User: vaclavik Date: 2010-08-14 05:42:13+0000 Modified: cs/po/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po
Log: swriter/guide.po File Changes: Directory: /cs/po/helpcontent2/source/text/swriter/ =================================================== File [changed]: guide.po Url: http://cs.openoffice.org/source/browse/cs/po/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po?r1=1.181&r2=1.182 Delta lines: +76 -55 --------------------- --- guide.po 2010-08-11 20:27:45+0000 1.181 +++ guide.po 2010-08-14 05:42:10+0000 1.182 @@ -8,13 +8,13 @@ "Project-Id-Version: guide\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?subcomponent=ui&comment=&short_desc=Localization%20issue%20in%20file%3A%20helpcontent2/source/text/swriter/guide.oo&component=l10n&form_name=enter_issue\n" "POT-Creation-Date: 2010-07-05 16:03+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2010-08-11 22:26+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2010-08-14 07:28+0200\n" "Last-Translator: Ing. Juraj VáclavÃk <[email protected]>\n" "Language-Team: Czech <[email protected]>\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: Lokalize 1.0\n" +"X-Generator: Lokalize 1.1\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" @@ -24,7 +24,7 @@ #: anchor_object.xhp#bm_id3147828.help.text msgid "<bookmark_value>objects;anchoring options</bookmark_value> <bookmark_value>positioning;objects (guide)</bookmark_value> <bookmark_value>anchors;options</bookmark_value> <bookmark_value>frames;anchoring options</bookmark_value> <bookmark_value>pictures;anchoring options</bookmark_value> <bookmark_value>centering;images on HTML pages</bookmark_value>" -msgstr "" +msgstr "<bookmark_value>objekty;možnosti ukotvenÃ</bookmark_value> <bookmark_value>umÃstÄnà objektů;objekty (průvodce)</bookmark_value> <bookmark_value>ukotvenÃ;možnosti</bookmark_value> <bookmark_value>rámce;možnosti ukotvenÃ</bookmark_value> <bookmark_value>obrázky;možnosti ukotvenÃ</bookmark_value> <bookmark_value>vystÅedÄnÃ;obrázky na HTML stránce</bookmark_value>" #: anchor_object.xhp#hd_id3147828.45.help.text msgid "<variable id=\"anchor_object\"><link href=\"text/swriter/guide/anchor_object.xhp\" name=\"Positioning Objects\">Positioning Objects</link></variable>" @@ -99,6 +99,8 @@ "<bookmark_value>headings;rearranging</bookmark_value> <bookmark_value>rearranging headings</bookmark_value> <bookmark_value>moving;headings</bookmark_value> <bookmark_value>demoting heading levels</bookmark_value> <bookmark_value>promoting heading levels</bookmark_value> <bookmark_value>Navigator;heading levels and chapters</bookmark_value> " "<bookmark_value>arranging;headings</bookmark_value> <bookmark_value>outlines;arranging chapters</bookmark_value>" msgstr "" +"<bookmark_value>záhlavÃ;pÅeskupenÃ</bookmark_value> <bookmark_value>pÅeskupenà záhlavÃ</bookmark_value> <bookmark_value>pÅesun;záhlavÃ</bookmark_value> <bookmark_value>Kapitolu o úroveÅ nÞe</bookmark_value> <bookmark_value>Kapitolu o úroveÅ výše</bookmark_value> <bookmark_value>Navigátor;úroveÅ záhlavà a kapitol</bookmark_value> " +"<bookmark_value>uspoÅádánÃ;záhlavÃ</bookmark_value> <bookmark_value>zásady;uspoÅádánà kapitol</bookmark_value>" #: arrange_chapters.xhp#hd_id3149973.58.help.text msgid "<variable id=\"arrange_chapters\"><link href=\"text/swriter/guide/arrange_chapters.xhp\" name=\"Rearranging a Document by Using the Navigator\">Arranging Chapters in the Navigator</link></variable>" @@ -130,11 +132,11 @@ #: arrange_chapters.xhp#par_id3151206.71.help.text msgid "On the <emph>Standard Bar</emph>, click the<emph> Navigator</emph> icon <image id=\"img_id5211883\" src=\"res/commandimagelist/sc_navigator.png\" width=\"0.564cm\" height=\"0.564cm\"><alt id=\"alt_id5211883\">Icon</alt></image> to open the <emph>Navigator</emph>." -msgstr "" +msgstr "Pro zobrazenà <emph>Navigátoru</emph> klepnÄte ve <emph>StandardnÃm panelu</emph> myšà na ikonu <emph> Navigátoru</emph> <image id=\"img_id5211883\" src=\"res/commandimagelist/sc_navigator.png\" width=\"0.564cm\" height=\"0.564cm\"><alt id=\"alt_id5211883\">Ikona</alt></image>." #: arrange_chapters.xhp#par_id3151238.72.help.text msgid "On the <emph>Navigator</emph>, click the <emph>Content View </emph>icon <image id=\"img_id3156338\" src=\"sw/imglst/sc20244.png\" width=\"0.564cm\" height=\"0.564cm\"><alt id=\"alt_id3156338\">Icon</alt></image>." -msgstr "" +msgstr "V <emph>Navigátoru</emph> klepnÄte myšà na ikonu <emph>Náhled obsahu</emph> <image id=\"img_id3156338\" src=\"sw/imglst/sc20244.png\" width=\"0.564cm\" height=\"0.564cm\"><alt id=\"alt_id3156338\">Ikona</alt></image>." #: arrange_chapters.xhp#par_id3155089.74.help.text msgctxt "arrange_chapters.xhp#par_id3155089.74.help.text" @@ -150,6 +152,9 @@ "Click a heading in the <emph>Navigator </emph>list, and then click the <emph>Promote Chapter</emph><image id=\"img_id4217546\" src=\"sw/imglst/sc20174.png\" width=\"0.564cm\" height=\"0.564cm\"><alt id=\"alt_id4217546\">Icon</alt></image> or <emph>Demote Chapter </emph>icon <image id=\"img_id6505788\" src=\"sw/imglst/sc20171.png\" width=\"0.564cm\" height=\"0.564cm\"><alt id=\"alt_id6505788" "\">Icon</alt></image>." msgstr "" +"Vyberte Nadpis v seznamu <emph>Navigátoru</emph> list, klepnÄte do nÄj myšà a potom klepnÄte na <emph>Kapitolu o úroveÅ výše</emph><image id=\"img_id4217546\" src=\"sw/imglst/sc20174.png\" width=\"0.564cm\" height=\"0.564cm\"><alt id=\"alt_id4217546\">Ikona</alt></image> nebo <emph>Kapitolu o úroveÅ nÞe</emph> ikona<image id=\"img_id6505788\" src=\"sw/imglst/sc20171.png\" width=\"0.564cm\" " +"height=\"0.564cm\"><alt id=\"alt_id6505788" +"\">Ikona</alt></image>." #: arrange_chapters.xhp#par_id3145758.64.help.text msgid "To move the heading without the subordinate text, hold down Ctrl while you drag or click the <emph>Promote Chapter </emph>or <emph>Demote Chapter </emph>icons." @@ -625,7 +630,7 @@ #: background.xhp#hd_id3151041.31.help.text msgid "You may also use an icon to apply a background to table parts." -msgstr "" +msgstr "PÅiÅadit pozadà Äásti tabulku lze také pomocà ikony." #: background.xhp#par_id3150767.32.help.text msgid "To apply a background color to cells, select the cells and click the color on the <emph>Background Color</emph> toolbar." @@ -1060,7 +1065,7 @@ #: calculate.xhp#par_id3155565.11.help.text msgid "You can also click the <item type=\"menuitem\">Formula</item> <emph/>icon on the <item type=\"menuitem\">Formula Bar</item>, and then choose a function for your formula." -msgstr "" +msgstr "Můžete také klepnout myšà na ikonu <item type=\"menuitem\">Vzorec</item> <emph/> v panelu <item type=\"menuitem\">Vzorec</item> a vybrat funkci do vzorce." #: calculate.xhp#par_id8316904.help.text msgid "To reference cells in a Writer text table, enclose the cell address or the cell range in angle brackets. For example, to reference cell A1 from another cell, enter =<A1> into the cell." @@ -1320,7 +1325,7 @@ #: captions.xhp#par_id3145671.45.help.text msgid "$[officename] can automatically add a caption when you insert an object, graphic, frame, or table. Choose <emph><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Preferences</caseinline><defaultinline>Tools - Options</defaultinline></switchinline> - %PRODUCTNAME Writer - AutoCaption</emph>." -msgstr "" +msgstr "PÅi vloženà objektu, obrázku, rámce nebo tabulky $[officename] může samoÄinnÄ pÅidat popisek. Nastavte v <emph><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Preferences</caseinline><defaultinline>Nástroje - Volby</defaultinline></switchinline> - %PRODUCTNAME Writer - Automatický popisek</emph>." #: captions_numbers.xhp#tit.help.text msgid "Adding Chapter Numbers to Captions" @@ -1368,7 +1373,7 @@ #: captions_numbers.xhp#par_id3155553.46.help.text