I never heard it in spain.  Just bocadillo and bocata for baguette-style bread 
and "sandwich" using sliced bread. 



On Oct 9, 2014, at 9:32 AM, Gino Villarini via Af <af@afmug.com> wrote:

> I think south america, spain for sure
> 
> 
> 
> Gino A. Villarini
> President
> Aeronet Wireless Broadband Corp.
> www.aeronetpr.com   
> @aeronetpr
> 
> 
> 
> From: "af@afmug.com" <af@afmug.com>
> Reply-To: "af@afmug.com" <af@afmug.com>
> Date: Thursday, October 9, 2014 at 11:12 AM
> To: "af@afmug.com" <af@afmug.com>
> Subject: Re: [AFMUG] OT Gino, Jaime
> 
> So who uses emparedado?
>  
> From: Gino Villarini via Af
> Sent: Thursday, October 09, 2014 9:09 AM
> To: af@afmug.com
> Subject: Re: [AFMUG] OT Gino, Jaime
>  
> We use sandwich, but the correct word is emparedado.  Mexico uses “torta” 
> which in PR means cake
>  
>  
>  
> Gino A. Villarini
> President
> Aeronet Wireless Broadband Corp.
> www.aeronetpr.com  
> @aeronetpr
>  
>  
>  
> From: "af@afmug.com" <af@afmug.com>
> Reply-To: "af@afmug.com" <af@afmug.com>
> Date: Thursday, October 9, 2014 at 10:50 AM
> To: "af@afmug.com" <af@afmug.com>
> Subject: [AFMUG] OT Gino, Jaime
>  
> emparedado
>  
> New word for me.  I always have used sándwich. 
>  
> Is this used in the “new world” or is this a Spain thing?

Reply via email to