User: xrambous
Date: 2007-10-08 20:21:55+0000
Modified:
   cs/po/helpcontent2/source/text/shared/explorer/database.po

Log:
 

File Changes:

Directory: /cs/po/helpcontent2/source/text/shared/explorer/
===========================================================

File [changed]: database.po
Url: 
http://cs.openoffice.org/source/browse/cs/po/helpcontent2/source/text/shared/explorer/database.po?r1=1.132&r2=1.133
Delta lines:  +55 -238
----------------------
--- database.po 2007-09-23 08:53:52+0000        1.132
+++ database.po 2007-10-08 20:21:52+0000        1.133
@@ -5,7 +5,7 @@
 "Project-Id-Version: database\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2007-09-22 21:18+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2007-08-20 23:03+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2007-10-08 22:21+0200\n"
 "Last-Translator: Adam Rambousek <[EMAIL PROTECTED]>\n"
 "Language-Team: Czech <[EMAIL PROTECTED]>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -31,7 +31,7 @@
 
 #: 02000000.xhp#par_id3150499.2.help.text
 msgid "A \"query\" is a special view of a table. A query can display chosen 
records or chosen fields within records; it can also sort those records. A 
query can apply to one table to multiple tables, if they are linked by common 
data fields."
-msgstr ""
+msgstr "\"Dotaz\" je zvláštní zobrazení tabulky. Dotazy mohou zobrazovat 
jen určité záznamy nebo jen některá pole a případně také záznamy 
seřadit. Dotaz může zahrnovat jednu či více tabulek, pokud jsou spojeny 
společnými datovými poli."
 
 #: 02000000.xhp#par_id3147399.12.help.text
 msgid "Use queries to find records from data tables based on certain criteria. 
All queries created for a database are listed under the 
\\<emph\\>Queries\\</emph\\> entry. Since this entry contains the database 
queries, it is also called the \"query container\"."
@@ -348,7 +348,7 @@
 
 #: 02010100.xhp#par_id3150094.285.help.text
 msgid "\\<ahelp hid=\\\"HID_QUERY_EDIT_JOINCONNECTION\\\" 
visibility=\\\"hidden\\\"\\>Edit Join Properties.\\</ahelp\\>Alternatively, 
press Tab until the line is selected, then press Shift+F10 to display the 
context menu and there choose the command \\<emph\\>Edit\\</emph\\>. Some 
databases support only a subset of the possible join types."
-msgstr ""
+msgstr "\\<ahelp hid=\\\"HID_QUERY_EDIT_JOINCONNECTION\\\" 
visibility=\\\"hidden\\\"\\>Upravit vlastnosti relace.\\</ahelp\\> Případně 
je možné pomocí klávesy Tab vybrat relaci, poté stisknout Shift+F10 pro 
zobrazení místní nabídky a zvolit příkaz \\<emph\\>Upravit\\</emph\\>. 
Některé databáze podporují jen některé druhy relací."
 
 #: 02010100.xhp#hd_id3155851.145.help.text
 msgid "Deleting relations"
@@ -474,7 +474,7 @@
 
 #: 02010100.xhp#par_id3150979.30.help.text
 msgid "\\<ahelp hid=\\\"HID_QRYDGN_ROW_ORDER\\\"\\>If you click the cell, you 
can select among the sorting options: ascending, descending and not 
sorted.\\</ahelp\\> Text fields will be sorted alphabetically and numerical 
fields numerically. For most databases, administrators can set the sorting 
options."
-msgstr ""
+msgstr "\\<ahelp hid=\\\"HID_QRYDGN_ROW_ORDER\\\"\\>V této buňce je možné 
zvolit řazení: vzestupně, sestupně a neřadit.\\</ahelp\\> Textová pole se 
řadí abecedně (A až Z) a číselná pole číselně (0 až 9). U většiny 
databází může administrátor nastavit volby řazení."
 
 #: 02010100.xhp#hd_id3150384.31.help.text
 msgid "Visible"
@@ -1296,7 +1296,7 @@
 
 #: 02010100.xhp#par_id3149523.229.help.text
 msgid "To query Yes/No fields, use the following syntax for dBASE tables:"
-msgstr ""
+msgstr "Chcete-li filtrovat pole typu Ano/Ne, použijte pro dBASE tabulky 
následující syntaxi:"
 
 #: 02010100.xhp#par_id3153180.230.help.text
 msgid ""
@@ -1318,7 +1318,7 @@
 
 #: 02010100.xhp#par_id3152414.234.help.text
 msgid "for dBASE tables: not equal to any given value"
-msgstr ""
+msgstr "Pro tabulky ve formátu dBASE: není rovno žádné zadané hodnotě"
 
 #: 02010100.xhp#par_id3151265.236.help.text
 msgid "=1 returns all records where the Yes/No field has the status \"Yes\" or 
\"On\" (selected in black),"
@@ -1470,7 +1470,7 @@
 
 #: 02010101.xhp#par_id3152482.4.help.text
 msgid "\\<ahelp hid=\\\"HID_DLG_QRY_JOINTYPE\\\"\\>Specifies the link type of 
the selected link.\\</ahelp\\> Some databases support only a subset of the 
possible types."
-msgstr ""
+msgstr "\\<ahelp hid=\\\"HID_DLG_QRY_JOINTYPE\\\"\\>Určuje typ vybrané 
relace.\\</ahelp\\> Některé databáze podporují jen část možných typů."
 
 #: 02010101.xhp#hd_id3155334.5.help.text
 msgid "Inner Join"
@@ -1586,7 +1586,7 @@
 msgid ""
 "The\\<emph\\> Form Navigator\\</emph\\> icon \\<image 
id=\\\"img_id3156002\\\" src=\\\"res/commandimagelist/sc_showfmexplorer.png\\\" 
width=\\\"4.23mm\\\" height=\\\"4.23mm\\\"\\>\\<alt 
id=\\\"alt_id3156002\\\"\\>Icon\\</alt\\>\\</image\\> on the Form Design bar 
opens the \\<link href=\\\"text/shared/02/01170600.xhp\\\" name=\\\"Form 
Navigator\\\"\\>\\<emph\\>Form Navigator\\</emph\\>\\</link"
 "\\>."
-msgstr ""
+msgstr "Ikona \\<emph\\>Navigátor formulářem\\</emph\\> \\<image 
id=\\\"img_id3156002\\\" src=\\\"res/commandimagelist/sc_showfmexplorer.png\\\" 
width=\\\"0.1665inch\\\" height=\\\"0.1665inch\\\"\\>\\<alt 
id=\\\"alt_id3156002\\\"\\>Icon\\</alt\\>\\</image\\> na panelu Návrh 
formuláře otevře \\<link href=\\\"text/shared/02/01170600.xhp\\\" 
name=\\\"Navigátor formulářem\\\"\\>\\<emph\\>Navigátor 
formulářem\\</emph\\>\\</link\\>."
 
 #: 04030000.xhp#par_id3153968.6.help.text
 msgid ""
@@ -1964,7 +1964,7 @@
 
 #: 05010100.xhp#par_id3166460.2.help.text
 msgid "\\<ahelp hid=\\\".uno:DBIndexDesign\\\"\\>The \\<emph\\>Index Design 
\\</emph\\>dialog allows you edit the indexes for the current 
table.\\</ahelp\\>"
-msgstr ""
+msgstr "\\<ahelp hid=\\\".uno:DBIndexDesign\\\"\\>V dialogu \\<emph\\>Návrh 
indexu\\</emph\\> je možné upravit indexy aktuální tabulky.\\</ahelp\\>"
 
 #: 05010100.xhp#hd_id3149578.3.help.text
 msgid "Index list"
@@ -1972,7 +1972,7 @@
 
 #: 05010100.xhp#par_id3155342.4.help.text
 msgid "\\<ahelp hid=\\\"HID_DLGIDX_INDEXLIST\\\"\\>Displays the available 
indexes. Select an index from the list to edit. The details of the selected 
index are displayed in the dialog.\\</ahelp\\>"
-msgstr ""
+msgstr "\\<ahelp hid=\\\"HID_DLGIDX_INDEXLIST\\\"\\>Zobrazuje dostupné 
indexy. Vyberte ze seznamu index, který si přejete upravit. Na pravé straně 
dialogu jsou zobrazeny podrobnější informace o vybraném indexu.\\</ahelp\\>"
 
 #: 05010100.xhp#hd_id3149795.5.help.text
 msgid "New Index"
@@ -1980,7 +1980,7 @@
 
