creo que es trolebús ya que pertenece a railway
  
    
Bus Trap = es un pequeño foso donde quedan retenidos los automóviles 
(mejor dicho sus ruedas) pero no  los autobuses. Yo no los he visto en 
España y no encuentro referencia alguna en español.

    
      
me pasa igual
  
    
¿Trampa de autobús?
  
Me parece bien. Siempre estaremos a tiempo para cambiarlo si sabemos como se llama en español.
me queda el mas básico:
key = ?
plugin = plugin? complemento? o extensión?
  
    
Por si sirve de algo y por usar los mismos términos, yo en QGIS lo
traduzco como complemento.
  
Así lo he traducido yo en un par de cadenas, como complemento.
En las páginas de la wiki traduje: tag=etiqueta; key=clave

_______________________________________________
Talk-es mailing list
Talk-es@openstreetmap.org
http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-es

  
    


  

No virus found in this incoming message. Checked by AVG - http://www.avg.com Version: 8.0.176 / Virus Database: 270.10.1/1868 - Release Date: 29/12/2008 10:48
_______________________________________________
Talk-es mailing list
Talk-es@openstreetmap.org
http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-es

Responder a