User: xrambous
Date: 05/03/14 01:43:03

Modified:
 /cs/po/helpcontent2/source/text/shared/
  01.po

Log:
 update

File Changes:

Directory: /cs/po/helpcontent2/source/text/shared/
==================================================

File [changed]: 01.po
Url: 
http://cs.openoffice.org/source/browse/cs/po/helpcontent2/source/text/shared/01.po?r1=1.59&r2=1.60
Delta lines:  +36 -34
---------------------
--- 01.po       13 Mar 2005 22:59:11 -0000      1.59
+++ 01.po       14 Mar 2005 09:43:00 -0000      1.60
@@ -6,7 +6,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: 01\n"
 "POT-Creation-Date: 2002-07-15 17:13+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2005-03-13 23:59+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2005-03-14 10:42+0100\n"
 "Last-Translator: Adam Rambousek <[EMAIL PROTECTED]>\n"
 "Language-Team: Czech <[email protected]>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -453,11 +453,11 @@
 
 #: 01010201.xhp#par_id3153089.8.help.text
 msgid "\\<ahelp hid=\\\"SW_CHECKBOX_TP_LAB_LAB_BOX_ADDR\\\"\\>Creates a label 
with your return address. Text that is currently in the \\<emph\\>Label 
text\\</emph\\> box is overwritten.\\</ahelp\\>"
-msgstr ""
+msgstr "\\<ahelp hid=\\\"SW_CHECKBOX_TP_LAB_LAB_BOX_ADDR\\\"\\>Vytvoří 
štítek s vaší zpáteční adresou. Text, který je v poli \\<emph\\>Text 
štítku\\</emph\\> se přepíše.\\</ahelp\\>"
 
 #: 01010201.xhp#par_id3155555.9.help.text
 msgid "To change your return address, choose \\<link 
href=\\\"text/shared/optionen/01010100.xhp\\\" name=\\\"Tools - Options - 
%PRODUCTNAME\\\"\\>\\<emph\\>Tools - Options - \\</emph\\>\\<emph\\>\\<item 
type=\\\"productname\\\"\\>%PRODUCTNAME\\</item\\>\\</emph\\>\\</link\\>, and 
then click on the \\<emph\\>User Data\\</emph\\> tab."
-msgstr ""
+msgstr "Chcete-li změnit svou zpáteční adresu, zvolte \\<link 
href=\\\"text/shared/optionen/01010100.xhp\\\" name=\\\"Nástroje - Volby - 
%PRODUCTNAME\\\"\\>\\<emph\\>Nástroje - Volby - \\</emph\\>\\<emph\\>\\<item 
type=\\\"productname\\\"\\>%PRODUCTNAME\\</item\\>\\</emph\\>\\</link\\> a 
klepněte na záložku \\<emph\\>Údaje o uživateli\\</emph\\>."
 
 #: 01010201.xhp#par_id3148620.11.help.text
 msgid "\\<ahelp hid=\\\"SW_LISTBOX_TP_LAB_LAB_LB_DATABASE\\\"\\>Select the 
database that you want to use as the data source for your label. \\</ahelp\\>"
@@ -477,11 +477,11 @@
 
 #: 01010201.xhp#par_id3149750.15.help.text
 msgid "\\<ahelp hid=\\\"SW_IMAGEBUTTON_TP_LAB_LAB_BTN_INSERT\\\"\\>Select the 
database field that you want, and then click the arrow to the left of this box 
to insert the field into the \\<emph\\>Label text\\</emph\\> box.\\</ahelp\\>."
-msgstr ""
+msgstr "\\<ahelp hid=\\\"SW_IMAGEBUTTON_TP_LAB_LAB_BTN_INSERT\\\"\\>Vyberte 
pole databáze, které chcete, a poté klepněte na šipku vlevo od tohoto 
pole. Tak vložíte pole do \\<emph\\>Text štítku\\</emph\\>.\\</ahelp\\>"
 
 #: 01010201.xhp#par_id3152780.16.help.text
 msgid "The name of the database field is bounded by brackets in the 
\\<emph\\>Label text\\</emph\\> box. If you want, you can separate database 
fields with spaces. Press Enter to insert a database field on a new line."
-msgstr ""
+msgstr "Název databázového pole se v poli \\<emph\\>Text 
štítku\\</emph\\> uzavře do závorek. Jednotlivá databázová pole můžete 
oddělit mezerami. Po stisknutí Enter se databázové pole posune na nový 
řádek."
 
