waduh semakin lama semakin OOT
klo pake bahasa Indonesia EYD, kata2 "pirates" susah diterapkan secara
langsung deh kayaknya ... :p


On 1/8/08, Agi Subagio <[EMAIL PROTECTED]> wrote:
> "memakai software ilegal"... kepanjangan ah... nulis/ngomongnya jadi
> ribet... kalau "membajak/mencuri" kan lebih singkat jelas padat...
> hehehehe...
>
> Yudhi Kusnanto wrote:
> > saya perhatikan, masih banyak diantara kita menggunakan istilah/sebutan
> > "membajak" software untuk menunjukan aktivitas penggunaan software yang
> > tidak sah. hal ini sebetulnya tidak tepat (dan tidak etis) karena arti
> > "membajak" (yang merupakan terjemahan dari istilah asing _pirate_ dan
> > _hijack_) adalah mengambil-alih penguasaan atas sesuatu (umumnya alat
> > transportasi) sedemikian hingga semua kendali ada di sipembajak. untuk
> > konteks software, hal ini tidak benar karena penguasaan dan kendali masih
> > tetap.
> >
> > akan lebih tepat kalo kita menggunakan istilah "illegal use of software"
> > atawa pemakaian software secara ilegal (tidak sah). jadi yang tidak sah
> > adalah pemakaian software bukan softwarenya. sedangkan istilah untuk
> > penggandaan software secara tidak resmi adalah "unauthorized copying"
> > atawa salinan (copy, software) tidak resmi.
> >
> > sudah saatnya kita mengabarkan kebenaran dengan kata-kata dan istilah yang
> > benar pula!
> >
> > bacaan tambahan: http://www.gnu.org/philosophy/words-to-avoid.html
> >
> >
>
>
> --
> FAQ milis di http://wiki.linux.or.id/FAQ_milis_tanya-jawab
> Unsubscribe: kirim email ke [EMAIL PROTECTED]
> Arsip dan info milis selengkapnya di http://linux.or.id/milis
>
>


-- 
------------------------------------------------
http://smiertx.blogspot.com
http://smiert.multiply.com
------------------------------------------------

-- 
FAQ milis di http://wiki.linux.or.id/FAQ_milis_tanya-jawab
Unsubscribe: kirim email ke [EMAIL PROTECTED]
Arsip dan info milis selengkapnya di http://linux.or.id/milis

Kirim email ke