 #: 05010100.xhp#par_id3150085.6.help.text
 msgid "\\<ahelp hid=\\\"HID_DLGIDX_NEWINDEX\\\"\\>Creates a new 
index.\\</ahelp\\>"
-msgstr ""
+msgstr "\\<ahelp hid=\\\"HID_DLGIDX_NEWINDEX\\\"\\>Vytvoří nový 
index.\\</ahelp\\>"
 
 #: 05010100.xhp#hd_id3145317.7.help.text
 msgid "Delete Current Index"
@@ -1988,7 +1988,7 @@
 
 #: 05010100.xhp#par_id3154860.8.help.text
 msgid "\\<ahelp hid=\\\"HID_DLGIDX_DROPINDEX\\\"\\>Deletes the current 
index.\\</ahelp\\>"
-msgstr ""
+msgstr "\\<ahelp hid=\\\"HID_DLGIDX_DROPINDEX\\\"\\>Odstraní aktuální 
index.\\</ahelp\\>"
 
 #: 05010100.xhp#hd_id3150986.9.help.text
 msgid "Rename Current Index"
@@ -1996,7 +1996,7 @@
 
 #: 05010100.xhp#par_id3148685.10.help.text
 msgid "\\<ahelp hid=\\\"HID_DLGIDX_RENAMEINDEX\\\"\\>Renames the current 
index.\\</ahelp\\>"
-msgstr ""
+msgstr "\\<ahelp hid=\\\"HID_DLGIDX_RENAMEINDEX\\\"\\>Přejmenuje aktuální 
index.\\</ahelp\\>"
 
 #: 05010100.xhp#hd_id3153628.11.help.text
 msgid "Save Current Index"
@@ -2004,7 +2004,7 @@
 
 #: 05010100.xhp#par_id3148563.12.help.text
 msgid "\\<ahelp hid=\\\"HID_DLGIDX_SAVEINDEX\\\"\\>Saves the current index in 
the data source.\\</ahelp\\>"
-msgstr ""
+msgstr "\\<ahelp hid=\\\"HID_DLGIDX_SAVEINDEX\\\"\\>Uloží aktuální index 
do zdroje dat.\\</ahelp\\>"
 
 #: 05010100.xhp#hd_id3154924.13.help.text
 msgid "Reset Current Index"
@@ -2012,7 +2012,7 @@
 
 #: 05010100.xhp#par_id3154758.14.help.text
 msgid "\\<ahelp hid=\\\"HID_DLGIDX_RESETINDEX\\\"\\>Resets the current index 
to the setting that it had when the dialog was started.\\</ahelp\\>"
-msgstr ""
+msgstr "\\<ahelp hid=\\\"HID_DLGIDX_RESETINDEX\\\"\\>Obnoví aktuální index 
na nastavení, které měl při otevření dialogu.\\</ahelp\\>"
 
 #: 05010100.xhp#hd_id3152812.15.help.text
 msgid "Index details"
@@ -2020,7 +2020,7 @@
 
 #: 05010100.xhp#par_id3154938.16.help.text
 msgid "As soon as you change a detail of the current index and then select 
another index, the change is immediately passed to the data source. You can 
only leave the dialog, or select another index, if the change has been 
successfully acknowledged by the data source. However, you can undo the change 
by clicking the \\<emph\\>Reset Current Index \\</emph\\>icon."
-msgstr ""
+msgstr "Jakmile změníte údaje aktuálního indexu a vyberete jiný index, 
změny budou okamžitě předány zdroji dat. Pokud zdroj dat úspěšně 
potvrdí změnu, je možné jen ukončit dialog nebo vybrat jiný index. Změny 
je ale možné vrátit zpět klepnutím na ikonu \\<emph\\>Obnovit aktuální 
rejstřík\\</emph\\>."
 
 #: 05010100.xhp#hd_id3154138.17.help.text
 msgid "Unique"
@@ -2028,7 +2028,7 @@
 
 #: 05010100.xhp#par_id3156282.18.help.text
 msgid "\\<ahelp 
hid=\\\"DBACCESS_CHECKBOX_DLG_INDEXDESIGN_CB_UNIQUE\\\"\\>Specifies whether the 
current index allows only unique values.\\</ahelp\\> Checking the 
\\<emph\\>Unique \\</emph\\>option prevents duplicate data from being entered 
in the field and ensures data integrity."
-msgstr ""
+msgstr "\\<ahelp 
hid=\\\"DBACCESS_CHECKBOX_DLG_INDEXDESIGN_CB_UNIQUE\\\"\\>Určuje, že 
aktuální rejstřík může mít jen jedinečné hodnoty.\\</ahelp\\> 
Zaškrtnutím pole \\<emph\\>Jedinečné\\</emph\\> zabráníte zadání 
duplikovaných údajů a udržíte integritu dat."
 
 #: 05010100.xhp#hd_id3150448.19.help.text
 msgid "Fields"
@@ -2044,7 +2044,7 @@
 
 #: 05010100.xhp#par_id3158408.22.help.text
 msgid "\\<ahelp hid=\\\"HID_DLGINDEX_INDEXDETAILS_FIELD\\\"\\>Displays a list 
of the fields in the current table. You can select more than one 
field.\\</ahelp\\>"
-msgstr ""
+msgstr "\\<ahelp hid=\\\"HID_DLGINDEX_INDEXDETAILS_FIELD\\\"\\>Zobrazuje 
seznam polí aktuální tabulky. Je možné vybrat i více polí.\\</ahelp\\>"
 
 #: 05010100.xhp#hd_id3153192.23.help.text
 msgid "Sort order"
@@ -2052,7 +2052,7 @@
 
 #: 05010100.xhp#par_id3149561.24.help.text
 msgid "\\<ahelp hid=\\\"HID_DLGINDEX_INDEXDETAILS_SORTORDER\\\"\\>Determines 
the sort order.\\</ahelp\\>"
-msgstr ""
+msgstr "\\<ahelp hid=\\\"HID_DLGINDEX_INDEXDETAILS_SORTORDER\\\"\\>Určuje 
pořadí řazení.\\</ahelp\\>"
 
 #: 05010100.xhp#hd_id3155132.25.help.text
 msgid "Close"
@@ -2060,7 +2060,7 @@
 
 #: 05010100.xhp#par_id3154190.26.help.text
 msgid "\\<ahelp 
hid=\\\"DBACCESS_PUSHBUTTON_DLG_INDEXDESIGN_PB_CLOSE\\\"\\>Closes the 
dialog.\\</ahelp\\>"
-msgstr ""
+msgstr "\\<ahelp 
hid=\\\"DBACCESS_PUSHBUTTON_DLG_INDEXDESIGN_PB_CLOSE\\\"\\>Zavře 
dialog.\\</ahelp\\>"
 
 #: 05020000.xhp#tit.help.text
 msgid ""
@@ -2424,7 +2424,7 @@
 msgid ""
 "\\<ahelp hid=\\\"DBACCESS_CHECKBOX_TAB_WIZ_COPYTABLE_CB_PRIMARY_COLUMN\\\"\\> 
Automatically generates a primary key data field and fills it with 
values.\\</ahelp\\>\\<switchinline select=\\\"distrib\\\"\\>\\<caseinline 
select=\\\"COMMERCIAL\\\"\\>You should use this field if you copy a dBASE table 
to the Adabas format, since in the Adabas format a primary key must always be 
available in order "
 "to edit the table. \\</caseinline\\>\\</switchinline\\>"
-msgstr ""
+msgstr "\\<ahelp 
hid=\\\"DBACCESS_CHECKBOX_TAB_WIZ_COPYTABLE_CB_PRIMARY_COLUMN\\\"\\> 
Automaticky vygeneruje datové pole primárního klíče a naplní jej 
hodnotami.\\</ahelp\\>\\<switchinline select=\\\"distrib\\\"\\>\\<caseinline 
select=\\\"COMMERCIAL\\\"\\>Toto pole byste měl použít při kopírování 
dBASE tabulky do formátu Adabas, jelikož ve formátu Adabas musí být 
primátní klíč vždy přítomen, aby bylo možné tabulku 
upravit.\\</caseinline\\>\\</switchinline\\>"
 
