Vouloir représenter le maximum de chose uniquement par des symboles ou logo, me parait peine perdue. Parfois je me demande si l'ajout de la description directement par le rendu ne serait pas une bonne idée.

exemple :

- landuse=cemetery
- pas de tag name
Le rendu affiche "Cimetière"

- on a amenity=townhall sur un node ou un way, dans la commune de Balais-sur-Seine
- il n'y a pas de tag name
Le rendu affiche "Mairie de Balais-sur-Seine"

Cela pose le problème de la localisation, mais il existe déjà sur les noms de commune.

Stf


Le 17/07/2015 15:23, Jérôme Seigneuret a écrit :
Une abstraction reste une réalité et une nécessité cartographique dans tous les cas. On ne dessine pas chaque trottoir avec un footway. La matérialisation de réseau de passage piétons n'est pas une réalité pour une place mais un besoin pour les outils de routing...

Bref une abstraction c'est pas la réalité pure du terrain. Donc comme je le disais il y a des choix à faire et ne pas répéter des termes dans le nom quand ils sont dans les tags est une nécessité. Si tu veux mettre du détail il y a le champs description qui permet d'étoffer ce qui ne peut/ne doit pas apparaître dans le tag name pour des raisons déjà citées au préalable.

Pour la question de mairie et hôtel de ville et autre déclinaison peut-t-on voir les choses autrement : - hôtel de ville (et autre déclinaison) comme nom du bâtiment mais sans mettre le nom de la commune car redondant - mairie comme autre objet occupant un bâtiment (noeud ou polygon) avec une adresse ...

Utiliser le alt_name=* pour afficher les termes si nécessaire (reconnu par Nominatium)

Même principe sur une résidence sou l'on se retrouve à avoir des bâtiments où le nom se répète.

landuse=residential
name=Sol
/alt_name=Résidence Sol      <compromis/

building=residential (ou mieux apartments <http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:building%3Dapartments>)
name=A
/alt_name=Bâtiment A //<compromis/

Ne pas mettre bâtiment n'est pas un nom sens vu qu'on sais par la carto que c'est un bâtiment.

Après reste room et level pour l'occupation interne. (Faudra que je fasse un test sur un supermarché)




Le 17 juillet 2015 12:27, Christian Rogel <christian.ro...@club-internet.fr <mailto:christian.ro...@club-internet.fr>> a écrit :


    > Le 4 juil. 2015 à 22:27, Jérôme Seigneuret
    <jseigneuret-...@yahoo.fr <mailto:jseigneuret-...@yahoo.fr>> a écrit :
    >
    > Attention toutefois une mairie n'est pas forcément un hôtel de
    ville ou maison de commune et autre déclinaison qui ont été donné
    historiquement sur des questions de grandeur de pouvoir et à un
    moment historique.
    > Une mairie reste par contre, dans tous les cas, le lieu où se
    déroule les décisions administrative et même si le pouvoir est
    subdiviser il y a des mairies annexes, mairies de quartier.
    >

    l y a ici une confusion entre le nom juridique officiel, maison
    commune, et les usages même repris par des textes officiels. La
    maison commune est le siège administratif de la commune.
    Toute autre dénomination est coutumière et variable. Autrefois, on
    n’aurait jamais vu d’hôtel de vile inscrit au fronton d’une maison
    commune d’une ville de 2000 habitants, maintenant, si.

    Il va de soi que ne pas reproduire ce qui est inscrit sur le
    bâtiment relève d’un esprit d’abstraction peu compatible avec la
    nécessité d’informer le public sur ce qu’il y a sur le terrain.



    Christian R.

    _______________________________________________
    Talk-fr mailing list
    Talk-fr@openstreetmap.org <mailto:Talk-fr@openstreetmap.org>
    https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr




_______________________________________________
Talk-fr mailing list
Talk-fr@openstreetmap.org
https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr

_______________________________________________
Talk-fr mailing list
Talk-fr@openstreetmap.org
https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr

Reply via email to