msgid "Type the character that you want to separate the chapter number(s) from the caption number in the<emph/> <item type=\"menuitem\">Separator</item> box, and then click <item type=\"menuitem\">OK</item>." -msgstr "" +msgstr "V poli<emph/> <item type=\"menuitem\">OddÄlovaÄ</item> zadejte znak, který chcete použÃt k oddÄlenà ÄÃsla(ÄÃsel) kapitoly od ÄÃsla titulku a klepnÄte myšà na <item type=\"menuitem\">OK</item>." #: captions_numbers.xhp#par_id3155586.40.help.text msgid "In the <emph>Caption</emph> dialog, click <emph>OK</emph>." @@ -1376,7 +1381,7 @@ #: captions_numbers.xhp#par_id3147226.43.help.text msgid "$[officename] can automatically add a caption when you insert an object, graphic, or table. Choose <emph><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Preferences</caseinline><defaultinline>Tools - Options</defaultinline></switchinline> - %PRODUCTNAME Writer - AutoCaption</emph>." -msgstr "" +msgstr "PÅi vloženà objektu, obrázku nebo tabulky $[officename] může samoÄinnÄ pÅidat popisek. Nastavte <emph><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Preferences</caseinline><defaultinline>Nástroje - Volby</defaultinline></switchinline> - %PRODUCTNAME Writer - Automatický popisek</emph>." #: captions_numbers.xhp#par_id3145567.help.text msgid "<link href=\"text/shared/optionen/01041100.xhp\" name=\"Caption dialog\">AutoCaption dialog</link>" @@ -1474,7 +1479,7 @@ #: chapter_numbering.xhp#par_id3150513.25.help.text msgid "In the<emph/> <item type=\"menuitem\">Numbers</item> box, select the numbering style that you want to use, and then click<emph/> <item type=\"menuitem\">OK</item>." -msgstr "" +msgstr "V poli<emph/> <item type=\"menuitem\">ÄÃsla</item> zvolte styl ÄÃslovánà a klepnÄte na <emph/> <item type=\"menuitem\">OK</item>." #: chapter_numbering.xhp#par_idN107CE.help.text msgid "To Remove Automatic Outline Numbering From a Heading Paragraph" @@ -1686,7 +1691,7 @@ #: delete_from_dict.xhp#par_id3153417.14.help.text msgid "Choose <emph><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Preferences</caseinline><defaultinline>Tools - Options</defaultinline></switchinline> - Language Settings - Writing Aids</emph>." -msgstr "Vyberte <emph><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - nastavenÃ</caseinline><defaultinline>Nástroje - Volby</defaultinline></switchinline> - Jazyková nastavenà - Pomůcky pro psanÃ</emph>." +msgstr "Vyberte <emph><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Preferences</caseinline><defaultinline>Nástroje - Volby</defaultinline></switchinline> - Jazyková nastavenà - Pomůcky pro psanÃ</emph>." #: delete_from_dict.xhp#par_id3151391.16.help.text msgid "Select the user-defined dictionary that you want to edit in the <item type=\"menuitem\">User-defined</item> <emph/>list, and then click <item type=\"menuitem\">Edit</item>." @@ -1803,7 +1808,7 @@ #: even_odd_sdw.xhp#par_id7594225.help.text msgid "Choose <emph><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Preferences</caseinline><defaultinline>Tools - Options</defaultinline></switchinline> - %PRODUCTNAME Writer - Print</emph>." -msgstr "Vyberte <emph><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - nastavenÃ</caseinline><defaultinline>Nástroje - Volby</defaultinline></switchinline> - %PRODUCTNAME Writer - Tisk</emph>." +msgstr "Vyberte <emph><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Preferences</caseinline><defaultinline>Nástroje - Volby</defaultinline></switchinline> - %PRODUCTNAME Writer - Tisk</emph>." #: even_odd_sdw.xhp#par_id8147221.help.text msgid "Remove the check mark from <emph>Print automatically inserted blank pages</emph>." @@ -1879,12 +1884,16 @@ "To display or hide field highlighting in a document, choose <emph>View - Field Shadings</emph>. To permanently disable this feature, choose <emph><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Preferences</caseinline><defaultinline>Tools - Options</defaultinline></switchinline> - $[officename] - Appearance</emph>, and clear the check box in front of <emph>Field shadings</" "emph>." msgstr "" +"Pro zapnutà nebo vypnutà zvýraznÄnà zobrazenà polà v dokumentu zvolte <emph>Zobrazit - StÃnovánà polÃ</emph>. Pokud chcete tuto vlastnost trvale vypnout, zvolte <emph><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Preferences</caseinline><defaultinline>Nástroje - Volby</defaultinline></switchinline> - $[officename] - Vzhled</emph> a zruÅ¡te nastavenà <emph>StÃnovánà polÃ<" +"/ emph>. " #: fields.xhp#par_id3152885.7.help.text msgid "" "To change the color of field shadings, choose <emph><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Preferences</caseinline><defaultinline>Tools - Options</defaultinline></switchinline> - <link href=\"text/shared/optionen/01012000.xhp\" name=\"$[officename] - Appearance\"><item type=\"menuitem\">$[officename] - Appearance</item></link></emph>, locate the <item type=" "\"menuitem\">Field shadings</item> option, and then select a different color in the <item type=\"menuitem\">Color setting</item> box." msgstr "" +"ZmÄna barvy stÃnovánà pole se provede pomocà <emph><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Preferences</caseinline><defaultinline>Nástroje - Volby</defaultinline></switchinline> - <link href=\"text/shared/optionen/01012000.xhp\" name=\"$[officename] - Appearance\"><item type=\"menuitem\">$[officename] - Vzhled</item></link></emph>, položka <item type=" +"\"menuitem\">StÃnovánà polÃ</item> - v sloupci <item type=\"menuitem\">Nastavenà barev</item> vyberte vhodnou barvu." #: fields.xhp#hd_id3153166.8.help.text msgid "Field Properties" @@ -2400,7 +2409,7 @@ #: finding.xhp#par_id4646748.help.text msgid "When you have enabled Asian language support under <emph><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Preferences</caseinline><defaultinline>Tools - Options</defaultinline></switchinline> - Language Settings - Languages</emph>, the Find & Replace dialog offers options to search Asian text." -msgstr "" +msgstr "Když máte v <emph><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Preferences</caseinline><defaultinline>Nástroje -Volby</defaultinline></switchinline> - Jazyková nastavenà - Jazyky</emph> zapnutou podporu Asijských jazyků, dialog NajÃt a nahradit nabÃzà volby pro asijský text." #: finding.xhp#hd_id2489394.help.text msgid "The Navigator" @@ -2644,15 +2653,15 @@ #: footnote_with_line.xhp#par_id3147110.51.help.text msgid "In the <item type=\"menuitem\">Default</item> <emph/>area, click the <item type=\"menuitem\">Set Top and Bottom Borders Only</item> icon." -msgstr "" +msgstr "V oblasti <item type=\"menuitem\">VýchozÃ</item> <emph/>klepnÄte myšà na ikonu <item type=\"menuitem\">Nastav pouze hornà a dolnà okraje</item>." #: footnote_with_line.xhp#par_id3150931.52.help.text msgid "In the <item type=\"menuitem\">Line</item> area, click a line in the <item type=\"menuitem\">Style</item> <emph/>list." -msgstr "" +msgstr "V oblasti <item type=\"menuitem\">Äára</item> klepnÄte na seznam <item type=\"menuitem\">Styl</item><emph/>." #: footnote_with_line.xhp#par_id3150961.53.help.text msgid "Select \"White\" in the <item type=\"menuitem\">Color</item> <emph/>box. If the background of the page is not white, select the color that best matches the background color." -msgstr "" +msgstr "Vyberte \"BÃlá\" v poli <item type=\"menuitem\">Barva</item><emph/>. Pokud pozadà stránky nenà bÃlé, vyberte barvu, která pokud možno nejlépe odpovÃdá pozadÃ." #: footnote_with_line.xhp#par_id3150519.50.help.text msgid "In the <emph>Spacing to contents</emph> area, clear the <emph>Synchronize</emph> check box." @@ -2660,7 +2669,7 @@ #: footnote_with_line.xhp#par_id3150709.47.help.text msgid "Enter a value in the <item