Le 05/06/2022 à 20:36, Georges Dutreix via Talk-fr a écrit :
ça me semble une bonne idée ;-)
Le 05/06/2022 à 19:14, LeTopographeFou a écrit :
Bonjour à tous,
Soit la clé suivante : shop=farm
JOSM en français la nomme "Primeur" là où le wiki (et je suis
d'accord avec lui) parle de produits de la ferme. "Primeur", c'est en
théorie shop=greengrocer (nommée "Fruits et légumes" dans JOSM). A
mon avis cela a dû créer des erreurs.
Aucun soucis pour que je fasse changer la traduction JOSM de
shop=farm en "Produits de la ferme" ?
Cordialement,
Bonne idée aussi de modifier mais je verrais plutôt : Vente à la ferme,
afin d'éviter la confusion avec un stand sur un marché externe ou de
vente de produits fermiers dans un hypermarché (oui ça se voit).
--
Rpnpif
_______________________________________________
Talk-fr mailing list
Talk-fr@openstreetmap.org
https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr