User: xrambous
Date: 05/03/04 01:27:54

Modified:
 /cs/po/helpcontent2/source/text/shared/
  02.po

Log:
 

File Changes:

Directory: /cs/po/helpcontent2/source/text/shared/
==================================================

File [changed]: 02.po
Url: 
http://cs.openoffice.org/source/browse/cs/po/helpcontent2/source/text/shared/02.po?r1=1.39&r2=1.40
Delta lines:  +23 -21
---------------------
--- 02.po       3 Mar 2005 08:52:05 -0000       1.39
+++ 02.po       4 Mar 2005 09:27:51 -0000       1.40
@@ -10,14 +10,14 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: 02\n"
 "POT-Creation-Date: 2002-07-15 17:13+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2005-03-03 09:47+0100\n"
-"Last-Translator: \n"
-"Language-Team:  <[EMAIL PROTECTED]>\n"
+"PO-Revision-Date: 2005-03-04 10:27+0100\n"
+"Last-Translator: Adam Rambousek <[EMAIL PROTECTED]>\n"
+"Language-Team: Czech <[email protected]>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms:  nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && 
n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
-"X-Generator: KBabel 1.3\n"
+"X-Generator: KBabel 1.9.1\n"
 
 #: 01110000.xhp#tit.help.text
 msgid "Print File Directly"
@@ -35,19 +35,19 @@
 msgid ""
 "\\<ahelp hid=\\\".uno:PrintDefault\\\"\\>Click the \\<emph\\>Print File 
Directly\\</emph\\> icon to print the active document with the current default 
print settings.\\</ahelp\\> These can be found in the \\<emph\\>Printer 
Setup\\</emph\\> dialog, which you can call with the \\<link 
href=\\\"text/shared/01/01140000.xhp\\\" name=\\\"Printer 
Settings\\\"\\>\\<emph\\>Printer Settings\\</emph\\>\\</"
 "link\\> menu command."
-msgstr ""
+msgstr "\\<ahelp hid=\\\".uno:PrintDefault\\\"\\>Klepněte na ikonu 
\\<emph\\>Tisknout soubor přímo\\</emph\\>, chcete-li vytisknout dokument s 
aktuálním nastavením tiskárny.\\</ahelp\\> Nastavení zjistíte v dialogu 
\\<emph\\>Nastavení tiskárny\\</emph\\>, který zobrazíte pomocí nabídky 
\\<link href=\\\"text/shared/01/01140000.xhp\\\" name=\\\"Nastavení 
tiskárny\\\"\\>\\<emph\\>Nastavení tiskárny\\</emph\\>\\</link\\>."
 
 #: 01110000.xhp#par_id3147275.3.help.text
 msgid "\\<switchinline select=\\\"appl\\\"\\>\\<caseinline 
select=\\\"WRITER\\\"\\>If you select text or a graphic and click the 
\\<emph\\>Print File Direct\\</emph\\> icon, you are prompted to print the 
selection or the document. \\</caseinline\\>\\</switchinline\\>"
-msgstr ""
+msgstr "\\<switchinline select=\\\"appl\\\"\\>\\<caseinline 
select=\\\"WRITER\\\"\\>Pokud označíte text nebo obrázek a klepnete na ikonu 
\\<emph\\>Tisknout soubor přímo\\</emph\\>, dostanete na výběr, zda 
tisknout výběr nebo celý dokument. \\</caseinline\\>\\</switchinline\\>"
 
 #: 01110000.xhp#par_id9547105.help.text
 msgid "If the current document uses a printer that is not the default printer 
for your operating system, the \\<emph\\>Print File Direct \\</emph\\>icon 
opens the \\<link 
href=\\\"text/shared/01/01130000.xhp\\\"\\>\\<emph\\>Print\\</emph\\>\\</link\\>
 dialog."
-msgstr ""
+msgstr "Pokud současný dokument používá tiskárnu, která není výchozí 
pro váš operační systém, ikona \\<emph\\>Tisknout soubor 
přímo\\</emph\\> otevřte dialog \\<link 
href=\\\"text/shared/01/01130000.xhp\\\"\\>\\<emph\\>Tisk\\</emph\\>\\</link\\>."
 
 #: 01110000.xhp#par_idN10679.help.text
 msgid "If the current document uses a printer that is not the default printer 
that was specified in the \\<link 
href=\\\"text/shared/guide/spadmin.xhp\\\"\\>spadmin\\</link\\>, printer 
administration program, the \\<emph\\>Print File Direct \\</emph\\>icon opens 
the \\<link 
href=\\\"text/shared/01/01130000.xhp\\\"\\>\\<emph\\>Print\\</emph\\>\\</link\\>
 dialog."
-msgstr ""
+msgstr "Pokud současný dokument používá tiskárnu, která není určena 
jako výchozí v \\<link 
href=\\\"text/shared/guide/spadmin.xhp\\\"\\>spadmin\\</link\\>, ikona 
\\<emph\\>Tisknout soubor přímo\\</emph\\> otevřte dialog \\<link 
href=\\\"text/shared/01/01130000.xhp\\\"\\>\\<emph\\>Tisk\\</emph\\>\\</link\\>."
 
 #: 01140000.xhp#tit.help.text 01140000.xhp#par_id3153032.10.help.text
 msgid "Show Draw Functions"
@@ -59,6 +59,8 @@
 "\\>freeform lines; draw 
functions\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>text boxes; 
positioning\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>headings; entering as text 
box\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>text objects; draw 
functions\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>ticker 
text\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>text; 
animating\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>animations;"
 "text\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>vertical 
callouts\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>vertical text 
boxes\\</bookmark_value\\>"
 msgstr ""
+"\\<bookmark_value\\>panel 
Kresba\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>nástroje výběru v panelu 
Kreslení\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>výběr 
rámců\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>rámce; 
výběr\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>čáry; 
kreslení\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>mnohoúhelníky;  
kreslení\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>čáry od ruky; 
kreslení\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>textové rámce; 
umístění\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>záhlaví; vkládání jako 
textových rámců\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>textové objekty; 
kreslení\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>rolující 
text\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>text; 
animace\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>animace;"
+"text\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>svislé 
bubliny\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>svislé textové 
rámce\\</bookmark_value\\>"
 
 #: 01140000.xhp#hd_id3152363.1.help.text
 msgid "\\<link href=\\\"text/shared/02/01140000.xhp\\\" name=\\\"Show Draw 
Functions\\\"\\>Show Draw Functions\\</link\\>"
@@ -66,11 +68,11 @@
 
 #: 01140000.xhp#par_id3150789.72.help.text
 msgid "\\<ahelp hid=\\\".uno:InsertDraw\\\"\\>Click to open or close the 
\\<emph\\>Drawing \\</emph\\>bar, where you can add shapes, lines, text, and 
callouts to the current document.\\</ahelp\\>"
-msgstr ""
+msgstr "\\<ahelp hid=\\\".uno:InsertDraw\\\"\\>Klepnutím otevřete panel 
\\<emph\\>Kresba\\</emph\\>, kde můžete přidávat tvary, čáry, text a 
bubliny.\\</ahelp\\>"
 
 #: 01140000.xhp#par_id3147291.9.help.text
 msgid "Icons on the \\<emph\\>Drawing \\</emph\\>bar:"
-msgstr "Ikonky na panelu \\<emph\\>Kreslení\\</emph\\>:"
+msgstr "Ikonky na panelu \\<emph\\>Kresba\\</emph\\>:"
 
 #: 01140000.xhp#par_id3154288.help.text
 msgid "\\<image id=\\\"img_id3153683\\\" 
src=\\\"res/commandimagelist/sc_insertdraw.png\\\" width=\\\"0.222inch\\\" 
height=\\\"0.222inch\\\"\\>\\<alt 
id=\\\"alt_id3153683\\\"\\>Icon\\</alt\\>\\</image\\>"
@@ -86,7 +88,7 @@
 
 #: 01140000.xhp#par_id3150771.12.help.text
 msgid "Lets you select objects in the current document. To select an object, 
click the object with the arrow. To select more than one object, drag a 
selection frame around the objects. To add an object to a selection, press 
Shift, and then click the object."
-msgstr ""
+msgstr "Můžete vybírat objekty v aktuálním dokumentu. Chcete-li objekt 
označit, klepněte na něj šipkou. Chcete-li označit více než jeden 
objekt, natáhněte výběrový obdélník kolem objektů. Chcete-li přidat 
jeden objekt k již označeným, podržte Shift a klepněte na objekt."
 
 #: 01140000.xhp#hd_id3143270.13.help.text
 msgid "Line"
@@ -98,11 +100,11 @@
 
 #: 01140000.xhp#par_id3155922.64.help.text
 msgid "\\<ahelp hid=\\\".uno:Line\\\"\\>Draws a straight line where you drag 
in the current document. To constrain the line to 45 degrees, hold down Shift 
while you drag.\\</ahelp\\>"
-msgstr ""
+msgstr "\\<ahelp hid=\\\".uno:Line\\\"\\>Nakreslí rovnou čáru. Pokud chcete 
čáru omezit na úhly 45 stupňů, podržte při tažení Shift.\\</ahelp\\>"
 
 #: 01140000.xhp#par_id3153360.71.help.text
 msgid "To enter text on a line, double-click the line and type or paste your 
text. The text direction corresponds to the direction you dragged to draw the 
line. To hide the line, select \\<emph\\>Invisible\\</emph\\> in the 
\\<emph\\>Line Style\\</emph\\> box on the \\<emph\\>Drawing Object 
Properties\\</emph\\> bar."
-msgstr ""
+msgstr "Chcete-li na čáru přidat text, poklepejte na čáru a napište nebo 
zkopírujte text. Směr textu bude odpovídat směru čáry. Chcete-li čáru 
skrýt, vyberte \\<emph\\>Neviditelná\\</emph\\> v poli \\<emph\\>Styl 
čáry\\</emph\\> na panelu \\<emph\\>Vlastnosti kresby\\</emph\\>."
 
 #: 01140000.xhp#hd_id3152922.16.help.text
 msgid "Rectangle"
@@ -114,11 +116,11 @@
 
 #: 01140000.xhp#par_id3147230.65.help.text
 msgid "\\<ahelp hid=\\\".uno:Rect\\\"\\>Draws a rectangle where you drag in 
the current document. To draw a square, hold down Shift while you drag. Click 
where you want to place a corner of the rectangle, and drag to the size you 
want.\\</ahelp\\>"
-msgstr ""
+msgstr "\\<ahelp hid=\\\".uno:Rect\\\"\\>Nakreslí na určené místo 
obdélník. Klepněte na místo, kde chcete umístit roh obdélníku, a poté 
táhněte obdélník do požadované velikosti. Chcete-li nakreslit čtverec, 
podržte během tažení Shift.\\</ahelp\\>"
 
 #: 01140000.xhp#par_id3149807.45.help.text
 msgid "You can \\<link href=\\\"text/shared/01/05270000.xhp\\\" 
name=\\\"resize\\\"\\>resize\\</link\\> a rectangle by dragging one of the 
handles of the rectangle."
-msgstr ""
+msgstr "Přetažením úchytů obdélníku můžete \\<link 
href=\\\"text/shared/01/05270000.xhp\\\" name=\\\"změnit jeho 
velikost\\\"\\>změnit jeho velikost\\</link\\>."
 
 #: 01140000.xhp#hd_id3153367.20.help.text
 msgid "Ellipse"
@@ -130,7 +132,7 @@
 
 #: 01140000.xhp#par_id3159197.21.help.text
 msgid "\\<ahelp hid=\\\".uno:Ellipse\\\"\\>Draws an oval where you drag in the 
current document. Click where you want to draw the oval, and drag to the size 
you want. To draw a circle, hold down Shift while you drag.\\</ahelp\\>"
-msgstr ""
+msgstr "\\<ahelp hid=\\\".uno:Ellipse\\\"\\>Nakreslí na určené místo 
ovál. Klepněte na místo, kde chcete nakreslit ovál, a poté jej táhněte 
do požadované velikosti. Chcete-li nakreslit kruh, podržte během tažení 
Shift.\\</ahelp\\>"
 