 #: 05030100.xhp#hd_id3146794.26.help.text
 msgid "Name"
@@ -2460,7 +2460,7 @@
 
 #: 05030200.xhp#par_id3147088.5.help.text
 msgid "\\<ahelp 
hid=\\\"DBACCESS_MULTILISTBOX_TAB_WIZ_COLUMN_SELECT_LB_ORG_COLUMN_NAMES\\\"\\>Lists
 the available data fields that you can include in the copied table. To copy a 
data field, click its name, and then click the > button. To copy all of the 
fields, click the \\<emph\\>>>\\</emph\\> button.\\</ahelp\\>"
-msgstr ""
+msgstr "\\<ahelp 
hid=\\\"DBACCESS_MULTILISTBOX_TAB_WIZ_COLUMN_SELECT_LB_ORG_COLUMN_NAMES\\\"\\>Vypíše
 seznam dostupných datových polí, která je možné vložit do kopírované 
tabulky.  Chcete-li zkopírovat datové pole, klepněte na jeho název a poté 
klepněte na tlačítko >. Pro zkopírování všech polí klepněte na 
tlačítko \\<emph\\>>>\\</emph\\>.\\</ahelp\\>"
 
 #: 05030200.xhp#hd_id3154823.6.help.text
 msgid "Right list box"
@@ -2476,7 +2476,7 @@
 
 #: 05030200.xhp#par_id3146797.9.help.text
 msgid "\\<ahelp 
hid=\\\"DBACCESS_IMAGEBUTTON_TAB_WIZ_COLUMN_SELECT_IB_COLUMNS_LH\\\"\\>Adds or 
removes the selected field (> or < button) or all of the fields (<< or >> 
button).\\</ahelp\\>"
-msgstr ""
+msgstr "\\<ahelp 
hid=\\\"DBACCESS_IMAGEBUTTON_TAB_WIZ_COLUMN_SELECT_IB_COLUMNS_LH\\\"\\>Přidá 
nebo odstraní vybrané pole (tlačítko > nebo <) nebo všechna pole 
(tlačítko << nebo >>).\\</ahelp\\>"
 
 #: 05030200.xhp#par_id3153561.10.help.text
 msgid "\\<link href=\\\"text/shared/explorer/database/05030300.xhp\\\" 
name=\\\"Next page\\\"\\>Next page\\</link\\>"
@@ -2592,8 +2592,7 @@
 msgid ""
 "In the data source explorer, you can copy a table by dragging and dropping 
the table onto the table container. If you select the \\<emph\\>Attach data 
\\</emph\\>check box on the first page of the \\<emph\\>Copy table 
\\</emph\\>dialog, the \\<emph\\>Assign columns \\</emph\\>dialog opens as the 
second window. You can use this dialog to map the contents of a data field in 
the source table to a "
 "different data field in the destination table."
-msgstr ""
-"V prohlížeči zdroje dat je možné zkopírovat tabulku přetažením na 
složku tabulek. Pokud na první straně dialogu \\<emph\\>Kopírovat 
tabulku\\</emph\\> zaškrtnete pole \\<emph\\>Přiložit data\\</emph\\>, 
otevře se jako druhé okno dialog \\<emph\\>Přiřadit sloupce\\</emph\\>. 
Tento dialog je možné použít k přiřazení obsahu datových polí ze 
zdrojové tabulky na různá datová pole v cílové tabulce."
+msgstr "V prohlížeči zdroje dat je možné zkopírovat tabulku 
přetažením na složku tabulek. Pokud na první straně dialogu 
\\<emph\\>Kopírovat tabulku\\</emph\\> zaškrtnete pole \\<emph\\>Přiložit 
data\\</emph\\>, otevře se jako druhé okno dialog \\<emph\\>Přiřadit 
sloupce\\</emph\\>. Tento dialog je možné použít k přiřazení obsahu 
datových polí ze zdrojové tabulky na různá datová pole v cílové 
tabulce."
 
 #: 05030400.xhp#hd_id3157958.4.help.text
 msgid "Source table"
@@ -2861,7 +2860,7 @@
 msgid ""
 "\\<ahelp hid=\\\"HID_DSADMIN_CHARSET_ODBC\\\"\\>Select the code conversion 
that you want to use to view the database in $[officename]. This does not 
affect the database.\\</ahelp\\> Choose \"System\" to use the default character 
set of your operating system. Text and dBASE databases are restricted to 
character sets with a fixed-size character length, where all characters are 
encoded with the "
 "same number of bytes."
-msgstr ""
+msgstr "\\<ahelp hid=\\\"HID_DSADMIN_CHARSET_ODBC\\\"\\>Vyberte znakovou sadu, 
kterou chcete použít k prohlížení databáze v $[officename]. Toto 
nastavení neovlivní databázi.\\</ahelp\\> Při volbě \"Systém\" se 
použije výchozí znaková sada operačního systému. Textové databáze a 
databáze dBASE jsou omezeny na znakové sady s pevnou délkou znaků, kde jsou 
všechny znaky zakódovány stejným počtem bajtů."
 
 #: 11020000.xhp#hd_id3149669.22.help.text
 msgid ""
@@ -2939,19 +2938,19 @@
 
 #: 11020000.xhp#par_id3148618.16.help.text
 msgid "\\<ahelp hid=\\\"HID_DSADMIN_USECATALOG\\\"\\>Uses the current data 
source of the Catalog. This is useful when the ODBC data source is a database 
server. If the ODBC data source is a dBASE driver, leave this check box 
clear.\\</ahelp\\>"
-msgstr ""
+msgstr "\\<ahelp hid=\\\"HID_DSADMIN_USECATALOG\\\"\\>Použije současný 
zdroj dat jako katalog. To je užitečné, je-li zdrojem dat databázový 
server ODBC. Je-li zdrojem dat ODBC ovladač dBASE, toto pole 
nezaškrtávejte.\\</ahelp\\>"
 
 #: 11030000.xhp#tit.help.text
 msgid "dBASE"
-msgstr ""
+msgstr "dBASE"
 
 #: 11030000.xhp#hd_id3153539.1.help.text
 msgid "\\<link href=\\\"text/shared/explorer/database/11030000.xhp\\\" 
name=\\\"dBase\\\"\\>dBASE\\</link\\>"
-msgstr ""
+msgstr "\\<link href=\\\"text/shared/explorer/database/11030000.xhp\\\" 
name=\\\"dBase\\\"\\>dBASE\\</link\\>"
 
 #: 11030000.xhp#par_id3147088.2.help.text
 msgid "\\<ahelp hid=\\\"\\\"\\>Specify the settings for a dBASE 
database.\\</ahelp\\>"
-msgstr ""
+msgstr "\\<ahelp hid=\\\"\\\"\\>Nastavení pro databázi dBASE.\\</ahelp\\>"
 
 #: 11030000.xhp#par_id3151110.18.help.text
 msgid "To be able to define relations between tables, use JDBC or ODBC from 
within $[officename]."
@@ -2967,7 +2966,7 @@
 
 #: 11030000.xhp#par_id3156023.17.help.text
 msgid "In dBASE format, deleted records remain in the file. "
-msgstr ""
+msgstr "Ve formátu dBASE zůstávají v souboru i odstraněné záznamy."
 
 #: 11030000.xhp#par_id3151384.15.help.text
 msgid "To view any changes that you make to the database, close the connection 
to the database, and then reconnect the database."
@@ -2981,7 +2980,7 @@
 
 #: 11030000.xhp#par_id3161656.9.help.text
 msgid "\\<ahelp hid=\\\"HID_DSADMIN_DBASE_INDICIES\\\"\\>Opens the \\<link 
href=\\\"text/shared/explorer/database/11030100.xhp\\\" 
name=\\\"Indexes\\\"\\>\\<emph\\>Indexes\\</emph\\>\\</link\\> dialog, where 
you can organize the table indexes in the current dBASE database.\\</ahelp\\>"
-msgstr ""
+msgstr "\\<ahelp hid=\\\"HID_DSADMIN_DBASE_INDICIES\\\"\\>Otevře dialog 
\\<link href=\\\"text/shared/explorer/database/11030100.xhp\\\" 
name=\\\"Indexy\\\"\\>\\<emph\\>Indexy\\</emph\\>\\</link\\>, ve kterém je 
možné spravovat indexy tabulek v aktuální databázi dBASE.\\</ahelp\\>"
 
 #: 11030100.xhp#tit.help.text
 msgid ""
@@ -2995,7 +2994,7 @@
 
 #: 11030100.xhp#par_id3150247.2.help.text
 msgid "\\<ahelp hid=\\\".\\\"\\>Lets you organize dBASE database 
indexes.\\</ahelp\\> An index allows you to access a database quickly, provided 
that you query the data in the selection that was defined through the index. 
When you design a table, you can define the indexes on the \\<emph\\>Indexes 
\\</emph\\>tab page."
-msgstr ""
+msgstr "\\<ahelp hid=\\\".\\\"\\>Indexy je možné spravovat v databázi 
dBASE.\\</ahelp\\> Index umožňuje rychlý přístup k záznamům, pokud se 
dotazujete na údaje v poli, které je definováno jako index. Při návrhu 
tabulky je možné indexy nastavit na záložce \\<emph\\>Indexy\\</emph\\>."
 
