User: pjanik Date: 2010-07-05 14:36:44+0000 Modified: cs/po/sc/source/ui/src.po
Log: Update to DEV300_m84. File Changes: Directory: /cs/po/sc/source/ui/ =============================== File [changed]: src.po Url: http://cs.openoffice.org/source/browse/cs/po/sc/source/ui/src.po?r1=1.103&r2=1.104 Delta lines: +46 -15 --------------------- --- src.po 2010-05-23 13:34:18+0000 1.103 +++ src.po 2010-07-05 14:36:41+0000 1.104 @@ -1,11 +1,11 @@ -#. extracted from sc/source/ui/src.oo # Adam Rambousek <[email protected]>, 2008, 2009. # Adam Rambousek <[email protected]>, 2010. +#. extracted from sc/source/ui/src.oo msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: src\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?subcomponent=ui&comment=&short_desc=Localization%20issue%20in%20file%3A%20sc/source/ui/src.oo&component=l10n&form_name=enter_issue\n" -"POT-Creation-Date: 2010-05-20 18:35+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2010-07-05 16:01+0200\n" "PO-Revision-Date: 2010-05-23 15:32+0200\n" "Last-Translator: Adam Rambousek <[email protected]>\n" "Language-Team: Czech <[email protected]>\n" @@ -2199,10 +2199,6 @@ msgid "Error: Calculation does not converge" msgstr "Chyba: VýpoÄet nekonverguje" -#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_ODER_SO.string.text -msgid "%s or similar" -msgstr "%s nebo podobné" - #: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_GRIDCOLOR.string.text msgid "Grid color" msgstr "Barva mÅÞky" @@ -2356,8 +2352,9 @@ msgstr "Importovat soubor Dif" #: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_STYLENAME_STANDARD.string.text +msgctxt "globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_STYLENAME_STANDARD.string.text" msgid "Default" -msgstr "VýchozÃ" +msgstr "" #: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_STYLENAME_RESULT.string.text msgctxt "globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_STYLENAME_RESULT.string.text" @@ -2434,6 +2431,14 @@ msgid "Rename Sheet" msgstr "PÅejmenovat list" +#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_UNDO_SET_TAB_BG_COLOR.string.text +msgid "Color Tab" +msgstr "" + +#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_UNDO_SET_MULTI_TAB_BG_COLOR.string.text +msgid "Color Tabs" +msgstr "" + #: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_UNDO_MOVE_TAB.string.text msgid "Move Sheets" msgstr "PÅesunout listy" @@ -3644,10 +3649,6 @@ msgid "Insert Name" msgstr "Vložit jméno" -#: miscdlgs.src#RID_SCDLG_TEAM.floatingwindow.text -msgid "The %PRODUCTNAME Calc Team" -msgstr "The %PRODUCTNAME Calc Team" - #: miscdlgs.src#RID_SCDLG_CHARTCOLROW.1.checkbox.text msgid "First ~column as label" msgstr "Prvnà sloupec obsahuje popisky" @@ -3798,10 +3799,6 @@ msgid "Date" msgstr "Datum" -#: optdlg.src#RID_SCPAGE_CALC.FT_PREC.fixedtext.text -msgid "~Decimal places" -msgstr "Desetinná mÃsta" - #: optdlg.src#RID_SCPAGE_CALC.BTN_CASE.checkbox.text msgid "Case se~nsitive" msgstr "RozliÅ¡ovat malá/velká pÃsmena" @@ -3822,6 +3819,14 @@ msgid "~Automatically find column and row labels " msgstr "Automaticky najÃt popisky sloupců a Åádků " +#: optdlg.src#RID_SCPAGE_CALC.BTN_GENERAL_PREC.checkbox.text +msgid "Limit decimals for general number format" +msgstr "" + +#: optdlg.src#RID_SCPAGE_CALC.FT_PREC.fixedtext.text +msgid "~Decimal places" +msgstr "Desetinná mÃsta" + #: optdlg.src#RID_SCPAGE_USERLISTS.FT_LISTS.fixedtext.text msgid "~Lists" msgstr "Seznamy" @@ -4608,6 +4613,14 @@ msgid "S~heet Right-To-Left" msgstr "List zprava doleva" +#: popup.src#RID_POPUP_TAB.FID_TAB_EVENTS.menuitem.text +msgid "Sheet E~vents..." +msgstr "" + +#: popup.src#RID_POPUP_TAB.FID_TAB_MENU_SET_TAB_BG_COLOR.menuitem.text +msgid "~Tab Color..." +msgstr "" + #: popup.src#RID_POPUP_PIVOT.string.text msgid "DataPilot pop-up menu" msgstr "MÃstnà nabÃdka průvodce daty" @@ -11510,6 +11523,15 @@ msgid "Rename Sheet" msgstr "PÅejmenovat list" +#: scstring.src#SCSTR_SET_TAB_BG_COLOR.string.text +msgid "Tab Color" +msgstr "" + +#: scstring.src#SCSTR_NO_TAB_BG_COLOR.string.text +msgctxt "scstring.src#SCSTR_NO_TAB_BG_COLOR.string.text" +msgid "Default" +msgstr "" + #: scstring.src#SCSTR_RENAMEOBJECT.string.text msgid "Name Object" msgstr "Pojmenovat objekt" @@ -12469,6 +12491,15 @@ msgid "Insert Object" msgstr "Vložit objekt" +#~ msgid "%s or similar" +#~ msgstr "%s nebo podobné" + +#~ msgid "Default" +#~ msgstr "VýchozÃ" + +#~ msgid "The %PRODUCTNAME Calc Team" +#~ msgstr "The %PRODUCTNAME Calc Team" + #~ msgid "An interger between 1583 and 9956, or 0 and 99 (19xx or 20xx depending on the option set)." #~ msgstr "Celé ÄÃslo ležÃcà mezi 1583 a 9956, nebo 0 a 99 (19xx nebo 20xx podle nastavenÃ)." --------------------------------------------------------------------- To unsubscribe, e-mail: [email protected] For additional commands, e-mail: [email protected]