 #: 01010201.xhp#hd_id3147653.17.help.text 01010202.xhp#tit.help.text 
01010301.xhp#hd_id3149991.3.help.text 05020300.xhp#hd_id3155342.5.help.text 
05020301.xhp#par_id3152376.39.help.text 05020301.xhp#par_id3149158.63.help.text 
05040200.xhp#hd_id3153394.33.help.text 05040200.xhp#hd_id3083281.27.help.text 
06050500.xhp#hd_id3155069.6.help.text 06200000.xhp#hd_id3157958.11.help.text
 msgid "Format"
@@ -489,7 +489,7 @@
 
 #: 01010201.xhp#par_id3149762.18.help.text
 msgid "You can select a pre-defined size format for your label or a size 
format that you specify on the \\<emph\\>Format \\</emph\\>tab.."
-msgstr ""
+msgstr "Můžete vybrat přednastavený formát pro štítky nebo určit 
vlastní na záložce \\<emph\\>Formát\\</emph\\>."
 
 #: 01010201.xhp#hd_id3154143.19.help.text 
01010301.xhp#hd_id3160463.5.help.text 05320000.xhp#hd_id3145744.10.help.text
 msgid "Continuous"
@@ -497,7 +497,7 @@
 
 #: 01010201.xhp#par_id3151339.20.help.text
 msgid "\\<ahelp hid=\\\"SW_RADIOBUTTON_TP_LAB_LAB_BTN_CONT\\\"\\>Prints labels 
on continuous paper.\\</ahelp\\>"
-msgstr ""
+msgstr "\\<ahelp hid=\\\"SW_RADIOBUTTON_TP_LAB_LAB_BTN_CONT\\\"\\>Tiskne 
štítky na spojitý papír.\\</ahelp\\>"
 
 #: 01010201.xhp#hd_id3150131.21.help.text 01010301.xhp#hd_id3154840.7.help.text
 msgid "Sheet"
@@ -505,7 +505,7 @@
 
 #: 01010201.xhp#par_id3159167.22.help.text
 msgid "\\<ahelp hid=\\\"SW_RADIOBUTTON_TP_LAB_LAB_BTN_SHEET\\\"\\>Prints 
labels on individual sheets.\\</ahelp\\>"
-msgstr ""
+msgstr "\\<ahelp hid=\\\"SW_RADIOBUTTON_TP_LAB_LAB_BTN_SHEET\\\"\\>Tiskne 
štítky na jednotlivé listy.\\</ahelp\\>"
 
 #: 01010201.xhp#hd_id3156327.23.help.text 
01010202.xhp#hd_id3154897.23.help.text 01010301.xhp#hd_id3154894.9.help.text
 msgid "Brand"
@@ -513,7 +513,7 @@
 
 #: 01010201.xhp#par_id3150466.24.help.text
 msgid "\\<ahelp hid=\\\"SW_LISTBOX_TP_LAB_LAB_BOX_MAKE\\\"\\>Select the brand 
of paper that you want to use.\\</ahelp\\> Each brand has its own size formats."
-msgstr ""
+msgstr "\\<ahelp hid=\\\"SW_LISTBOX_TP_LAB_LAB_BOX_MAKE\\\"\\>Vyberte značku 
papíru, kterou chcete použít.\\</ahelp\\> Každá značka má jiné 
rozměry."
 
 #: 01010201.xhp#hd_id3153821.25.help.text 
01010202.xhp#hd_id3155180.25.help.text 01010301.xhp#hd_id3153935.11.help.text 
01130000.xhp#hd_id3156410.9.help.text 02180000.xhp#hd_id3153061.7.help.text 
05030300.xhp#hd_id3155180.9.help.text 05030600.xhp#hd_id3153726.25.help.text 
05200200.xhp#hd_id3149948.5.help.text 05210300.xhp#hd_id3148983.3.help.text 
05210700.xhp#hd_id3150443.17.help.text
 #: 05350500.xhp#hd_id3156410.6.help.text 
xformsdataadd.xhp#par_idN1056D.help.text
@@ -525,6 +525,8 @@
 "\\<ahelp hid=\\\"SW_LISTBOX_TP_LAB_LAB_BOX_TYPE\\\"\\>Select the size format 
that you want to use. The available formats depend on the brand on what you 
selected in the \\<emph\\>Brand\\</emph\\> list. If you want to use a custom 
label format, select \\<emph\\>[User]\\</emph\\>, and then click the \\<link 
href=\\\"text/shared/01/01010202.xhp\\\" 
name=\\\"Format\\\"\\>\\<emph\\>Format\\</emph\\>"
 "\\</link\\> tab to define the format.\\</ahelp\\>"
 msgstr ""
+"\\<ahelp hid=\\\"SW_LISTBOX_TP_LAB_LAB_BOX_TYPE\\\"\\>Vyberte formát 
rozměrů, který chcete použít. Dostupné formáty závisí na značce 
vybrané v seznamu \\<emph\\>Značka\\</emph\\>. Pokud chcete použít vlastní 
formát štítků, vyberte \\<emph\\>[Uživatelský]\\</emph\\> a poté formát 
určete na záložce \\<link href=\\\"text/shared/01/01010202.xhp\\\" 
name=\\\"Formát\\\"\\>\\<emph\\>Formát\\</emph\\>"
+"\\</link\\>.\\</ahelp\\>"
 
 #: 01010201.xhp#hd_id3153828.27.help.text 
01010301.xhp#hd_id3147226.13.help.text
 msgid "Info"
@@ -532,7 +534,7 @@
 
 #: 01010201.xhp#par_id3152349.28.help.text
 msgid "The paper type and the dimensions of the label are displayed at the 
bottom of the \\<emph\\>Format\\</emph\\> area."
-msgstr ""
+msgstr "Druh papíru a rozměry štítků se zobrazují ve spodní části 
sekce \\<emph\\>Formát\\</emph\\>."
 
 #: 01010202.xhp#hd_id3151260.1.help.text
 msgid "\\<link href=\\\"text/shared/01/01010202.xhp\\\" 
name=\\\"Format\\\"\\>Format\\</link\\>"
@@ -540,15 +542,15 @@
 
 #: 01010202.xhp#par_id3153255.2.help.text
 msgid "\\<ahelp hid=\\\"HID_LAB_FMT\\\"\\>Set paper formatting 
options.\\</ahelp\\>"
-msgstr ""
+msgstr "\\<ahelp hid=\\\"HID_LAB_FMT\\\"\\>Nastaví formát 
papíru.\\</ahelp\\>"
 
 #: 01010202.xhp#hd_id3159194.3.help.text
 msgid "Horizontal pitch"
-msgstr "Vodorovný posun"
+msgstr "Vodorovná rozteč"
 
 #: 01010202.xhp#par_id3154186.4.help.text
 msgid "\\<ahelp hid=\\\"SW:METRICFIELD:TP_LAB_FMT:FLD_HDIST\\\"\\>Displays the 
distance between the left edges of adjacent labels or business cards. If you 
are defining a custom format, enter a value here.\\</ahelp\\>"
-msgstr ""
+msgstr "\\<ahelp hid=\\\"SW:METRICFIELD:TP_LAB_FMT:FLD_HDIST\\\"\\>Vzdálenost 
mezi levými okraji sousedních štítků nebo vizitek. Pokud nastavujete 
vlastní formát, zadejte zde hodnotu.\\</ahelp\\>"
 
 #: 01010202.xhp#hd_id3155555.5.help.text
 msgid "Vertical pitch"
@@ -556,7 +558,7 @@
 
 #: 01010202.xhp#par_id3152425.6.help.text
 msgid "\\<ahelp hid=\\\"SW:METRICFIELD:TP_LAB_FMT:FLD_VDIST\\\"\\>Displays the 
distance between the upper edge of a label or a business card and the upper 
edge of the label or the business card directly below. If you are defining a 
custom format, enter a value here.\\</ahelp\\>"
-msgstr ""
+msgstr "\\<ahelp hid=\\\"SW:METRICFIELD:TP_LAB_FMT:FLD_VDIST\\\"\\>Vzdálenost 
mezi horním okrajem štítku nebo vizitky a horním okraje štítku nebo 
vizitky pod ní. Pokud nastavujete vlastní formát, zadejte zde 
hodnotu.\\</ahelp\\>"
 