 #: 11030100.xhp#hd_id3155339.3.help.text
 msgid ""
@@ -3077,7 +3076,7 @@
 
 #: 11080000.xhp#par_id3147275.23.help.text
 msgid "You can only enter administration commands in this dialog, such as 
Grant, Create Table, or Drop Table, and not filter commands. The commands that 
you can enter depend on the data source, for example, dBASE can only run some 
of the SQL commands list here."
-msgstr ""
+msgstr "V tomto dialogu je možné zadávat pouze administrační příkazy, 
např. Grant, Create Table nebo Drop Table, ne příkazy pro filtrování. 
Příkazy, které je možné zadat, závisejí na zdroji dat, např. dBASE 
nepodporuje všechny vypsané SQL příkazy."
 
 #: 11080000.xhp#par_id3154860.10.help.text
 msgid "To run an SQL query for filtering data in the database, use the \\<link 
href=\\\"text/shared/explorer/database/02010100.xhp\\\" name=\\\"Query 
Design\\\"\\>Query Design\\</link\\>."
@@ -3415,7 +3414,7 @@
 
 #: 30000000.xhp#par_id3155600.99.help.text
 msgid "Work through the steps in the remaining pages of the Database Wizard."
-msgstr ""
+msgstr "Projděte zbývajícími kroky průvodce databází."
 
 #: 30000000.xhp#hd_id3154270.42.help.text
 msgid "Deleting an Adabas Database"
@@ -3433,7 +3432,7 @@
 msgid ""
 "Determine which directories are referred to by the system variables DBCONFIG 
and DBWORK. \\<switchinline select=\\\"sys\\\"\\>\\<caseinline 
select=\\\"WIN\\\"\\>Under Windows these variables are defined in the system 
settings or in the c:\\\\Autoexec.bat file. 
\\</caseinline\\>\\</switchinline\\>\\<switchinline 
select=\\\"sys\\\"\\>\\<caseinline select=\\\"UNIX\\\"\\> Under Unix these 
variables "
 "are defined in a startup script. \\</caseinline\\>\\</switchinline\\>"
-msgstr ""
+msgstr "Zjistěte, na které adresáře odkazují systémové proměnné 
DBCONFIG a DBWORK. \\<switchinline select=\\\"sys\\\"\\>\\<caseinline 
select=\\\"WIN\\\"\\>V systému Windows jsou tyto proměnné určeny v 
systémovém nastavení nebo v souboru 
c:\\\\Autoexec.bat.\\</caseinline\\>\\</switchinline\\>\\<switchinline 
select=\\\"sys\\\"\\>\\<caseinline select=\\\"UNIX\\\"\\> V systému Unix jsou 
tyto proměnné určeny ve startovacím skriptu. 
\\</caseinline\\>\\</switchinline\\>"
 
 #: 30000000.xhp#par_id3159264.94.help.text
 msgid "In the $DBCONFIG$ directory, delete the three files that have the same 
name as the database, but with different extensions. For example, for a 
database named \"Big\", delete the \"Big.sys\", \"Big.trs\", and \"Big.dat\" 
files in the \"C:\\\\Adabas\\\\\"."
@@ -3841,7 +3840,7 @@
 msgid ""
 "_: dabaadvpropdat.xhp#par_idN105FE.help.text\n"
 "\\<ahelp hid=\\\".\\\"\\>Uses the current data source of the catalog. This 
option is useful when the ODBC data source is a database server. Do not select 
this option if the ODBC data source is a dBASE driver.\\</ahelp\\>"
-msgstr ""
+msgstr "\\<ahelp hid=\\\".\\\"\\>Použije současný zdroj dat jako katalog. 
To je užitečné, je-li zdrojem dat databázový server ODBC. Je-li zdrojem 
dat ODBC ovladač dBASE, toto pole nezaškrtávejte.\\</ahelp\\>"
 
 #: dabaadvpropdat.xhp#par_idN10613.help.text
 msgid "Use the schema name in SELECT statements"
@@ -4023,7 +4022,7 @@
 
 #: dabapropadd.xhp#par_idN10651.help.text
 msgid "Text and dBASE databases are restricted to character sets with a 
fixed-size character length, where all characters are encoded with the same 
number of bytes."
-msgstr ""
+msgstr "Textové databáze a databáze dBASE jsou omezeny na znakové sady s 
pevnou délkou znaků, kde jsou všechny znaky zakódovány stejným počtem 
bajtů."
 
 #: dabapropadd.xhp#par_idN10585.help.text
 msgid "Oracle JDBC driver class"
@@ -4049,7 +4048,7 @@
 msgid ""
 "_: dabapropadd.xhp#par_idN10691.help.text\n"
 "\\<ahelp hid=\\\".\\\"\\>Uses the current data source of the catalog. This 
option is useful when the ODBC data source is a database server. Do not select 
this option if the ODBC data source is a dBASE driver.\\</ahelp\\>"
-msgstr ""
+msgstr "\\<ahelp hid=\\\".\\\"\\>Použije aktuální zdroj dat katalogu. Tato 
volba je užitečná, když zdroj dat ODBC je databázový server. 
Nepoužívejte tuto volbu je-li zdroj dat ODBC ovladač dBASE.\\</ahelp\\>"
 
 #: dabapropadd.xhp#par_idN10591.help.text
 msgid ""
@@ -4079,7 +4078,7 @@
 
 #: dabapropadd.xhp#par_idN10715.help.text
 msgid "In dBASE format, deleted records remain in the file."
-msgstr ""
+msgstr "Ve formátu dBASE zůstávají v souboru i odstraněné záznamy."
 
 #: dabapropadd.xhp#par_idN10718.help.text
 msgid "To view changes that you make to the database, close the connection to 
the database, and then reconnect to the database."
@@ -4093,7 +4092,7 @@
 
 #: dabapropadd.xhp#par_idN10725.help.text
 msgid "\\<ahelp hid=\\\".\\\"\\>Opens the Indexes dialog, where you can 
organize the table indexes in the current dBASE database.\\</ahelp\\>"
-msgstr ""
+msgstr "\\<ahelp hid=\\\".\\\"\\>Otevře dialog Indexy, ve kterém můžete 
organizovat indexy tabulek v aktuální databázi dBASE.\\</ahelp\\>"
 
 #: dabapropadd.xhp#par_idN105A1.help.text
 msgid ""
@@ -4273,7 +4272,7 @@
 
 #: dabapropgen.xhp#par_idN1057C.help.text
 msgid "Ensure that the *.dbf file name extension of the dBASE files is 
lowercase."
-msgstr ""
+msgstr "Ujistěte se, že přípona souborů dBASE je *.dbf (malými 
písmeny)."
 
 #: dabapropgen.xhp#par_idN10591.help.text
 msgid ""
@@ -4493,7 +4492,7 @@
 
 #: dabawiz00.xhp#par_idN1070F.help.text
 msgid "\\<link 
href=\\\"text/shared/explorer/database/dabawiz02dbase.xhp\\\"\\>Set up dBASE 
connection\\</link\\>"
-msgstr ""
+msgstr "\\<link 
href=\\\"text/shared/explorer/database/dabawiz02dbase.xhp\\\"\\>Nastavení 
připojení k dBASE\\</link\\>"
 
 #: dabawiz00.xhp#par_idN1063D.help.text
 msgid ""
@@ -4731,7 +4730,7 @@
 
 #: dabawiz02access.xhp#par_id1142772.help.text
 msgid "See also the English Wiki page \\<link 
href=\\\"http://wiki.services.openoffice.org/wiki/MSA-Base_Faq\\\"\\>http://wiki.services.openoffice.org/wiki/MSA-Base_Faq\\</link\\>."
-msgstr ""
+msgstr "Podívejte se také na wiki stránku \\<link 
href=\\\"http://wiki.services.openoffice.org/wiki/MSA-Base_Faq\\\"\\>http://wiki.services.openoffice.org/wiki/MSA-Base_Faq\\</link\\>
 (anglicky)."
 
