le mercredi 16 septembre 2020 15:39:58
Patrick a écrit :

> Je maintiens mon terme de "surligné" (overline) (ou texte surmonté d'une 
> barre) (par opposition à "souligné") et non de "barré" (overstrike). 
> D'ailleurs la bulle dans libre office pour le bouton indique bien 
> "Surlignage" !
> 
> Le stabylo c'est "mise en évidence" (highlight) et ce n'est pas mon sujet.

Oui, c'est le vocabulaire de LibreOffice (ou une mauvaise traduction),
c'est aussi le vocabulaire qui semble le plus le plus évident...

... mais ce n'est pas le vocabulaire usuel voire même le vocabulaire
français : le surlignage est le "stabilo".

À mon avis il faudrait corriger ça car c'est une source de confusion.

> Trouve moi un autre nom pour surligner = overline.

ça existe probablement. En attendant : "ligne au-dessus", par exemple.

-- 
Régis Fraisse


-- 
Envoyez un mail à users+unsubscr...@fr.libreoffice.org pour vous désinscrire
Les archives de la liste sont disponibles à 
https://listarchives.libreoffice.org/fr/users/
Privacy Policy: https://www.documentfoundation.org/privacy

Répondre à