On Mon, Nov 21, 2011 at 8:19 PM, Joachim Durchholz <j...@durchholz.org> wrote:
> Do we have any translation infrastructure in place yet?

We don't, actually. I actually made this a GCI task, see:
https://code.google.com/p/sympy/issues/detail?id=2795

>
> Such as:
>
> Pages describing how to access the "source" (markup) for the pages to be
> translated?
>
> A repository for terminology?
> Otherwise, we'd end up having discrepancies. Such as http://sympy.org saying
> "Einführung" and http://docs.sympy.org/0.7.1/tutorial.html saying "Erste
> Schritte".
>
> Regards,
> Jo
>
> --
> You received this message because you are subscribed to the Google Groups
> "sympy" group.
> To post to this group, send email to sympy@googlegroups.com.
> To unsubscribe from this group, send email to
> sympy+unsubscr...@googlegroups.com.
> For more options, visit this group at
> http://groups.google.com/group/sympy?hl=en.
>
>



-- 
Vladimir Perić

-- 
You received this message because you are subscribed to the Google Groups 
"sympy" group.
To post to this group, send email to sympy@googlegroups.com.
To unsubscribe from this group, send email to 
sympy+unsubscr...@googlegroups.com.
For more options, visit this group at 
http://groups.google.com/group/sympy?hl=en.

Reply via email to