 #: dabawiz02access.xhp#par_idN10544.help.text
 msgid ""
@@ -4909,7 +4908,7 @@
 
 #: dabawiz02dbase.xhp#tit.help.text
 msgid "dBASE Connection "
-msgstr ""
+msgstr "Připojení dBASE"
 
 #: dabawiz02dbase.xhp#bm_id8295846.help.text
 msgid "\\<bookmark_value\\>dBase; database settings 
(Base)\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>databases; dBase 
(Base)\\</bookmark_value\\>"
@@ -4917,15 +4916,15 @@
 
 #: dabawiz02dbase.xhp#par_idN1054A.help.text
 msgid "\\<variable id=\\\"dbase\\\"\\>\\<link 
href=\\\"text/shared/explorer/database/dabawiz02dbase.xhp\\\"\\>dBASE 
Connection\\</link\\>\\</variable\\>"
-msgstr ""
+msgstr "\\<variable id=\\\"dbase\\\"\\>\\<link 
href=\\\"text/shared/explorer/database/dabawiz02dbase.xhp\\\"\\>Připojení 
dBASE\\</link\\>\\</variable\\>"
 
 #: dabawiz02dbase.xhp#par_idN10556.help.text
 msgid "Path to the dBASE files"
-msgstr ""
+msgstr "Cesta k souborům dBASE"
 
 #: dabawiz02dbase.xhp#par_idN1055A.help.text
 msgid "\\<ahelp hid=\\\".\\\"\\>Enter the path to the dBASE *.dbf 
files.\\</ahelp\\>"
-msgstr ""
+msgstr "\\<ahelp hid=\\\".\\\"\\>Zadejte cestu k dBASE *.dbf 
souborům.\\</ahelp\\>"
 
 #: dabawiz02dbase.xhp#par_idN10571.help.text
 msgid ""
@@ -5033,7 +5032,7 @@
 
 #: dabawiz02jdbc.xhp#par_idN10683.help.text
 msgid "The driver for the MySQL database is available on the MySQL web site."
-msgstr ""
+msgstr "Ovladač databáze MySQL je k dispozici na webu MySQL."
 
 #: dabawiz02jdbc.xhp#par_idN10689.help.text
 msgid "The syntax for a MySQL database is:"
@@ -5663,7 +5662,7 @@
 
 #: main.xhp#par_idN107BD.help.text
 msgid "In %PRODUCTNAME Base, you can access data that is stored in a wide 
variety of database file formats. %PRODUCTNAME Base natively supports some flat 
file database formats, such as the dBASE format. You can also use %PRODUCTNAME 
Base to connect to external relational databases, such as databases from MySQL 
or Oracle."
-msgstr ""
+msgstr "V %PRODUCTNAME Base můžete přistupovat k údajům, které jsou 
uloženy v různých databázových formátech. %PRODUCTNAME Base nativně 
podporuje některé souborové formáty databází, např. dBASE formát. Také 
je možné použít %PRODUCTNAME Base pro připojení k externí relační 
databázi, např. MySQL nebo Oracle."
 
 #: main.xhp#par_id5864131.help.text
 msgid "The following database types are read-only types in %PRODUCTNAME Base. 
From within %PRODUCTNAME Base it is not possible to change the database 
structure or to edit, insert, and delete database records for these database 
types:"
@@ -7459,15 +7458,15 @@
 
 #: tablewizard00.xhp#par_idN105AF.help.text
 msgid "\\<link href=\\\"text/shared/explorer/database/tablewizard01.xhp\\\" 
name=\\\"Table Wizard - Select fields\\\"\\>Table Wizard - Select 
fields\\</link\\>"
-msgstr ""
+msgstr "\\<link href=\\\"text/shared/explorer/database/tablewizard01.xhp\\\" 
name=\\\"Průvodce tabulkou - Výběr polí\\\"\\>Průvodce tabulkou - Výběr 
polí\\</link\\>"
 
 #: tablewizard01.xhp#tit.help.text
 msgid "Table Wizard - Select Fields"
-msgstr ""
+msgstr "Průvodce tabulkou - Výběr polí"
 
 #: tablewizard01.xhp#par_idN10546.help.text
 msgid "\\<link 
href=\\\"text/shared/explorer/database/tablewizard01.xhp\\\"\\>Table Wizard - 
Select Fields\\</link\\>"
-msgstr ""
+msgstr "\\<link 
href=\\\"text/shared/explorer/database/tablewizard01.xhp\\\"\\>Průvodce 
tabulkou - Výběr polí\\</link\\>"
 
 #: tablewizard01.xhp#par_idN10556.help.text
 msgid "Select fields from the provided sample tables as a starting point to 
create your own table."
@@ -7507,15 +7506,15 @@
 
 #: tablewizard01.xhp#par_idN105A9.help.text
 msgid "\\<link href=\\\"text/shared/explorer/database/tablewizard02.xhp\\\" 
name=\\\"Table Wizard - Set types and formats\\\"\\>Table Wizard - Set types 
and formats\\</link\\>"
-msgstr ""
+msgstr "\\<link href=\\\"text/shared/explorer/database/tablewizard02.xhp\\\" 
name=\\\"Průvodce tabulkou - Nastavit typy a formátování\\\"\\>Průvodce 
tabulkou - Nastavit typy a formátování\\</link\\>"
 
 #: tablewizard02.xhp#tit.help.text
 msgid "Table Wizard - Set Types and Formats"
-msgstr ""
+msgstr "Průvodce tabulkou - Nastavit typy a formátování"
 
 #: tablewizard02.xhp#par_idN10552.help.text
 msgid "\\<link 
href=\\\"text/shared/explorer/database/tablewizard02.xhp\\\"\\>Table Wizard - 
Set Types and Formats\\</link\\>"
-msgstr ""
+msgstr "\\<link 
href=\\\"text/shared/explorer/database/tablewizard02.xhp\\\"\\>Průvodce 
tabulkou - Nastavit typy a formátování\\</link\\>"
 
 #: tablewizard02.xhp#par_idN10562.help.text
 msgid "Specifies the field information for your selected fields."
@@ -7975,185 +7974,3 @@
 msgid "\\<ahelp hid=\\\".\\\"\\>Renames the selected report.\\</ahelp\\>"
 msgstr "\\<ahelp hid=\\\".\\\"\\>Přejmenuje vybranou sestavu.\\</ahelp\\>"
 
