On Fri, 27 Mar 2020 at 22:23, Paul Allen <pla16...@gmail.com> wrote:

>
> If we English speakers are looking at a map of the world, we prefer to see
> our own names for places.  The media here don't report an earthquake in
> Roma
> but an earthquake in Rome.  They don't report a general strike in
> Deutschland
> but a general strike in Germany.  They don't report an avalanche in
> Helvetica
> but an avalanche in Switzerland.  So if we're interested in seeing on a map
> where those places are we'd like to see them in English, not names we're
> unfamiliar with.  I have no idea what Sverige is, but I've heard of Sweden.
>

Thanks, Paul - you summed up my point of view exactly, but probably worded
it better than I could have!

OTOH, if we're tourists we'd like the option to see both.  I want to go to
> Munich from Berlin but I can't find Munich on the map because it's
> showing the German name.  But if the map shows only English names
> (where available) I don't know what to look for on road signs.
>
> You might also want to consider different orthographies.  Even if you
> use the same word (phonetically) for Mecca that Saudi Arabians do,
> could you find the place on a map where it is labelled مَكَّةُ
>

& this as well!

  Thanks

Graeme
_______________________________________________
Tagging mailing list
Tagging@openstreetmap.org
https://lists.openstreetmap.org/listinfo/tagging

Reply via email to