type=\"menuitem\">Top</item> <emph/>and <item type=\"menuitem\">Bottom</item> <emph/>boxes." -msgstr "" +msgstr "Zadejte hodnotu v polÃch <item type=\"menuitem\">NahoÅe</item><emph/> a <item type=\"menuitem\">Dole</item><emph/>." #: footnote_with_line.xhp#par_id3150740.48.help.text msgctxt "footnote_with_line.xhp#par_id3150740.48.help.text" @@ -2713,7 +2722,7 @@ #: form_letters_main.xhp#par_idN10681.help.text msgid "You see the <emph>New</emph> dialog." -msgstr "" +msgstr "VidÃte dialog <emph>Nový</emph>." #: form_letters_main.xhp#par_idN10685.help.text msgid "Select <item type=\"literal\">Business Correspondence</item> in the left list, and then <item type=\"literal\">Modern letter</item> in the right list. Click <emph>OK</emph> to close the Templates dialog, and click <emph>Next</emph> in the wizard." @@ -2741,7 +2750,7 @@ #: globaldoc.xhp#bm_id3145246.help.text msgid "<bookmark_value>master documents;properties</bookmark_value> <bookmark_value>subdocuments;properties</bookmark_value> <bookmark_value>central documents</bookmark_value> <bookmark_value>subsidiary documents</bookmark_value> <bookmark_value>documents; master documents and subdocuments</bookmark_value> <bookmark_value>styles;master documents</bookmark_value>" -msgstr "" +msgstr "<bookmark_value>hlavnà dokumenty;vlastnosti</bookmark_value> <bookmark_value>pÅÃlohy;vlastnosti</bookmark_value> <bookmark_value>ústÅednà dokumenty</bookmark_value> <bookmark_value>podÅÃzené dokumenty</bookmark_value> <bookmark_value>dokumenty; hlavnà dokumenty a pÅÃlohy</bookmark_value> <bookmark_value>styly;hlavnà dokumenty</bookmark_value>" #: globaldoc.xhp#hd_id3145246.4.help.text msgid "<variable id=\"globaldoc\"><link href=\"text/swriter/guide/globaldoc.xhp\">Master Documents and Subdocuments</link></variable>" @@ -2813,7 +2822,7 @@ #: globaldoc_howtos.xhp#bm_id3145246.help.text msgid "<bookmark_value>Navigator;master documents</bookmark_value> <bookmark_value>master documents;creating/editing/exporting</bookmark_value> <bookmark_value>subdocuments;creating/editing/removing</bookmark_value> <bookmark_value>removing;subdocuments</bookmark_value> <bookmark_value>indexes; master documents</bookmark_value>" -msgstr "" +msgstr "<bookmark_value>Navigátor;hlavnà dokumenty</bookmark_value> <bookmark_value>hlavnà dokumenty;vytvoÅenÃ/editovánÃ/export</bookmark_value> <bookmark_value>pÅÃlohy;vytvoÅenÃ/editovánÃ/odstranÄnÃ</bookmark_value> <bookmark_value>odstranÄnÃ;pÅÃlohy</bookmark_value> <bookmark_value>index;hlavnà dokumenty</bookmark_value>" #: globaldoc_howtos.xhp#hd_id3145246.4.help.text msgid "<variable id=\"globaldoc_howtos\"><link href=\"text/swriter/guide/globaldoc_howtos.xhp\">Working with Master Documents and Subdocuments</link></variable>" @@ -2835,7 +2844,7 @@ #: globaldoc_howtos.xhp#par_id3149873.28.help.text msgid "If you are creating a new master document, the first entry in the Navigator should be a <item type=\"menuitem\">Text</item> <emph/>entry. Type an introduction or enter some text. This ensures that after having edited an existing style in the master document, you see the changed style when viewing the subdocuments." -msgstr "" +msgstr "Když vytváÅÃte nový hlavnà dokument, prvnà záznam v Navigátoru bude záznam <item type=\"menuitem\">Text</item> <emph/>. NapiÅ¡te úvod nebo nÄjaký text. TÃm si zajistÃte, že po pÅizpůsobenà existujÃcÃho stylu hlavnÃho dokumentu budete mÃt tento zmÄnÄný styl použitý i u pÅÃloh." #: globaldoc_howtos.xhp#par_id3145114.33.help.text msgid "In the <item type=\"menuitem\">Navigator</item> for master documents (should open automatically, else press F5 to open), click and hold the <item type=\"menuitem\">Insert</item> <emph/>icon, and do one of the following:" @@ -2887,7 +2896,7 @@ #: globaldoc_howtos.xhp#hd_id3153656.41.help.text msgid "To Start Each Subdocument on a New Page" -msgstr "" +msgstr "Chcete-li zaÄÃt