-#~ msgid "A \"query\" is special view of a table. Queries can display certain 
records or only a few fields per record and, if required, also sort those 
records. A query can apply to one table to multiple tables, if they are linked 
by common data fields."
-#~ msgstr "\"Dotaz\" je zvláštní zobrazení tabulky. Dotazy mohou 
zobrazovat jen určité záznamy nebo jen některá pole a případně také 
záznamy seřadit. Dotaz může zahrnovat jednu či více tabulek, pokud jsou 
spojeny společnými datovými poli."
-
-#~ msgid ""
-#~ "_: 02010100.xhp#par_id3151065.182.help.text\n"
-#~ "-"
-#~ msgstr "-"
-
-#~ msgid ""
-#~ "The\\<emph\\> Form Navigator\\</emph\\> icon \\<image 
id=\\\"img_id3156002\\\" src=\\\"res/commandimagelist/sc_showfmexplorer.png\\\" 
width=\\\"4.23mm\\\" height=\\\"4.23mm\\\"\\>\\<alt 
id=\\\"alt_id3156002\\\"\\>Icon\\</alt\\>\\</image\\> on the Form Object bar 
opens the \\<link href=\\\"text/shared/02/01170600.xhp\\\" name=\\\"Form 
Navigator\\\"\\>\\<emph\\>Form Navigator\\</emph\\>\\</link"
-#~ "\\>."
-#~ msgstr ""
-#~ "Ikona \\<emph\\>Navigátor formulářem\\</emph\\> \\<image 
id=\\\"img_id3156002\\\" src=\\\"res/commandimagelist/sc_showfmexplorer.png\\\" 
width=\\\"0.1665inch\\\" height=\\\"0.1665inch\\\"\\>\\<alt 
id=\\\"alt_id3156002\\\"\\>Icon\\</alt\\>\\</image\\> na panelu Objekt 
formuláře otevře \\<link href=\\\"text/shared/02/01170600.xhp\\\" 
name=\\\"Navigátor formulářem\\\"\\>\\<emph\\>Navigátor "
-#~ "formulářem\\</emph\\>\\</link\\>."
-
-#~ msgid "\\<ahelp visibility=\\\"visible\\\" 
hid=\\\".uno:DBIndexDesign\\\"\\>The \\<emph\\>Index Design \\</emph\\>dialog 
allows you edit the indexes for the current table.\\</ahelp\\>"
-#~ msgstr "\\<ahelp visibility=\\\"visible\\\" 
hid=\\\".uno:DBIndexDesign\\\"\\>V dialogu \\<emph\\>Návrh indexu\\</emph\\> 
je možné upravit indexy aktuální tabulky.\\</ahelp\\>"
-
-#~ msgid "\\<ahelp hid=\\\"HID_DLGIDX_INDEXLIST\\\" 
visibility=\\\"visible\\\"\\>Displays the available indexes. Select an index 
from the list to edit.\\</ahelp\\> The corresponding details of the selected 
index are then visible on the right side of the dialog."
-#~ msgstr "\\<ahelp hid=\\\"HID_DLGIDX_INDEXLIST\\\" 
visibility=\\\"visible\\\"\\>Zobrazuje dostupné indexy. Vyberte ze seznamu 
index, který si přejete upravit.\\</ahelp\\> Na pravé straně dialogu jsou 
zobrazeny podrobnější informace o vybraném indexu."
-
-#~ msgid "\\<ahelp hid=\\\"HID_DLGIDX_NEWINDEX\\\" 
visibility=\\\"visible\\\"\\>Creates a new index.\\</ahelp\\>"
-#~ msgstr "\\<ahelp hid=\\\"HID_DLGIDX_NEWINDEX\\\" 
visibility=\\\"visible\\\"\\>Vytvoří nový index.\\</ahelp\\>"
-
-#~ msgid "\\<ahelp hid=\\\"HID_DLGIDX_DROPINDEX\\\" 
visibility=\\\"visible\\\"\\>Deletes the current index.\\</ahelp\\>"
-#~ msgstr "\\<ahelp hid=\\\"HID_DLGIDX_DROPINDEX\\\" 
visibility=\\\"visible\\\"\\>Odstraní aktuální index.\\</ahelp\\>"
-
-#~ msgid "\\<ahelp hid=\\\"HID_DLGIDX_RENAMEINDEX\\\" 
visibility=\\\"visible\\\"\\>Renames the current index.\\</ahelp\\>"
-#~ msgstr "\\<ahelp hid=\\\"HID_DLGIDX_RENAMEINDEX\\\" 
visibility=\\\"visible\\\"\\>Přejmenuje aktuální index.\\</ahelp\\>"
-
-#~ msgid "\\<ahelp hid=\\\"HID_DLGIDX_SAVEINDEX\\\" 
visibility=\\\"visible\\\"\\>Saves the current index in the data 
source.\\</ahelp\\>"
-#~ msgstr "\\<ahelp hid=\\\"HID_DLGIDX_SAVEINDEX\\\" 
visibility=\\\"visible\\\"\\>Uloží aktuální index do zdroje 
dat.\\</ahelp\\>"
-
-#~ msgid "\\<ahelp hid=\\\"HID_DLGIDX_RESETINDEX\\\" 
visibility=\\\"visible\\\"\\>Resets the current index to the setting that it 
had when the dialog was started.\\</ahelp\\>"
-#~ msgstr "\\<ahelp hid=\\\"HID_DLGIDX_RESETINDEX\\\" 
visibility=\\\"visible\\\"\\>Obnoví aktuální index na nastavení, které 
měl při otevření dialogu.\\</ahelp\\>"
-
-#~ msgid "As soon as you change a detail of the current index and then select 
another index, the change is immediately passed to the data source. You can 
only leave the dialog, or select another index, if the change has been 
successfully acknowledged by the data source. However, you can undo the change 
by clicking  the \\<emph\\>Reset Current Index \\</emph\\>icon."
-#~ msgstr "Jakmile změníte údaje aktuálního indexu a vyberete jiný 
index, změny budou okamžitě předány zdroji dat. Pokud zdroj dat 
úspěšně potvrdí změnu, je možné jen ukončit dialog nebo vybrat jiný 
index. Změny je ale možné vrátit zpět klepnutím na ikonu 
\\<emph\\>Obnovit aktuální rejstřík\\</emph\\>."
-
-#~ msgid "\\<ahelp hid=\\\"DBACCESS_CHECKBOX_DLG_INDEXDESIGN_CB_UNIQUE\\\" 
visibility=\\\"visible\\\"\\>Specifies whether the current index allows only 
unique values.\\</ahelp\\> Checking the \\<emph\\>Unique \\</emph\\>option 
prevents duplicate data from being entered in the field and ensures data 
integrity."
-#~ msgstr "\\<ahelp hid=\\\"DBACCESS_CHECKBOX_DLG_INDEXDESIGN_CB_UNIQUE\\\" 
visibility=\\\"visible\\\"\\>Určuje, že aktuální rejstřík může mít jen 
jedinečné hodnoty.\\</ahelp\\> Zaškrtnutím pole 
\\<emph\\>Jedinečné\\</emph\\> zabráníte zadání duplikovaných údajů a 
udržíte integritu dat."
-
-#~ msgid "\\<ahelp hid=\\\"HID_DLGINDEX_INDEXDETAILS_FIELD\\\" 
visibility=\\\"visible\\\"\\>Displays the a list fields in the current table. 
You can select more than one field.\\</ahelp\\>"
-#~ msgstr "\\<ahelp hid=\\\"HID_DLGINDEX_INDEXDETAILS_FIELD\\\" 
visibility=\\\"visible\\\"\\>Zobrazuje seznam polí aktuální tabulky. Je 
možné vybrat i více polí.\\</ahelp\\>"
-
-#~ msgid "\\<ahelp hid=\\\"HID_DLGINDEX_INDEXDETAILS_SORTORDER\\\" 
visibility=\\\"visible\\\"\\>Determines the sort order.\\</ahelp\\>"
-#~ msgstr "\\<ahelp hid=\\\"HID_DLGINDEX_INDEXDETAILS_SORTORDER\\\" 
visibility=\\\"visible\\\"\\>Určuje pořadí řazení.\\</ahelp\\>"
-
-#~ msgid "\\<ahelp hid=\\\"DBACCESS_PUSHBUTTON_DLG_INDEXDESIGN_PB_CLOSE\\\" 
visibility=\\\"visible\\\"\\>Closes the dialog.\\</ahelp\\>"
-#~ msgstr "\\<ahelp hid=\\\"DBACCESS_PUSHBUTTON_DLG_INDEXDESIGN_PB_CLOSE\\\" 
visibility=\\\"visible\\\"\\>Zavře dialog.\\</ahelp\\>"
-
-#~ msgid "\\<ahelp 
hid=\\\"DBACCESS_MULTILISTBOX_TAB_WIZ_COLUMN_SELECT_LB_ORG_COLUMN_NAMES\\\"\\>Lists
 the available data fields that you can include in the copied table. To copy a 
data field, click its name, and then click > button. To copy all of the fields, 
click the \\<emph\\>>>\\</emph\\> button.\\</ahelp\\>"
-#~ msgstr "\\<ahelp 
hid=\\\"DBACCESS_MULTILISTBOX_TAB_WIZ_COLUMN_SELECT_LB_ORG_COLUMN_NAMES\\\"\\>Vypíše
 seznam dostupných datových polí, která je možné vložit do kopírované 
tabulky.  Chcete-li zkopírovat datové pole, klepněte na jeho název a poté 
klepněte na tlačítko >. Pro zkopírování všech polí klepněte na 
tlačítko \\<emph\\>>>\\</emph\\>.\\</ahelp\\>"
-
-#~ msgid "\\<ahelp 
hid=\\\"DBACCESS_IMAGEBUTTON_TAB_WIZ_COLUMN_SELECT_IB_COLUMNS_LH\\\"\\>Adds or 
