Fintocubano wrote
> Quindi, le loro rispettive frazioni cioe' *Tortoreto Lido* e *Sambuceto*
> dovrebbero essere, di conseguenza, taggate ''suburb'' (''A part of a town
> or
> city'')?

No, suburb/quarter/neighbourhood si usano per parti di un centro abitato,
qui stiamo parlando di centri abitati distinti quindi va usato town o
village.


> Inoltre, per esempio, *Silvi*, come Tortoreto, e' taggata ''town'' ma e'
> composta da Silvi Paese (''borough'', da ritaggare in ''neighbourhood''
> credo) e Silvi Marina (''borough'', idem) proprio come Tortoreto
> (Tortoreto
> Alta e Tortoreto Lido).

A Silvi la situazione è diversa da Tortoreto perché la sede comunale non è
Silvi Paese ma è il centro sulla costa, che secondo l'Istat si chiama
proprio Silvi, senza il "Marina". Per quanto riguarda OSM però questo non
cambia nulla, devi sempre guardare l'importanza dei singoli centri abitati.
Credo quindi sia opportuno Silvi town e Silvi Paese village.
Per Silvi Marina non conosco la situazione, ma i casi sono due:
1) se con Silvi Marina si intende tutto l'abitato che l'Istat chiama Silvi
allora c'è un nodo di troppo; se il nome più usato sul posto è Silvi si può
aggiungere alt_name=Silvi Marina, se invece è più usato Silvi Marina,
metterlo come name e spostare Silvi in official_name;
2) se invece con Silvi Marina si intende soltanto una parte di Silvi allora
ha senso che abbia un suo nodo suburb/quarter/neighbourhood.

Come ha ricordato Martin, la conoscenza locale è fondamentale, perché non
sempre i nomi ufficiali corrispondono a quelli effettivamente utilizzati. Ad
esempio per l'Istat il comune di Civitanova Marche ha sede in località
Portocivitanova, ma ormai questo nome non è più usato e anche il centro
abitato è chiamato Civitanova Marche.



--
Sent from: http://gis.19327.n8.nabble.com/Italy-General-f5324174.html

_______________________________________________
Talk-it mailing list
Talk-it@openstreetmap.org
https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-it

Rispondere a