 #: 01010202.xhp#hd_id3147399.7.help.text 
02210101.xhp#hd_id3152473.30.help.text 05030800.xhp#hd_id3155504.25.help.text 
05030800.xhp#hd_id3161656.19.help.text 05040200.xhp#hd_id3154823.35.help.text 
05200100.xhp#hd_id3154381.27.help.text 05200100.xhp#hd_id3149656.17.help.text 
05210100.xhp#hd_id3155994.37.help.text 05230100.xhp#hd_id3143267.21.help.text 
05340200.xhp#hd_id3149346.3.help.text
 #: 06050500.xhp#hd_id3155746.86.help.text
@@ -565,7 +567,7 @@
 
 #: 01010202.xhp#par_id3147576.8.help.text
 msgid "\\<ahelp hid=\\\"SW:METRICFIELD:TP_LAB_FMT:FLD_WIDTH\\\"\\>Displays the 
width for the label or the business card. If you are defining a custom format, 
enter a value here.\\</ahelp\\>"
-msgstr ""
+msgstr "\\<ahelp hid=\\\"SW:METRICFIELD:TP_LAB_FMT:FLD_WIDTH\\\"\\>Šířka 
štítku nebo vizitky. Pokud nastavujete vlastní formát, zadejte zde 
hodnotu.\\</ahelp\\>"
 
 #: 01010202.xhp#hd_id3150774.9.help.text 
02210101.xhp#hd_id3147303.32.help.text 05030800.xhp#hd_id3145609.27.help.text 
05030800.xhp#hd_id3150398.21.help.text 05040200.xhp#hd_id3147008.37.help.text 
05040300.xhp#hd_id3150290.13.help.text 05040400.xhp#hd_id3154821.12.help.text 
05200100.xhp#hd_id3149166.29.help.text 05210100.xhp#hd_id3156281.39.help.text 
05230100.xhp#hd_id3150443.23.help.text
 #: 05340100.xhp#hd_id3149962.3.help.text 06050500.xhp#hd_id3150487.88.help.text
@@ -574,7 +576,7 @@
 
 #: 01010202.xhp#par_id3149827.10.help.text
 msgid "\\<ahelp hid=\\\"SW:METRICFIELD:TP_LAB_FMT:FLD_HEIGHT\\\"\\>Displays 
the height for the label or business card. If you are defining a custom format, 
enter a value here.\\</ahelp\\>"
-msgstr ""
+msgstr "\\<ahelp hid=\\\"SW:METRICFIELD:TP_LAB_FMT:FLD_HEIGHT\\\"\\>Šířka 
štítku nebo vizitky. Pokud nastavujete vlastní formát, zadejte zde 
hodnotu.\\</ahelp\\>"
 
 #: 01010202.xhp#hd_id3149182.11.help.text 
05040300.xhp#hd_id3145202.17.help.text 05040400.xhp#hd_id3147264.16.help.text
 msgid "Left margin"
@@ -582,7 +584,7 @@
 
 #: 01010202.xhp#par_id3154823.12.help.text
 msgid "\\<ahelp hid=\\\"SW:METRICFIELD:TP_LAB_FMT:FLD_LEFT\\\"\\>Displays the 
distance from the left edge of the page to the left edge of the first label or 
business card. If you are defining a custom format, enter a value 
here.\\</ahelp\\>"
-msgstr ""
+msgstr "\\<ahelp hid=\\\"SW:METRICFIELD:TP_LAB_FMT:FLD_LEFT\\\"\\>Vzdálenost 
mezi levým okrajem stránky a levým okrajem prvního štítku nebo vizitky. 
Pokud nastavujete vlastní formát, zadejte zde hodnotu.\\</ahelp\\>"
 
 #: 01010202.xhp#hd_id3156346.13.help.text
 msgid "Upper margin"
@@ -590,7 +592,7 @@
 
 #: 01010202.xhp#par_id3150355.14.help.text
 msgid "\\<ahelp hid=\\\"SW:METRICFIELD:TP_LAB_FMT:FLD_UPPER\\\"\\>Displays 
distance from the top edge of the page to the top of the first label or 
business card. If you are defining a custom format, enter a value 
here.\\</ahelp\\>"
-msgstr ""
+msgstr "\\<ahelp hid=\\\"SW:METRICFIELD:TP_LAB_FMT:FLD_UPPER\\\"\\>Vzdálenost 
mezi horním okrajem stránky a horním okrajem prvního štítku nebo vizitky. 
Pokud nastavujete vlastní formát, zadejte zde hodnotu.\\</ahelp\\>"
 
 #: 01010202.xhp#hd_id3147573.15.help.text 
04160101.xhp#hd_id3155355.12.help.text 04160102.xhp#hd_id3152414.22.help.text 
04160103.xhp#hd_id3153683.13.help.text
 msgid "Columns"
@@ -598,7 +600,7 @@
 