removes the selected field (\\<emph\\>> or < \\</emph\\>button) or all of the 
fields (<< or \\<emph\\>>> \\</emph\\>button).\\</ahelp\\>"
-#~ msgstr "\\<ahelp 
hid=\\\"DBACCESS_IMAGEBUTTON_TAB_WIZ_COLUMN_SELECT_IB_COLUMNS_LH\\\"\\>Přidá 
nebo odstraní vybrané pole (tlačítko \\<emph\\>> nebo < \\</emph\\>) nebo 
všechna pole (tlačítko \\<emph\\><<\\</emph\\> nebo \\<emph\\>>> 
\\</emph\\>).\\</ahelp\\>"
-
-#~ msgid "Follow the remaining pages of the Database Wizard."
-#~ msgstr "Postupujte podle dalších pokynů Průvodce databází."
-
-#~ msgid ""
-#~ "Determine which directories are referred to by the system variables 
DBCONFIG and DBWORK. \\<switchinline select=\\\"sys\\\"\\>\\<caseinline 
select=\\\"WIN\\\"\\>Under Windows these variables are defined in the system 
settings or in the c:\\\\Autoexec.bat file. 
\\</caseinline\\>\\</switchinline\\>\\<switchinline 
select=\\\"sys\\\"\\>\\<caseinline select=\\\"UNIX\\\"\\> Under Unix these "
-#~ "variables are defined in a start script. 
\\</caseinline\\>\\</switchinline\\>"
-#~ msgstr ""
-#~ "Zjistěte, na které adresáře odkazují systémové proměnné DBCONFIG 
a DBWORK. \\<switchinline select=\\\"sys\\\"\\>\\<caseinline 
select=\\\"WIN\\\"\\>V systému Windows jsou tyto proměnné určeny v 
systémovém nastavení nebo v souboru 
c:\\\\Autoexec.bat.\\</caseinline\\>\\</switchinline\\>\\<switchinline 
select=\\\"sys\\\"\\>\\<caseinline select=\\\"UNIX\\\"\\> V systému Unix jsou 
tyto proměnné "
-#~ "určeny ve startovacím skriptu. \\</caseinline\\>\\</switchinline\\>"
-
-#~ msgid "The mm.mysql-2.0.4-bin.jar driver archive for the MySQL database is 
available on the following web site:"
-#~ msgstr "Ovladač mm.mysql-2.0.4-bin.jar pro databázi MySQL je k dispozici 
na následující adrese:"
-
-#~ msgid "http://mmmysql.sourceforge.net/oldDist.html";
-#~ msgstr "http://mmmysql.sourceforge.net/oldDist.html";
-
-#~ msgid "\\<ahelp hid=\\\"HID_QUERY_EDIT_JOINCONNECTION\\\" 
visibility=\\\"hidden\\\"\\>Edit Joint Properties.\\</ahelp\\>Alternatively, 
press Tab until the joint vector is selected (it is displayed enlarged), then 
press Shift+F10 to display the context menu and there choose the command 
\\<emph\\>Edit\\</emph\\>."
-#~ msgstr "\\<ahelp hid=\\\"HID_QUERY_EDIT_JOINCONNECTION\\\" 
visibility=\\\"hidden\\\"\\>Upravit vlastnosti relace.\\</ahelp\\> Případně 
je možné pomocí klávesy Tab vybrat relaci (zobrazí se zvětšeně), poté 
stisknout Shift+F10 pro zobrazení místní nabídky a zvolit příkaz 
\\<emph\\>Upravit\\</emph\\>."
-
-#~ msgid "\\<ahelp hid=\\\"HID_QRYDGN_ROW_ORDER\\\"\\>If you click the cell, 
you can select among the sorting options: ascending, descending and not 
sorted.\\</ahelp\\> Text fields will be sorted alphabetically (A to Z) and 
numerical fields numerically (0 to 9)."
-#~ msgstr "\\<ahelp hid=\\\"HID_QRYDGN_ROW_ORDER\\\"\\>V této buňce je 
možné zvolit řazení: vzestupně, sestupně a neřadit.\\</ahelp\\> Textová 
pole se řadí abecedně (A až Z) a číselná pole číselně (0 až 9)."
-
-#~ msgid "To query Yes/No fields, use the following syntax for dBase tables:"
-#~ msgstr "Chcete-li filtrovat pole typu Ano/Ne, použijte pro dBase tabulky 
následující syntaxi:"
-
-#~ msgid "for dBase tables: not equal to any given value"
-#~ msgstr "Pro tabulky ve formátu dBase: není rovno žádné zadané 
hodnotě"
-
-#~ msgid "\\<ahelp hid=\\\"HID_DLG_QRY_JOINTYPE\\\"\\>Specifies the link type 
of the selected link.\\</ahelp\\> Queries about the various types of links 
differ in the number of records displayed. The following options are available:"
-#~ msgstr "\\<ahelp hid=\\\"HID_DLG_QRY_JOINTYPE\\\"\\>Určuje typ vybrané 
relace.\\</ahelp\\> Dotazy s různým typem relace se liší v počtu 
zobrazených záznamů. K dispozici jsou následující možnosti:"
-
-#~ msgid ""
-#~ "\\<ahelp 
hid=\\\"DBACCESS_CHECKBOX_TAB_WIZ_COPYTABLE_CB_PRIMARY_COLUMN\\\"\\> 
Automatically generates a primary key data field and fills it with 
values.\\</ahelp\\>\\<switchinline select=\\\"distrib\\\"\\>\\<caseinline 
select=\\\"COMMERCIAL\\\"\\>You should use this field if you copy a dBase table 
to the Adabas format, since in the Adabas format a primary key must always be 
available in "
-#~ "order to edit the table. \\</caseinline\\>\\</switchinline\\>"
-#~ msgstr ""
-#~ "\\<ahelp 
hid=\\\"DBACCESS_CHECKBOX_TAB_WIZ_COPYTABLE_CB_PRIMARY_COLUMN\\\"\\> 
Automaticky vygeneruje datové pole primárního klíče a naplní jej 
hodnotami.\\</ahelp\\>\\<switchinline select=\\\"distrib\\\"\\>\\<caseinline 
select=\\\"COMMERCIAL\\\"\\>Toto pole byste měl použít při kopírování 
dBase tabulky do formátu Adabas, jelikož ve formátu Adabas musí být 
primátní klíč vždy přítomen, aby "
-#~ "bylo možné tabulku upravit.\\</caseinline\\>\\</switchinline\\>"
-
-#~ msgid ""
-#~ "\\<ahelp hid=\\\"HID_DSADMIN_CHARSET_ODBC\\\"\\>Select the code conversion 
that you want to use to view the database in $[officename]. This does not 
affect the database.\\</ahelp\\> Choose \"System\" to use the default character 
set of your operating system. Text and dBase databases are restricted to 
character sets with a fixed-size character length, where all characters are 
encoded with the "
-#~ "same number of bytes."
-#~ msgstr ""
-#~ "\\<ahelp hid=\\\"HID_DSADMIN_CHARSET_ODBC\\\"\\>Vyberte znakovou sadu, 
kterou chcete použít k prohlížení databáze v $[officename]. Toto 
nastavení neovlivní databázi.\\</ahelp\\> Při volbě \"Systém\" se 
použije výchozí znaková sada operačního systému. Textové databáze a 
databáze dBase jsou omezeny na znakové sady s pevnou délkou znaků, kde jsou 
všechny znaky zakódovány stejným počtem bajtů."
-
-#~ msgid "\\<ahelp hid=\\\"HID_DSADMIN_USECATALOG\\\"\\>Uses the current data 
source of the Catalog. This is useful when the ODBC data source is a database 
server. If the ODBC data source is a dBase driver, leave this check box 
clear.\\</ahelp\\>"
-#~ msgstr "\\<ahelp hid=\\\"HID_DSADMIN_USECATALOG\\\"\\>Použije současný 
zdroj dat jako katalog. To je užitečné, je-li zdrojem dat databázový 
server ODBC. Je-li zdrojem dat ODBC ovladač dBase, toto pole 
nezaškrtávejte.\\</ahelp\\>"
-
-#~ msgid "dBase"
-#~ msgstr "dBase"
-
-#~ msgid "\\<link href=\\\"text/shared/explorer/database/11030000.xhp\\\" 
name=\\\"dBase\\\"\\>dBase\\</link\\>"
-#~ msgstr "\\<link href=\\\"text/shared/explorer/database/11030000.xhp\\\" 
name=\\\"dBase\\\"\\>dBase\\</link\\>"
-
-#~ msgid "\\<ahelp hid=\\\"\\\"\\>Specify the settings for a dBase 
database.\\</ahelp\\>"
-#~ msgstr "\\<ahelp hid=\\\"\\\"\\>Nastavení pro databázi dBase.\\</ahelp\\>"
-
-#~ msgid "In dBase format, deleted records remain in the file. "
-#~ msgstr "Ve formátu dBase zůstávají v souboru i odstraněné záznamy."
-
-#~ msgid "\\<ahelp hid=\\\"HID_DSADMIN_DBASE_INDICIES\\\"\\>Opens the \\<link 
href=\\\"text/shared/explorer/database/11030100.xhp\\\" 