každou pÅÃlohu na nové stránce." #: globaldoc_howtos.xhp#par_id3152760.42.help.text msgid "Ensure that each subdocument starts with a heading that uses the same paragraph style, for example \"Heading 1\"." @@ -2903,7 +2912,7 @@ #: globaldoc_howtos.xhp#par_id3147124.45.help.text msgid "Click the <item type=\"menuitem\">Text Flow</item> <emph/>tab." -msgstr "" +msgstr "KlepnÄte myšà na záložku <item type=\"menuitem\">ZÅetÄzenà textu</item><emph/>." #: globaldoc_howtos.xhp#par_id3149770.46.help.text msgid "In the <item type=\"menuitem\">Breaks</item> <emph/>area, select <item type=\"menuitem\">Insert</item>, and then select âPageâ<emph/>in the <item type=\"menuitem\">Type</item> <emph/>box." @@ -2976,6 +2985,8 @@ "You can also choose <item type=\"menuitem\">Format - Page</item>, click the <item type=\"menuitem\">Header</item> or <item type=\"menuitem\">Footer</item> <emph/>tab, and then select <item type=\"menuitem\">Header on</item> <emph/>or <item type=\"menuitem\">Footer on</item>. Clear the <item type=\"menuitem\">Same content left/right</item> check box if you want to " "define different headers and footers for even and odd pages." msgstr "" +"Můžete také zvolit <item type=\"menuitem\">Formát - Stránka</item>, klepnout na záložku <item type=\"menuitem\">ZáhlavÃ</item> nebo <item type=\"menuitem\">ZápatÃ</item> <emph/> a potom vybrat <item type=\"menuitem\">Záhlavà zapnuto</item> <emph/>nebo <item type=\"menuitem\">Zápatà zapnuto</item>. Pokud chcete mÃt na sudých a lichých stranách různá záhlavà a zápatÃ, " +"zruÅ¡te zaÅ¡krtnutà pole <item type=\"menuitem\">Stejný obsah vlevo/vpravo</item>." #: header_footer.xhp#par_id3146876.36.help.text msgid "To use different headers or footers in your document, you must add them to different <link href=\"text/swriter/guide/header_pagestyles.xhp\" name=\"Page Styles\">Page Styles</link>, and then apply the styles to the pages where you want the headers or footer to appear." @@ -3040,12 +3051,12 @@ #: header_pagestyles.xhp#par_id3150536.33.help.text msgctxt "header_pagestyles.xhp#par_id3150536.33.help.text" msgid "In the <item type=\"menuitem\">Page Styles</item> dialog, click the <item type=\"menuitem\">Header</item> <emph/>tab." -msgstr "" +msgstr "V dialogu <item type=\"menuitem\">Stránkové styly</item> klepnÄte myšà na záložku <item type=\"menuitem\">ZáhlavÃ</item><emph/>." #: header_pagestyles.xhp#par_id3153750.34.help.text msgctxt "header_pagestyles.xhp#par_id3153750.34.help.text" msgid "Select<emph/> <item type=\"menuitem\">Header on</item> and click the <item type=\"menuitem\">Organizer</item> tab." -msgstr "" +msgstr "Vyberte <emph/> <item type=\"menuitem\">Záhlavà zapnuto</item> a klepnÄte myšà na záložku <item type=\"menuitem\">Organizátor</item>." #: header_pagestyles.xhp#par_id3146865.35.help.text msgid "In the <item type=\"menuitem\">Next Style</item> <emph/>box, select \"Left Page\"." @@ -3063,12 +3074,12 @@ #: header_pagestyles.xhp#par_id3150748.38.help.text msgctxt "header_pagestyles.xhp#par_id3150748.38.help.text" msgid "In the <item type=\"menuitem\">Page Styles</item> dialog, click the <item type=\"menuitem\">Header</item> <emph/>tab." -msgstr "" +msgstr "V dialogu <item type=\"menuitem\">Styly stránky</item> klepnÄte myšà na záložku <item type=\"menuitem\">ZáhlavÃ</item> <emph/>." #: header_pagestyles.xhp#par_id3153172.39.help.text msgctxt "header_pagestyles.xhp#par_id3153172.39.help.text" msgid "Select<emph/> <item type=\"menuitem\">Header on</item> and click the <item type=\"menuitem\">Organizer</item> tab." -msgstr "" +msgstr "Vyberte <emph/> <item type=\"menuitem\">Záhlavà zapnuto</item> a klepnÄte myšà na záložku <item type=\"menuitem\">Organizátor</item>." #: header_pagestyles.xhp#par_id3147061.40.help.text msgid "In the <item type=\"menuitem\">Next Style</item> <emph/>box, select \"Right Page\"." @@ -3105,7 +3116,7 @@ #: header_with_chapter.xhp#hd_id3154244.23.help.text msgid "To Create a Paragraph Style for Chapter Titles" -msgstr "" +msgstr "Chcete-li vytvoÅit styl odstavce pro titulek kapitoly" #: header_with_chapter.xhp#par_id3155874.24.help.text msgid "Choose <emph>Tools - Outline Numbering</emph>." @@ -3113,11 +3124,11 @@ #: header_with_chapter.xhp#par_id3155898.25.help.text msgid "In the <item type=\"menuitem\">Style</item> <emph/>box, select the paragraph style that you want to use for chapter titles, for example, \"Heading 1\"." -msgstr "" +msgstr "V poli <item type=\"menuitem\">Styl</item> <emph/> vyberte odstavcový styl, který chcete použÃt pro titulky kapitol, napÅÃklad \"Nadpis 1\"." #: header_with_chapter.xhp#par_id3147124.26.help.text msgid "Select the numbering style for the chapter titles in the <item type=\"menuitem\">Number</item> <emph/>box, for example, \"1,2,3...\"." -msgstr "" +msgstr "V poli <item type=\"menuitem\">Typ ÄÃslovánÃ</item> <emph/>vyberte styl ÄÃslovánà pro titulek kapitol, napÅÃklad \"1,2,3...\"." #: header_with_chapter.xhp#par_id3150219.27.help.text msgid "Type \"Chapter\" followed by a space in the <item type=\"menuitem\">Before</item> <emph/>box." @@ -3450,7 +3461,7 @@ #: hyphen_prevent.xhp#par_id3153634.40.help.text msgid "Choose <emph><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Preferences</caseinline><defaultinline>Tools - Options</defaultinline></switchinline> - Language Settings - Writing Aids</emph> " -msgstr "Vyberte <emph><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - nastavenÃ</caseinline><defaultinline>Nástroje - Volby</defaultinline></switchinline> - Jazyková nastavenà - Pomůcky pro psanÃ</emph> " +msgstr "Vyberte <emph><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Preferences</caseinline><defaultinline>Nástroje - Volby</defaultinline></switchinline> - Jazyková nastavenà - Pomůcky pro psanÃ</emph> " #: hyphen_prevent.xhp#par_id3153658.41.help.text msgid "Select a dictionary in the <emph>User-defined dictionary </emph>list, and then click <emph>Edit</emph>." @@ -3513,7 +3524,7 @@ #: indenting.xhp#par_id5589159.help.text msgid "To change the measurement units, choose <item type=\"menuitem\"><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Preferences</caseinline><defaultinline>Tools - Options</defaultinline></switchinline> - %PRODUCTNAME Writer - General</item>, and then select a new measurement unit in the Settings area. " -msgstr "" +msgstr "ZmÄna jednotek mÃry se provede v <item type=\"menuitem\"><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Preferences</caseinline><defaultinline>Nástroje - Volby</defaultinline></switchinline> - %PRODUCTNAME Writer - Obecné</item> - v oblasti Nastavenà zvolte požadované jednotky." #: indenting.xhp#par_id9936216.help.text msgid "You can change the indents for the current paragraph, or for all selected paragraphs, or for a Paragraph Style." @@ -3596,6 +3607,8 @@ "If you cannot place your cursor in the index or table of contents, choose <item type=\"menuitem\"><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Preferences</caseinline><defaultinline>Tools - Options</defaultinline></switchinline> - %PRODUCTNAME Writer - Formatting Aids</item>, and then select<emph/> <item type=\"menuitem\">Enable</item> in the<emph/" "> <item type=\"menuitem\">Cursor in protected areas</item> section." msgstr "" +"Pokud nemůžete kurzor umÃstit do indexu nebo obsahu, zvolte <item type=\"menuitem\"><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Preferences</caseinline><defaultinline>Nástroje - Volby</defaultinline></switchinline> - %PRODUCTNAME Writer - Pomůcky pro formátovánÃ</item> a zaÅ¡krtnÄte pole <emph/> <item type=\"menuitem\">Povoleno</item> v oblasti <emph/" +"> <item type=\"menuitem\">Kurzor v zamknutých oblastech</item>." #: indices_edit.xhp#par_id3154248.58.help.text msgid "Right-click