I never heard it in spain. Just bocadillo and bocata for baguette-style bread and "sandwich" using sliced bread.
On Oct 9, 2014, at 9:32 AM, Gino Villarini via Af <af@afmug.com> wrote: > I think south america, spain for sure > > > > Gino A. Villarini > President > Aeronet Wireless Broadband Corp. > www.aeronetpr.com > @aeronetpr > > > > From: "af@afmug.com" <af@afmug.com> > Reply-To: "af@afmug.com" <af@afmug.com> > Date: Thursday, October 9, 2014 at 11:12 AM > To: "af@afmug.com" <af@afmug.com> > Subject: Re: [AFMUG] OT Gino, Jaime > > So who uses emparedado? > > From: Gino Villarini via Af > Sent: Thursday, October 09, 2014 9:09 AM > To: af@afmug.com > Subject: Re: [AFMUG] OT Gino, Jaime > > We use sandwich, but the correct word is emparedado. Mexico uses “torta” > which in PR means cake > > > > Gino A. Villarini > President > Aeronet Wireless Broadband Corp. > www.aeronetpr.com > @aeronetpr > > > > From: "af@afmug.com" <af@afmug.com> > Reply-To: "af@afmug.com" <af@afmug.com> > Date: Thursday, October 9, 2014 at 10:50 AM > To: "af@afmug.com" <af@afmug.com> > Subject: [AFMUG] OT Gino, Jaime > > emparedado > > New word for me. I always have used sándwich. > > Is this used in the “new world” or is this a Spain thing?