name=\\\"Indexes\\\"\\>\\<emph\\>Indexes\\</emph\\>\\</link\\> dialog, where 
you can organize the table indexes in the current dBase database.\\</ahelp\\>"
-#~ msgstr "\\<ahelp hid=\\\"HID_DSADMIN_DBASE_INDICIES\\\"\\>Otevře dialog 
\\<link href=\\\"text/shared/explorer/database/11030100.xhp\\\" 
name=\\\"Indexy\\\"\\>\\<emph\\>Indexy\\</emph\\>\\</link\\>, ve kterém je 
možné spravovat indexy tabulek v aktuální databázi dBase.\\</ahelp\\>"
-
-#~ msgid "\\<ahelp hid=\\\".\\\"\\>Lets you organize dBase database 
indexes.\\</ahelp\\> An index allow you to quickly access a database, provided 
that you query the data in the selection that was defined through the index. 
When you design a table, you can define the indexes on the \\<emph\\>Indexes 
\\</emph\\>tab page."
-#~ msgstr "\\<ahelp hid=\\\".\\\"\\>Indexy je možné spravovat v databázi 
dBase.\\</ahelp\\> Index umožňuje rychlý přístup k záznamům, pokud se 
dotazujete na údaje v poli, které je definováno jako index. Při návrhu 
tabulky je možné indexy nastavit na záložce \\<emph\\>Indexy\\</emph\\>."
-
-#~ msgid "You can only enter administration commands in this dialog, such as 
Grant, Create Table, or Drop Table, and not filter commands. The commands that 
you can enter depend on the data source, for example, dBase can only run some 
of the SQL commands list here."
-#~ msgstr "V tomto dialogu je možné zadávat pouze administrační 
příkazy, např. Grant, Create Table nebo Drop Table, ne příkazy pro 
filtrování. Příkazy, které je možné zadat, závisejí na zdroji dat, 
např. dBase nepodporuje všechny vypsané SQL příkazy."
-
-#~ msgid ""
-#~ "_: dabaadvpropdat.xhp#par_idN105FE.help.text\n"
-#~ "\\<ahelp hid=\\\".\\\"\\>Uses the current data source of the catalog. This 
option is useful when the ODBC data source is a database server. Do not select 
this option if the ODBC data source is a dBase driver.\\</ahelp\\>"
-#~ msgstr "\\<ahelp hid=\\\".\\\"\\>Použije aktuální zdroj dat katalogu. 
Tato volba je užitečná, když zdroj dat ODBC je databázový server. 
Nepoužívejte tuto volbu je-li zdroj dat ODBC ovladač dBase.\\</ahelp\\>"
-
-#~ msgid "Text and dBase databases are restricted to character sets with a 
fixed-size character length, where all characters are encoded with the same 
number of bytes."
-#~ msgstr "Textové databáze a databáze dBase jsou omezeny na znakové sady 
s pevnou délkou znaků, kde jsou všechny znaky zakódovány stejným počtem 
bajtů."
-
-#~ msgid ""
-#~ "_: dabapropadd.xhp#par_idN10691.help.text\n"
-#~ "\\<ahelp hid=\\\".\\\"\\>Uses the current data source of the catalog. This 
option is useful when the ODBC data source is a database server. Do not select 
this option if the ODBC data source is a dBase driver.\\</ahelp\\>"
-#~ msgstr "\\<ahelp hid=\\\".\\\"\\>Použije aktuální zdroj dat katalogu. 
Tato volba je užitečná, když zdroj dat ODBC je databázový server. 
Nepoužívejte tuto volbu je-li zdroj dat ODBC ovladač dBase.\\</ahelp\\>"
-
-#~ msgid "In dBase format, deleted records remain in the file."
-#~ msgstr "Ve formátu dBase zůstávají v souboru i odstraněné záznamy."
-
-#~ msgid "\\<ahelp hid=\\\".\\\"\\>Opens the Indexes dialog, where you can 
organize the table indexes in the current dBase database.\\</ahelp\\>"
-#~ msgstr "\\<ahelp hid=\\\".\\\"\\>Otevře dialog Indexy, ve kterém můžete 
organizovat indexy tabulek v aktuální databázi dBase.\\</ahelp\\>"
-
-#~ msgid "Ensure that the *.dbf file name extension of the dBase files is 
lowercase."
-#~ msgstr "Ujistěte se, že přípona souborů dBase je *.dbf (malými 
písmeny)."
-
-#~ msgid "\\<link 
href=\\\"text/shared/explorer/database/dabawiz02dbase.xhp\\\"\\>Set up dBase 
connection\\</link\\>"
-#~ msgstr "\\<link 
href=\\\"text/shared/explorer/database/dabawiz02dbase.xhp\\\"\\>Nastavení 
připojení k dBase\\</link\\>"
-
-#~ msgid "dBase Connection "
-#~ msgstr "Připojení dBase"
-
-#~ msgid "\\<variable id=\\\"dbase\\\"\\>\\<link 
href=\\\"text/shared/explorer/database/dabawiz02dbase.xhp\\\"\\>dBase 
Connection\\</link\\>\\</variable\\>"
-#~ msgstr "\\<variable id=\\\"dbase\\\"\\>\\<link 
href=\\\"text/shared/explorer/database/dabawiz02dbase.xhp\\\"\\>Připojení 
dBase\\</link\\>\\</variable\\>"
-
-#~ msgid "Path to the dBase files"
-#~ msgstr "Cesta k souborům dBase"
-
-#~ msgid "\\<ahelp hid=\\\".\\\"\\>Enter the path to the dBase *.dbf 
files.\\</ahelp\\>"
-#~ msgstr "\\<ahelp hid=\\\".\\\"\\>Zadejte cestu k dBase *.dbf 
souborům.\\</ahelp\\>"
-
-#~ msgid "In %PRODUCTNAME Base, you can access data that is stored in a wide 
variety of database file formats. %PRODUCTNAME Base natively supports some flat 
file database formats, such as the dBase format. You can also use %PRODUCTNAME 
Base to connect to external relational databases, such as databases from MySQL 
or Oracle."
-#~ msgstr "V %PRODUCTNAME Base můžete přistupovat k údajům, které jsou 
uloženy v různých databázových formátech. %PRODUCTNAME Base nativně 
podporuje některé souborové formáty databází, např. dBase formát. Také 
je možné použít %PRODUCTNAME Base pro připojení k externí relační 
databázi, např. MySQL nebo Oracle."
-
-#~ msgid "\\<link href=\\\"text/shared/explorer/database/tablewizard01.xhp\\\" 
name=\\\"Table Wizard - Select table scenario\\\"\\>Table Wizard - Select Table 
Scenario\\</link\\>"
-#~ msgstr "\\<link 
href=\\\"text/shared/explorer/database/tablewizard01.xhp\\\" name=\\\"Průvodce 
tabulkou - Výběr polí\\\"\\>Průvodce tabulkou - Výběr polí\\</link\\>"
-
-#~ msgid "Table Wizard - Select Table Scenario"
-#~ msgstr "Průvodce tabulkou - Výběr polí"
-
-#~ msgid "\\<link 
href=\\\"text/shared/explorer/database/tablewizard01.xhp\\\"\\>Table Wizard - 
Select Table Scenario\\</link\\>"
-#~ msgstr "\\<link 
href=\\\"text/shared/explorer/database/tablewizard01.xhp\\\"\\>Průvodce 
tabulkou - Výběr polí\\</link\\>"
-
-#~ msgid "\\<link href=\\\"text/shared/explorer/database/tablewizard02.xhp\\\" 
name=\\\"Table Wizard - Set type formatting\\\"\\>Table Wizard - Set type 
formatting\\</link\\>"
-#~ msgstr "\\<link 
href=\\\"text/shared/explorer/database/tablewizard02.xhp\\\" name=\\\"Průvodce 
tabulkou - Nastavit typy a formátování\\\"\\>Průvodce tabulkou - Nastavit 
typy a formátování\\</link\\>"
-
-#~ msgid "Table Wizard - Set Type Formatting"
-#~ msgstr "Průvodce tabulkou - Nastavit typy a formátování"
-
-#~ msgid "\\<link 
href=\\\"text/shared/explorer/database/tablewizard02.xhp\\\"\\>Table Wizard - 
Set Type Formatting\\</link\\>"
-#~ msgstr "\\<link 
href=\\\"text/shared/explorer/database/tablewizard02.xhp\\\"\\>Průvodce 
tabulkou - Nastavit typy a formátování\\</link\\>"




---------------------------------------------------------------------
To unsubscribe, e-mail: [EMAIL PROTECTED]
For additional commands, e-mail: [EMAIL PROTECTED]

Reply via email to