Perfecte, Jaume! Serà interessant d'utilitzar per a altres llengües, també. Endavant per mi. Potser aprofitem l'avinentesa i reordenem després el diccionari català amb apertium-dixtools? Hèctor
Missatge de Jaume Ortolà i Font <jaumeort...@gmail.com> del dia ds., 20 de juny 2020 a les 15:00: > Bon dia, > > En la branca https://github.com/apertium/apertium-cat/tree/metadix (i en > les equivalents de spa i spa-cat) hi ha una proposta per a afegir > diccionaris metadix. Això permetrà fer traduccions de paraules amb prefixos > que no tenim en els diccionaris (p. ex. pre-, post-, anti-, pro-...). Ho he > provat i funciona bé. Només es farà amb paraules que ja existeixen en el > diccionari i s'etiqueten correctament (adjectius, noms, verbs; cada > categoria amb uns prefixos possibles). Una salvaguarda extra que s'hi pot > afegir és que no es faci amb paraules molt curtes, perquè poden canviar de > grafia (p. ex. *prorus/prorús). > > També ho podem aprofitar per a altres coses que ara no podem fer (per > exemple, generar entrades automàticament per a grafies alternatives, > correctes o incorrectes, de la ela geminada). > > L'únic que canviarà és que els canvis que abans fèieu en el diccionari > .dix ara els haureu de fer en el .metadix. > > Vegeu si hi ha cap inconvenient, i si no, ho tiraré avant. > > Salutacions, > Jaume Ortolà > _______________________________________________ > Apertium-catala mailing list > Apertium-catala@lists.sourceforge.net > https://lists.sourceforge.net/lists/listinfo/apertium-catala >
_______________________________________________ Apertium-catala mailing list Apertium-catala@lists.sourceforge.net https://lists.sourceforge.net/lists/listinfo/apertium-catala