Il 28/06/2012 13.16, Paolo Monegato ha scritto:
Quindi? A noi interessa la toponomastica, e la toponomastica è
ufficialmente bilingue (lo prevedeva già l'accordo De Gasperi -
Gruber, ed ora lo prevede lo statuto autonomo, che è ratificato con
legge costituzionale), almeno fino a quando non si decideranno ad
abbandonare i toponimi di Tolomei.
infatti l'indicazione tedesca deve esserci, solo non vedo il nesso di
metterla in name. Secondo me ha molto più senso e logica metterla su
name:de. In Svizzera cosa mettono?
nome_italiano/nome_francese/nome_tedesco/nome_romancio?
E ammesso che si decida di metterla in name, perché il separatore
dovrebbe essere la "/"??
Stefano
_______________________________________________
Talk-it mailing list
Talk-it@openstreetmap.org
http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-it