 #: 01010202.xhp#par_id3153252.16.help.text
 msgid "\\<ahelp hid=\\\"SW:NUMERICFIELD:TP_LAB_FMT:FLD_COLUMNS\\\"\\>Enter the 
number of labels or business cards that you want to span the width of the 
page.\\</ahelp\\>"
-msgstr ""
+msgstr "\\<ahelp hid=\\\"SW:NUMERICFIELD:TP_LAB_FMT:FLD_COLUMNS\\\"\\>Zadejte 
počet štítků nebo vizitek, které budou vedle sebe na stránce.\\</ahelp\\>"
 
 #: 01010202.xhp#hd_id3154143.17.help.text 
04160101.xhp#hd_id3152425.11.help.text 04160102.xhp#hd_id3145160.23.help.text 
04160103.xhp#hd_id3150144.11.help.text
 msgid "Rows"
@@ -606,7 +608,7 @@
 
 #: 01010202.xhp#par_id3145119.18.help.text
 msgid "\\<ahelp hid=\\\"SW:NUMERICFIELD:TP_LAB_FMT:FLD_ROWS\\\"\\>Enter the 
number of labels or business cards that you want to span the height of the 
page.\\</ahelp\\>"
-msgstr ""
+msgstr "\\<ahelp hid=\\\"SW:NUMERICFIELD:TP_LAB_FMT:FLD_ROWS\\\"\\>Zadejte 
počet štítků nebo vizitek, které budou nad sebou na stránce.\\</ahelp\\>"
 
 #: 01010202.xhp#hd_id3147336.19.help.text 01060000.xhp#tit.help.text 
01070000.xhp#hd_id3147228.42.help.text 01070001.xhp#hd_id3148539.10.help.text 
01160300.xhp#hd_id3145313.12.help.text 02220000.xhp#hd_id3147618.11.help.text 
02220000.xhp#par_id3152772.12.help.text 06140200.xhp#hd_id3150823.19.help.text
 msgid "Save"
@@ -614,7 +616,7 @@
 
 #: 01010202.xhp#par_id3156152.20.help.text
 msgid "\\<ahelp hid=\\\"SW_PUSHBUTTON_TP_LAB_FMT_PB_SAVE\\\"\\>Saves the 
current label or business card format.\\</ahelp\\>"
-msgstr ""
+msgstr "\\<ahelp hid=\\\"SW_PUSHBUTTON_TP_LAB_FMT_PB_SAVE\\\"\\>Uloží 
aktuální formát štítků nebo vizitek.\\</ahelp\\>"
 
 #: 01010202.xhp#hd_id3146773.21.help.text
 msgid "Save Label Format"
@@ -622,11 +624,11 @@
 
 #: 01010202.xhp#par_id3155421.24.help.text
 msgid "\\<ahelp hid=\\\"SW_COMBOBOX_DLG_SAVE_LABEL_CB_MAKE\\\"\\>Enter or 
select the desired brand.\\</ahelp\\>"
-msgstr ""
+msgstr "\\<ahelp hid=\\\"SW_COMBOBOX_DLG_SAVE_LABEL_CB_MAKE\\\"\\>Zadejte nebo 
vyberte požadovanou značku.\\</ahelp\\>"
 
 #: 01010202.xhp#par_id3159158.26.help.text
 msgid "\\<ahelp hid=\\\"SW_EDIT_DLG_SAVE_LABEL_ED_TYPE\\\"\\>Enter or select a 
label type.\\</ahelp\\>"
-msgstr ""
+msgstr "\\<ahelp hid=\\\"SW_EDIT_DLG_SAVE_LABEL_ED_TYPE\\\"\\>Zadejte nebo 
vyberte druh štítků.\\</ahelp\\>"
 
 #: 01010203.xhp#tit.help.text 01130000.xhp#hd_id3150398.38.help.text 
02100000.xhp#hd_id3166410.8.help.text 02100200.xhp#hd_id3150944.6.help.text 
04150200.xhp#hd_id3149750.7.help.text 04150300.xhp#hd_id3153345.11.help.text 
05020300.xhp#hd_id3148451.7.help.text 06010000.xhp#hd_id3151382.56.help.text 
06040100.xhp#tit.help.text 06050500.xhp#tit.help.text 
06130500.xhp#hd_id3147294.5.help.text
 #: 06200000.xhp#par_idN10969.help.text 06201000.xhp#par_idN105F1.help.text
@@ -639,7 +641,7 @@
 
