On 19/05/2020 23:37, Yves P. wrote:
>> Mon habitude de dire "pilier" vient probablement du fait que c'est le
>> terme utilisé par iD en version française (pour traduire la valeur
>> "pillar") - ça vaudrait le coup d'être corrigé. Si tu sais comment
>> résoudre ça (et probablement d'autres problèmes de terminologie)
>> n'hésite pas !
> Il faut utiliser Transifex
> : https://www.transifex.com/openstreetmap/id-editor/
> 
> Pour plus d'infos :
> https://github.com/openstreetmap/iD/blob/develop/CONTRIBUTING.md#translating

Super! Je te laisse t'en occuper ? Personellement je n'ai pas de
préférence particulière sur les termes à utiliser.

Antonin

_______________________________________________
Talk-fr mailing list
Talk-fr@openstreetmap.org
https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr

Répondre à