo.fr J'avais vu ces tags bizarres,

Re: [OSM-talk-fr] aide pour traduction a faire en espagnol

2013-05-20 Per discussione didier2020
pardon , mauvais recopiage de n° http://www.openstreetmap.org/browse/way/221922991 sinon, le texte a traduire serait bonjour, je voulais vous avertir que j'ai vu un certain nombre de way et relation duplique, dans les changesets suivants les tags

Re: [OSM-talk-fr] aide pour traduction a faire en espagnol

2013-05-20 Per discussione didier2020
merci, didier Le mardi 21 mai 2013 à 07:41 +0200, Jo a écrit : Je lui ai envoyé un message en espagnol pour demander s'ils ont permission d'intégrer le cadastre espagnol et pour proposer de donner un coup de main avec la conversion en tags utiles pour OSM si c'est le cas. Polyglot

Re: [Talk-us] A new openstreetmap.us

2013-05-20 Per discussione Richard Weait
The new US local chapter site looks nice. Good job. ___ Talk-us mailing list Talk-us@openstreetmap.org http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-us

Re: [Talk-us] A new openstreetmap.us

2013-05-20 Per discussione Martin Koppenhoefer
2013/5/20 Alex Barth a...@openstreetmap.us OpenStreetMap.us relaunched today. Head over to http://openstreetmap.usand check it out. I think it really looks great! Some issues I think could be addressed: 1. There seems to be no link to openstreetmap.org on the front page. I'd suggest to

[Talk-us] State of the Map US session schedule is out

2013-05-20 Per discussione Alex Barth
Hello everyone - The final schedule is now available for State of the Map SF (June 8 9). It was hard to pick from so many fantastic submissions. The State of the Map US program committee whittled down submissions to fill two days and two tracks of 25 minute sessions - bringing the grand total to

[Talk-us] May 19 Oklahoma disaster mapping

2013-05-20 Per discussione Paul Johnson
Having a hard time locating any updated imagery, but if anyone wants to get started on mapping Sunday's devastation, here's the kmz. Stay safe, many of today's storms are near or on the same tracks. http://gis.ou.edu/sympa/arc/okgis/2013-05/msg00050.html

[Talk-us] Virtual Mappy Hour is on!

2013-05-20 Per discussione Alex Barth
Please join to hang out and chat OSM: https://plus.google.com/hangouts/_/0f0987e320fa9462c8d1e0834c1945682974c40d?authuser=0hl=en-GB -- Alex Barth Secretary OpenStreetMap United States Inc. ___ Talk-us mailing list Talk-us@openstreetmap.org

Re: [Talk-TW] 都市地區巷弄的tag

2013-05-20 Per discussione Kuang-che Wu
On Mon, May 20, 2013 at 04:25:55PM +0800, Irvin Chen wrote: - 路幅太窄,同一時刻(雙向)僅容單一車輛通過的街弄,應標示為 highwayhttp://wiki.openstreetmap.org/wiki/Key:highway =service, service http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Key:service=alley。如果是通往景點的山路,則標示為 highway

<    1   2