 #: 01010203.xhp#par_id3154497.2.help.text
 msgid "\\<ahelp hid=\\\"HID_LAB_PRT\\\" visibility=\\\"visible\\\"\\>Sets 
additional options for your labels or business cards, including text 
synchronization and printer settings.\\</ahelp\\>"
-msgstr ""
+msgstr "\\<ahelp hid=\\\"HID_LAB_PRT\\\" visibility=\\\"visible\\\"\\>Další 
možnosti nastavení štítků nebo vizitek, např. synchronizace textu a volby 
tiskárny.\\</ahelp\\>"
 
 #: 01010203.xhp#hd_id3150713.3.help.text
 msgid "Entire Page"
@@ -647,7 +649,7 @@
 
 #: 01010203.xhp#par_id3155355.4.help.text
 msgid "\\<ahelp hid=\\\"SW:RADIOBUTTON:TP_LAB_PRT:BTN_PAGE\\\" 
visibility=\\\"visible\\\"\\>Creates a full page of  labels or business 
cards.\\</ahelp\\>"
-msgstr ""
+msgstr "\\<ahelp hid=\\\"SW:RADIOBUTTON:TP_LAB_PRT:BTN_PAGE\\\" 
visibility=\\\"visible\\\"\\>Vytvoří celou stránku štítků nebo 
vizitek.\\</ahelp\\>"
 
 #: 01010203.xhp#hd_id3146958.5.help.text
 msgid "Single Label"
@@ -655,7 +657,7 @@
 
 #: 01010203.xhp#par_id3155535.6.help.text
 msgid "\\<ahelp hid=\\\"SW:RADIOBUTTON:TP_LAB_PRT:BTN_SINGLE\\\" 
visibility=\\\"visible\\\"\\>Prints a single label or  business card on a 
page.\\</ahelp\\>"
-msgstr ""
+msgstr "\\<ahelp hid=\\\"SW:RADIOBUTTON:TP_LAB_PRT:BTN_SINGLE\\\" 
visibility=\\\"visible\\\"\\>Vytiskne jeden štítek nebo vizitku na 
stránku.\\</ahelp\\>"
 
 #: 01010203.xhp#hd_id3148621.7.help.text 
05210100.xhp#hd_id3144442.51.help.text 05340400.xhp#par_id3152360.18.help.text
 msgid "Column"
@@ -663,7 +665,7 @@
 
 #: 01010203.xhp#par_id3145345.8.help.text
 msgid "\\<ahelp hid=\\\"SW:NUMERICFIELD:TP_LAB_PRT:FLD_COL\\\" 
visibility=\\\"visible\\\"\\>Enter the number of labels or business cards that 
you want to have in a row on your page.\\</ahelp\\>"
-msgstr ""
+msgstr "\\<ahelp hid=\\\"SW:NUMERICFIELD:TP_LAB_PRT:FLD_COL\\\" 
visibility=\\\"visible\\\"\\>Zadejte počet štítků nebo vizitek, které 
chcete v jednom řádku na stránce.\\</ahelp\\>"
 
 #: 01010203.xhp#hd_id3149398.9.help.text 05210100.xhp#hd_id3151115.49.help.text
 msgid "Row"
@@ -671,7 +673,7 @@
 
 #: 01010203.xhp#par_id3166410.10.help.text
 msgid "\\<ahelp hid=\\\"SW:NUMERICFIELD:TP_LAB_PRT:FLD_ROW\\\" 
visibility=\\\"visible\\\"\\>Enter the number of rows of labels or business 
cards that you want to have on your page.\\</ahelp\\>"
-msgstr ""
+msgstr "\\<ahelp hid=\\\"SW:NUMERICFIELD:TP_LAB_PRT:FLD_ROW\\\" 
visibility=\\\"visible\\\"\\>Zadejte počet řádků štítků nebo vizitek, 
které chcete na stránce.\\</ahelp\\>"
 
 #: 01010203.xhp#hd_id3149237.15.help.text
 msgid "Synchronize contents"
@@ -679,19 +681,19 @@
 
