Gracias Fernando! Ya puse manos a la obra. Increíble y utilísimo lo rápido de tu respuesta. Gracias otra vez. Cariños Patricia
--- El mar 14-abr-09, Fernando Campos Leza <[email protected]> escribió: De: Fernando Campos Leza <[email protected]> Asunto: Re: [wf_es] Principiante absoluta de WordFast Para: [email protected] Fecha: martes, 14 de abril de 2009, 9:42 am 2009/4/14 Patricia Payne <baripa...@yahoo. com.ar> Por favor, una preguntita. Ya he empezado a usar WordFast e hice mis primeras traducciones con él, en principio, me resultó fácil ver el texto organizado y me hizo la tarea más rápida, sabiendo además que estaba creando memorias de traducción. Ahora bien, por ejemplo, yo creé una memoria y le puse el nombre de mi cliente. Ahora recibo otra traducción del mismo cliente con temática similar, y me pregunto ¿empiezo a traducir el documento directamente, sabiendo que ya tengo una memoria creada con esa temática? Porque, disculpen mi ingenuidad, pero me pregunto...¿có mo sabe el nuevo texto que debe dirigirse a esa específica memoria de traducción para encontrar textos similares? Seguro es una burrada lo que estoy preguntando pero...el que no sabe es como el que no ve. Espero una pronta respuesta y gracias desde ya!!! Patricia Hola, Patricia: Ya tienes una memoria para tu cliente. Ahora recibes un texto de ese cliente y quieres usar la memoria que había creado con traducciones suyas --nada más lógico--. Para ello la tienes que seleccionar. Vas a la pestaña TM / Select TM y selecciones la memoria en cuestión. WF sólo te propondrá resultados de la memoria que hayas seleccionado. Saludos. Fernando -- Fernando Campos Leza Traductor EN, FR, DE, PT → ES Brasilia, GMT-3 www.tradore. com Yahoo! Cocina Recetas prácticas y comida saludable http://ar.mujer.yahoo.com/cocina/