 #: 01140000.xhp#hd_id3155308.23.help.text
 msgid "Polygon"
@@ -142,7 +144,7 @@
 
 #: 01140000.xhp#par_id3147214.24.help.text
 msgid "\\<ahelp hid=\\\".uno:Polygon_Unfilled\\\"\\>Draws a line composed of a 
series of straight line segments. Drag to draw a line segment, click to define 
the endpoint of the line segment, and then drag to draw a new line segment. 
Double-click to finish drawing the line. To create a closed shape, double-click 
the starting point of the line.\\</ahelp\\>"
-msgstr ""
+msgstr "\\<ahelp hid=\\\".uno:Polygon_Unfilled\\\"\\>Nakreslí čáru 
složenou z rovných čar. Klepněte na místo, kde chcete mnohoúhelník 
začít, a táhnutím nakreslete čáru. Klepnutím určíte konec čáry a 
stejně pokračujte při určení zbývajících částí mnohoúhelníků. 
Poklepáním ukončíte kresbu čáry. Chcete-li vytvořit uzavřený tvar, 
poklepejte na počáteční bod.\\</ahelp\\>"
 
 #: 01140000.xhp#par_id3154638.47.help.text
 msgid "Hold the Shift key while drawing a polygon to position new points at 45 
degree angles."
@@ -150,7 +152,7 @@
 
 #: 01140000.xhp#par_id3154319.48.help.text
 msgid "The \\<link href=\\\"text/shared/01/05270000.xhp\\\" name=\\\"Edit 
Points\\\"\\>Edit Points\\</link\\> mode enables you to interactively modify 
the individual points of the polygon."
-msgstr ""
+msgstr "V režimu  \\<link href=\\\"text/shared/01/05270000.xhp\\\" 
name=\\\"Upravit body\\\"\\>Upravit body\\</link\\> můžete interaktivně 
měnit jednotlivé body mnohoúhelníku."
 
 #: 01140000.xhp#hd_id3153279.56.help.text
 msgid "Curve"
@@ -164,7 +166,7 @@
 msgid ""
 "\\<variable id=\\\"kurvetext\\\"\\>\\<ahelp 
hid=\\\".uno:Bezier_Unfilled\\\"\\>Draws a smooth Bezier curve. Click where you 
want the curve to start, drag, release, and then move the pointer to where you 
want the curve to end and click. Move the pointer and click again to add a 
straight line segment to the curve. Double-click to finish drawing the curve. 
To create a closed shape, double click "
 "the starting point of the curve.\\</ahelp\\> The arc of the curve is 
determined by the distance you drag. \\</variable\\>"
-msgstr ""
+msgstr "\\<variable id=\\\"kurvetext\\\"\\>\\<ahelp 
hid=\\\".uno:Bezier_Unfilled\\\"\\>Nakreslí tvar, který je založen na 
Bézierově křivce. Klepněte na místo, kde chcete křivku začít, 
táhněte, uvolněte tlačítko myši a poté přesuňte ukazatel na místo, 
kde chcete křivku ukončit, a klepněte. Přesunutím ukazatele a klepnutím 
přidáte na křivku rovný úsek. Poklepáním ukončíte kresbu křivky. 
Pokud chcete vytvořit uzavřený tvar, poklepejte na počáteční bod 
křivky.\\</ahelp\\> Oblouk křivky je určen podle délky, na kterou křivku 
natáhnete.\\</variable\\>"
 
 #: 01140000.xhp#hd_id3148587.60.help.text
 msgid "Freeform Line"
@@ -176,7 +178,7 @@
 
 #: 01140000.xhp#par_id3154163.61.help.text
 msgid "\\<variable id=\\\"freihandtext\\\"\\>\\<ahelp 
hid=\\\".uno:Freeline_Unfilled\\\"\\>Draws a freeform line where you drag in 
the current document. To end the line, release the mouse button. To draw a 
closed shape, release the mouse button near the starting point of the 
line.\\</ahelp\\>\\</variable\\>"
-msgstr ""
+msgstr "\\<variable id=\\\"freihandtext\\\"\\>\\<ahelp 
hid=\\\".uno:Freeline_Unfilled\\\"\\>Nakreslí čáru od ruky podle tažení 
ukazatele myši. Pro ukončení čáry uvolněte tlačítko myši. Chcete-li 
nakreslit uzavřený tvar, uvolněte tlačítko myši poblíž počátečního 
bodu. \\</ahelp\\>\\</variable\\>"
 
 #: 01140000.xhp#hd_id3147259.27.help.text
 msgid "Arc"




---------------------------------------------------------------------
To unsubscribe, e-mail: [EMAIL PROTECTED]
For additional commands, e-mail: [EMAIL PROTECTED]

Reply via email to