 #: 01010203.xhp#par_id3155342.16.help.text
 msgid "\\<ahelp visibility=\\\"visible\\\" 
hid=\\\"SW:CHECKBOX:TP_LAB_PRT:CB_SYNCHRON\\\"\\>Allows you to edit a single 
label or business card and updates the contents of the remaining labels or 
business cards on the page when you click the \\<emph\\>Synchronize Labels 
\\</emph\\>button.\\</ahelp\\>"
-msgstr ""
+msgstr "\\<ahelp visibility=\\\"visible\\\" 
hid=\\\"SW:CHECKBOX:TP_LAB_PRT:CB_SYNCHRON\\\"\\>Umožňuje vám upravit jeden 
štítek nebo vizitku a po klepnutí na tlačítko \\<emph\\>Synchronizovat 
obsahy\\</emph\\> aktualizovat obsah všech štítků či vizitek.\\</ahelp\\>"
 
 #: 01010203.xhp#hd_id3149164.18.help.text
 msgid "Synchronize Labels"
-msgstr "Synchronizovat popisky"
+msgstr "Synchronizovat štítky"
 
 #: 01010203.xhp#par_id3148474.17.help.text
 msgid "The \\<emph\\>Synchronize labels \\</emph\\>button only appears in your 
document if you selected the \\<emph\\>Synchronize contents \\</emph\\>on 
the\\<emph\\> Options tab \\</emph\\>when you created the labels or business 
cards."
-msgstr ""
+msgstr "Tlačítko \\<emph\\>Synchronizovat štítky\\</emph\\> se v dokumentu 
zobrazí, pokud jste při vytváření štítků nebo vizitek označil možnost 
\\<emph\\>Synchronizovat obsahy\\</emph\\> na záložce 
\\<emph\\>Volby\\</emph\\>."
 
 #: 01010203.xhp#par_id3149762.19.help.text
 msgid "\\<ahelp hid=\\\"SW:PUSHBUTTON:DLG_SYNC_BTN:BTN_SYNC\\\" 
visibility=\\\"visible\\\"\\>Copies the contents of the top left label or 
business card to the remaining labels or business cards on the 
page.\\</ahelp\\>"
-msgstr ""
+msgstr "\\<ahelp hid=\\\"SW:PUSHBUTTON:DLG_SYNC_BTN:BTN_SYNC\\\" 
visibility=\\\"visible\\\"\\>Zkopíruje obsah levého horního štítku nebo 
vizitky do ostatních štítků či vizitek na stránce.\\</ahelp\\>"
 
 #: 01010203.xhp#hd_id3150504.11.help.text 01130000.xhp#hd_id3153624.3.help.text
 msgid "Printer"
@@ -707,7 +709,7 @@
 
 #: 01010203.xhp#par_id3144438.14.help.text
 msgid "\\<ahelp visibility=\\\"visible\\\" 
hid=\\\"SW:PUSHBUTTON:TP_LAB_PRT:BTN_PRTSETUP\\\"\\>Opens the \\<link 
href=\\\"text/shared/01/01140000.xhp\\\" name=\\\"Printer Setup\\\"\\>Printer 
Setup\\</link\\> dialog.\\</ahelp\\>"
-msgstr ""
+msgstr "\\<ahelp visibility=\\\"visible\\\" 
hid=\\\"SW:PUSHBUTTON:TP_LAB_PRT:BTN_PRTSETUP\\\"\\>Otevře dialog \\<link 
href=\\\"text/shared/01/01140000.xhp\\\" name=\\\"Nastavení 
tiskárny\\\"\\>Nastavení tiskárny\\</link\\>.\\</ahelp\\>"
 
 #: 01010300.xhp#tit.help.text
 msgid "Business cards"
@@ -719,7 +721,7 @@
 
 #: 01010300.xhp#par_id3149987.2.help.text
 msgid "\\<ahelp hid=\\\".uno:InsertBusinessCard\\\"\\>Design and create your 
own business cards.\\</ahelp\\> You can choose from a number of pre-defined 
size formats or create your own."
-msgstr ""
+msgstr "\\<ahelp hid=\\\".uno:InsertBusinessCard\\\"\\>Umožní vám navrhnout 
a vytvořit vizitky.\\</ahelp\\> Můžete si vybrat z přednastavených 
formátů nebo vytvořit vlastní."
 
 #: 01010301.xhp#tit.help.text
 msgid "Medium"




---------------------------------------------------------------------
To unsubscribe, e-mail: [EMAIL PROTECTED]
For additional commands, e-mail: [EMAIL PROTECTED]

Reply via email to