Le 05/06/2022 à 20:36, Georges Dutreix via Talk-fr a écrit :
ça me semble une bonne idée ;-)


Le 05/06/2022 à 19:14, LeTopographeFou a écrit :
Bonjour à tous,

Soit la clé suivante : shop=farm

JOSM en français la nomme "Primeur" là où le wiki (et je suis d'accord avec lui) parle de produits de la ferme. "Primeur", c'est en théorie shop=greengrocer (nommée "Fruits et légumes" dans JOSM). A mon avis cela a dû créer des erreurs.

Aucun soucis pour que je fasse changer la traduction JOSM de shop=farm en "Produits de la ferme" ?

Cordialement,
Bonne idée aussi de modifier mais je verrais plutôt : Vente à la ferme, afin d'éviter la confusion avec un stand sur un marché externe ou de vente de produits fermiers dans un hypermarché (oui ça se voit).

--
Rpnpif


_______________________________________________
Talk-fr mailing list
Talk-fr@openstreetmap.org
https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr

Répondre à