Sponsored by TWIST - Tablet Weavers International Studies & Techniques

Nora, Thank you for posting this link, I too like the notation - as it works when the text is in a different language it is something we could all use.

 - now a question that is a little off-topic and odd. :-)


www.old-chest.narod.ru/tkach.htm.

I notice that the page is called 'tkach' in English characters. I wonder if you could ask your correspondent what this word means in English? (as those of us who write web pages usually save the page as something relevant). Translation services will translate the Russian characters, but just reads that as an unknown English word.


My grandmother's maiden name was Tkach!

Gina


Gina Barrett Leicestershire, England Soper Lane: soper-lane.co.uk Gina B SIlkwork: gina-b.co.uk Send private reply to Gina Barrett <[EMAIL PROTECTED]> ----------------------------------------------------------- To stop receiving tabletweaving (not tabletweaving-digest), send email to [EMAIL PROTECTED] with the message: unsubscribe tabletweaving. To stop receiving tabletweaving-digest, see the end of a digest.

Reply via email to