Op 16-01-08 01:01, schreef Gernot Hassenpflug:
> 2008/1/16 "Danai SAE-HAN (韓達耐)" <[EMAIL PROTECTED]>:
>> Op 15-01-08 16:17, schreef Gernot Hassenpflug:
> 
> Hello, and thanks. I have just propagated the package to the list.
> 
> Yes, I did change the characters in Fontforge.

Ok.  I hope to include your work by the end of January, along with some
other updates in the latex-cjk-* packages.

>> Be sure to add a license (or several licenses) that encompasses all of the
>> files you would like to upload.  You could choose "Debian free" licenses
>> such as the GPL, which would greatly facilitate the distribution in Debian
>> and other large software repositories.
> 
> This is an important question, and I forgot to ask it in my previous mail:
> 
> CTAN suggests one of several licences, and I added mention of lppl in
> my README based on an example file in the CTAN fonts archives. For
> Debian Is it preferable to use the gpl instead? If so, I will change
> the README appropriately. Also, is mention enough, or must the license
> be quoted. And lastly, what version number of the GPL license would be
> best?

1. The original Wadalab fonts

The original Wadalab license is (as confirmed by the original author TANAKA
Tetsuro <[EMAIL PROTECTED]>) applicable world-wide.

Original Wadalab license in ISO-2022-JP encoding:
ftp://ftp.dante.de/pub/tex/support/ghostscript/3rdparty/fonts/kanji/README.nihongo

Rough translation by Taketoshi Sano <[EMAIL PROTECTED]>:

---
You can use/modify/distribute this font as long as:

  1) add a note which explains that the distributed fonts
     are derived from wadalab fonts which is distributed
     at ftp.ipl.t.u-tokyo.ac.jp

  2) if the redistribution is the modified one from the original
     font archives, then provide some documentations which explain
     the changes/modifications from the original font archives.

These conditions are to inform users about where they
can get the most updated font from, because we plan
to update it.

If you find the badly designed glyphs, or wrong kanji
characters, please contact at [EMAIL PROTECTED]
---

The Wadalab font package has a DFSG-free license.


2. Your own work

For your own work, the LPPL is sufficient.  You could also switch to GPL if
you like, but this is not a necessity.  If you choose the latter option,
then you have the popular version 2, and the latest version 3.  I haven't
followed the discussion (which was often ideological and mostly viewed from
the Anglo-American legal system), but for Debian both are OK.

You can choose to stick to one particular version of the GPL (mention that
it is licensed under GPLv2 or GPLv3), or you can let the user decide which
version s/he finds the best (mention that you license it under GPLv2 or
higher, or GPLv3 or higher).

You don't need to copy the license in your package; just mention that it is
licensed under a specific license, and add a URI where to find it
(preferably the "official" link, or a link that will probably survive the
test of time).

You can put these few lines on top of your most important files as a
comment, or just add some kind of MANIFEST file that includes a list of all
files that are created by you.  Not every file should have such a header,
like .fdx files.

But I would put a comment (in Fontforge) in your .sfd file that 1) this is
derived from the original Wadalab fonts, with 2) modifications by Werner's
wftodm patch (GPL) and your own modifications (your license).

If this proves all too much a hassle, then you could simply release it, and
then it would be seen as "public domain", which is fine for Debian as well
(and therefore pretty much every other distribution).


3. Concrete actions

The bz2 file you provided on the CJK list, is nearly perfect!  I would just
add the references to the original author of Wadalab, his current website
(http://www.tanaka.ecc.u-tokyo.ac.jp/~ktanaka/index-j.html) and email
address, propose your changes to him as well, and that should be enough for
even the most die-hard fans of debian-legal. ;)

And if possible, add some copyright notices in the comment boxes in
Fontforge of your .sfd file, even if you don't plan to upload it.


Best wishes, and thanks!


-- 
Danai SAE-HAN (韓達耐)

題目:《無題》
作者:楊億(964-1020)

巫陽歸夢融千峰,辟惡香消翠被濃。
桂魄漸虧愁曉月,蕉心不展怨春風。
遙山黯黯眉長斂,一水盈盈語未通。
漫托〔昆鳥〕弦傳恨意,云鬟日夕似飛蓬。

Attachment: signature.asc
Description: OpenPGP digital signature

_______________________________________________
Cjk maillist  -  [email protected]
https://lists.ffii.org/mailman/listinfo/cjk

Reply via email to