User: pjanik Date: 2010-05-20 18:17:49+0000 Modified: cs/po/sc/source/ui/src.po
Log: Update to DEV300_m78. File Changes: Directory: /cs/po/sc/source/ui/ =============================== File [changed]: src.po Url: http://cs.openoffice.org/source/browse/cs/po/sc/source/ui/src.po?r1=1.100&r2=1.101 Delta lines: +69 -33 --------------------- --- src.po 2010-04-22 12:01:27+0000 1.100 +++ src.po 2010-05-20 18:17:46+0000 1.101 @@ -4,8 +4,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: src\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?subcomponent=ui&comment=&short_desc=Localization%20issue%20in%20file%3A%20sc/source/ui/src.oo&component=l10n&form_name=enter_issue\n" -"POT-Creation-Date: 2010-04-22 08:12+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2010-02-26 12:45+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2010-05-20 18:35+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2010-05-20 20:17+0200\n" "Last-Translator: Adam Rambousek <[email protected]>\n" "Language-Team: Czech <[email protected]>\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -3288,12 +3288,12 @@ #: miscdlgs.src#RID_SCDLG_DELCONT.BTN_DELNOTES.checkbox.text msgctxt "miscdlgs.src#RID_SCDLG_DELCONT.BTN_DELNOTES.checkbox.text" msgid "~Comments" -msgstr "" +msgstr "KomentáÅe" #: miscdlgs.src#RID_SCDLG_DELCONT.BTN_DELOBJECTS.checkbox.text msgctxt "miscdlgs.src#RID_SCDLG_DELCONT.BTN_DELOBJECTS.checkbox.text" msgid "~Objects" -msgstr "" +msgstr "Objekty" #: miscdlgs.src#RID_SCDLG_DELCONT.FL_FRAME.fixedline.text msgctxt "miscdlgs.src#RID_SCDLG_DELCONT.FL_FRAME.fixedline.text" @@ -3335,12 +3335,12 @@ #: miscdlgs.src#RID_SCDLG_INSCONT.BTN_INSOBJECTS.checkbox.text msgctxt "miscdlgs.src#RID_SCDLG_INSCONT.BTN_INSOBJECTS.checkbox.text" msgid "~Objects" -msgstr "" +msgstr "Objekty" #: miscdlgs.src#RID_SCDLG_INSCONT.BTN_INSNOTES.checkbox.text msgctxt "miscdlgs.src#RID_SCDLG_INSCONT.BTN_INSNOTES.checkbox.text" msgid "~Comments" -msgstr "" +msgstr "KomentáÅe" #: miscdlgs.src#RID_SCDLG_INSCONT.FL_FRAME.fixedline.text msgctxt "miscdlgs.src#RID_SCDLG_INSCONT.FL_FRAME.fixedline.text" @@ -4138,7 +4138,7 @@ #: optdlg.src#RID_SCPAGE_PRINT.FL_PAGES.fixedline.text msgctxt "optdlg.src#RID_SCPAGE_PRINT.FL_PAGES.fixedline.text" msgid "Pages" -msgstr "" +msgstr "Stránky" #: optdlg.src#RID_SCPAGE_PRINT.BTN_SKIPEMPTYPAGES.checkbox.text msgid "~Suppress output of empty pages" @@ -4147,7 +4147,7 @@ #: optdlg.src#RID_SCPAGE_PRINT.FL_SHEETS.fixedline.text msgctxt "optdlg.src#RID_SCPAGE_PRINT.FL_SHEETS.fixedline.text" msgid "Sheets" -msgstr "" +msgstr "Listy" #: optdlg.src#RID_SCPAGE_PRINT.BTN_SELECTEDSHEETS.checkbox.text msgid "~Print only selected sheets" @@ -5602,8 +5602,8 @@ msgstr "rok" #: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_EASTERSUNDAY.3.string.text -msgid "An interger between 1583 and 9956, or 0 and 99 (19xx or 20xx depending on the option set)." -msgstr "Celé ÄÃslo ležÃcà mezi 1583 a 9956, nebo 0 a 99 (19xx nebo 20xx podle nastavenÃ)." +msgid "An integer between 1583 and 9956, or 0 and 99 (19xx or 20xx depending on the option set)." +msgstr "" #: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_BW.1.string.text msgid "Present value. Calculates the present value of an investment." @@ -6130,8 +6130,8 @@ msgstr "Typ = 1 znamená splátku na zaÄátku obdobÃ, 0 = splátka na konci obdobÃ." #: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DIA.1.string.text -msgid "Calulates the arithmetically declining value of an asset (depreciation) for a specified period." -msgstr "Vrátà hodnotu degresivnÃho odpisu aktiva pro urÄené obdobÃ." +msgid "Calculates the arithmetically declining value of an asset (depreciation) for a specified period." +msgstr "" #: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DIA.2.string.text msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DIA.2.string.text" @@ -7716,8 +7716,8 @@ msgstr "Celé ÄÃslo 1, celé ÄÃslo 2,... jsou celá ÄÃsla pro která se má zjistit nejmenšà spoleÄný násobek." #: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_MAT_TRANS.1.string.text -msgid "Array transposition. Exchanges the rows and columns of an aray." -msgstr "Transpozice matice. Provede zámÄnu Åádků a sloupců matice." +msgid "Array transposition. Exchanges the rows and columns of an array." +msgstr "" #: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_MAT_TRANS.2.string.text msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_MAT_TRANS.2.string.text" @@ -8166,8 +8166,8 @@ #: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_VAR_A.3.string.text msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_VAR_A.3.string.text" -msgid "Value 1; value 2;.. .are 1 to 30 arguments representing a sample taken from a basic total population." -msgstr "Hodnota 1, hodnota 2, ... je 1 až 30 argumentů pÅedstavujÃcÃch výbÄr ze základnÃho souboru." +msgid "Value 1; value 2; ... are 1 to 30 arguments representing a sample taken from a basic total population." +msgstr "" #: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_VAR_P.1.string.text msgid "Calculates variance based on the entire population." @@ -8220,8 +8220,8 @@ #: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_ST_DEV_A.3.string.text msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_ST_DEV_A.3.string.text" -msgid "Value 1; value 2;.. .are 1 to 30 arguments representing a sample taken from a basic total population." -msgstr "Hodnota 1, hodnota 2, ... je 1 až 30 argumentů pÅedstavujÃcÃch výbÄr ze základnÃho souboru." +msgid "Value 1; value 2; ... are 1 to 30 arguments representing a sample taken from a basic total population." +msgstr "" #: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_ST_DEV_P.1.string.text msgid "Calculates the standard deviation based on the entire population." @@ -8274,8 +8274,8 @@ #: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_AVERAGE_A.3.string.text msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_AVERAGE_A.3.string.text" -msgid "Value 1; value 2;.. .are 1 to 30 arguments representing a sample taken from a basic total population." -msgstr "Hodnota 1, hodnota 2, ... je 1 až 30 argumentů pÅedstavujÃcÃch výbÄr ze základnÃho souboru." +msgid "Value 1; value 2; ... are 1 to 30 arguments representing a sample taken from a basic total population." +msgstr "" #: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_DEV_SQ.1.string.text msgid "Returns the sum of squares of deviations from the sample mean value" @@ -9351,8 +9351,8 @@ msgstr "režim" #: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_T_DIST.7.string.text -msgid "Mode = 1calculates the one-tailed test, 2 = two-tailed distribution." -msgstr "Režim = 1 znamená výpoÄet jednostranného rozloženÃ, 2 = výpoÄet dvoustranného rozloženÃ." +msgid "Mode = 1 calculates the one-tailed test, 2 = two-tailed distribution." +msgstr "" #: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_T_INV.1.string.text msgid "Values of the inverse t-distribution." @@ -10207,8 +10207,8 @@ msgstr "ÅazenÃ" #: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_V_LOOKUP.9.string.text -msgid "if the value is TRUE or not given, the search column of the array must be sorted in ascending order." -msgstr "Je-li hodnota TRUE nebo nenà zadaná, musà být sloupce matice seÅazeny vzestupnÄ." +msgid "If the value is TRUE or not given, the search column of the array must be sorted in ascending order." +msgstr "" #: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_INDEX.1.string.text msgid "Returns a reference to a cell from a defined range." @@ -10796,8 +10796,8 @@ msgstr "Text, který popisuje výsledný formát." #: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_T.1.string.text -msgid "Converts a value into text." -msgstr "PÅevede hodnotu na text." +msgid "Returns a value if it is text, otherwise an empty string." +msgstr "" #: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_T.2.string.text msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_T.2.string.text" @@ -10805,9 +10805,8 @@ msgstr "hodnota" #: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_T.3.string.text -msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_T.3.string.text" -msgid "The value to be converted." -msgstr "Hodnota, která se má pÅevést." +msgid "The value to be checked and returned if it is text." +msgstr "" #: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_REPLACE.1.string.text msgid "Replaces characters within a text string with a different text string." @@ -11021,8 +11020,8 @@ msgstr "výskyt" #: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_SUBSTITUTE.9.string.text -msgid "Which occurence of the old text is to be replaced." -msgstr "Kolikátý výskyt starého textu bude nahrazen." +msgid "Which occurrence of the old text is to be replaced." +msgstr "" #: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BASE.1.string.text msgid "Converts a positive integer to text from a number system to the base defined." @@ -11864,7 +11863,7 @@ #: scstring.src#SCSTR_PRINT_OPTIONS.1.itemlist.text msgctxt "scstring.src#SCSTR_PRINT_OPTIONS.1.itemlist.text" msgid "Pages" -msgstr "" +msgstr "Stránky" #: scstring.src#SCSTR_PRINT_OPTIONS.2.itemlist.text msgid "~Include output of empty pages" @@ -11877,7 +11876,7 @@ #: scstring.src#SCSTR_PRINT_OPTIONS.4.itemlist.text msgctxt "scstring.src#SCSTR_PRINT_OPTIONS.4.itemlist.text" msgid "Sheets" -msgstr "" +msgstr "Listy" #: scstring.src#SCSTR_PRINT_OPTIONS.5.itemlist.text msgid "Print ~only selected sheets" @@ -12469,6 +12468,43 @@ msgid "Insert Object" msgstr "Vložit objekt" +#~ msgid "An interger between 1583 and 9956, or 0 and 99 (19xx or 20xx depending on the option set)." +#~ msgstr "Celé ÄÃslo ležÃcà mezi 1583 a 9956, nebo 0 a 99 (19xx nebo 20xx podle nastavenÃ)." + +#~ msgid "Calulates the arithmetically declining value of an asset (depreciation) for a specified period." +#~ msgstr "Vrátà hodnotu degresivnÃho odpisu aktiva pro urÄené obdobÃ." + +#~ msgid "Array transposition. Exchanges the rows and columns of an aray." +#~ msgstr "Transpozice matice. Provede zámÄnu Åádků a sloupců matice." + +#~ msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_VAR_A.3.string.text" +#~ msgid "Value 1; value 2;.. .are 1 to 30 arguments representing a sample taken from a basic total population." +#~ msgstr "Hodnota 1, hodnota 2, ... je 1 až 30 argumentů pÅedstavujÃcÃch výbÄr ze základnÃho souboru." + +#~ msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_ST_DEV_A.3.string.text" +#~ msgid "Value 1; value 2;.. .are 1 to 30 arguments representing a sample taken from a basic total population." +#~ msgstr "Hodnota 1, hodnota 2, ... je 1 až 30 argumentů pÅedstavujÃcÃch výbÄr ze základnÃho souboru." + +#~ msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_AVERAGE_A.3.string.text" +#~ msgid "Value 1; value 2;.. .are 1 to 30 arguments representing a sample taken from a basic total population." +#~ msgstr "Hodnota 1, hodnota 2, ... je 1 až 30 argumentů pÅedstavujÃcÃch výbÄr ze základnÃho souboru." + +#~ msgid "Mode = 1calculates the one-tailed test, 2 = two-tailed distribution." +#~ msgstr "Režim = 1 znamená výpoÄet jednostranného rozloženÃ, 2 = výpoÄet dvoustranného rozloženÃ." + +#~ msgid "if the value is TRUE or not given, the search column of the array must be sorted in ascending order." +#~ msgstr "Je-li hodnota TRUE nebo nenà zadaná, musà být sloupce matice seÅazeny vzestupnÄ." + +#~ msgid "Converts a value into text." +#~ msgstr "PÅevede hodnotu na text." + +#~ msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_T.3.string.text" +#~ msgid "The value to be converted." +#~ msgstr "Hodnota, která se má pÅevést." + +#~ msgid "Which occurence of the old text is to be replaced." +#~ msgstr "Kolikátý výskyt starého textu bude nahrazen." + #~ msgid "Are you sure you want to permanently delete the current sheet(s)?" #~ msgstr "Opravdu si pÅejete trvale odstranit souÄasný list?" --------------------------------------------------------------------- To unsubscribe, e-mail: [email protected] For additional commands, e-mail: [email protected]