and choose an editing option from the menu." @@ -4331,7 +4344,7 @@ #: insert_line.xhp#par_id3150231.79.help.text msgid "You can also insert one of these lines by dragging it from the <emph>Rulers</emph> folder in the <emph>Gallery</emph> into the current document." -msgstr "" +msgstr "Můžete také do dokumentu vložit jednu z tÄchto linek jejÃm pÅetaženÃm ze <emph>seznamu</emph> <emph>Galerie</emph>" #: insert_line.xhp#par_id3150944.80.help.text msgid "<link href=\"text/shared/01/gallery.xhp\" name=\"Gallery\">Gallery</link>" @@ -4619,6 +4632,8 @@ "<bookmark_value>Navigator; overview in texts</bookmark_value> <bookmark_value>hyperlinks;jumping to</bookmark_value> <bookmark_value>objects;quickly moving to, within text</bookmark_value> <bookmark_value>frames;jumping to</bookmark_value> <bookmark_value>tables;jumping to</bookmark_value> <bookmark_value>headings;jumping to</bookmark_value> <bookmark_value>pages;" "jumping to</bookmark_value> <bookmark_value>jumping;to text elements</bookmark_value> <bookmark_value>overviews;Navigator in text documents</bookmark_value>" msgstr "" +"<bookmark_value>Navigátor; PÅehled textu</bookmark_value> <bookmark_value>odkazy;skok</bookmark_value> <bookmark_value>objekty;rychlý pÅesun, v textu</bookmark_value> <bookmark_value>rámce;skok</bookmark_value> <bookmark_value>tabulky;skok</bookmark_value> <bookmark_value>záhlavÃ;skok</bookmark_value> <bookmark_value>stránky;" +"skok</bookmark_value> <bookmark_value>skok;na textové prvky</bookmark_value> <bookmark_value>pÅehledy;Navigátor v textových dokumentech</bookmark_value>" #: navigator.xhp#hd_id3154897.1.help.text msgid "<variable id=\"navigator\"><link href=\"text/swriter/guide/navigator.xhp\" name=\"Navigator for Text Documents\">Navigator for Text Documents</link></variable>" @@ -4709,11 +4724,11 @@ #: number_date_conv.xhp#par_id3155527.11.help.text msgid "Choose <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Preferences</caseinline><defaultinline>Tools - Options</defaultinline></switchinline> - <item type=\"menuitem\">%PRODUCTNAME Writer - Table</item>, and select or clear the <item type=\"menuitem\">Number recognition</item> check box." -msgstr "" +msgstr "Zvolte <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Preferences</caseinline><defaultinline>Nástroje - Volby</defaultinline></switchinline> - <item type=\"menuitem\">%PRODUCTNAME Writer - Tabulka</item> a oznaÄte nebo odznaÄte pole <item type=\"menuitem\">Rozpoznávánà ÄÃsel</item>." #: number_date_conv.xhp#par_id3153415.14.help.text msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Preferences</caseinline><defaultinline>Tools - Options</defaultinline></switchinline> - <link href=\"text/shared/optionen/01040500.xhp\" name=\"Text Document - Table\">%PRODUCTNAME Writer - Table</link>" -msgstr "" +msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Preferences</caseinline><defaultinline>Nástroje - Volby</defaultinline></switchinline> - <link href=\"text/shared/optionen/01040500.xhp\" name=\"Text Document - Table\">%PRODUCTNAME Writer - Tabulka</link>" #: number_sequence.xhp#tit.help.text msgid "Defining Number Ranges" @@ -5025,7 +5040,7 @@ #: pagebackground.xhp#bm_id8431653.help.text msgid "<bookmark_value>page styles;backgrounds</bookmark_value> <bookmark_value>backgrounds; different pages</bookmark_value> <bookmark_value>changing;page backgrounds</bookmark_value> <bookmark_value>pages;backgrounds</bookmark_value>" -msgstr "" +msgstr "<bookmark_value>stránkové styly;pozadÃ</bookmark_value> <bookmark_value>pozadÃ; odliÅ¡né strany</bookmark_value> <bookmark_value>zmÄna;pozadà strany</bookmark_value> <bookmark_value>strany;pozadÃ</bookmark_value>" #: pagebackground.xhp#par_idN107F4.help.text msgid "<variable id=\"pagebackground\"><link href=\"text/swriter/guide/pagebackground.xhp\">Changing Page Background</link></variable>" @@ -5123,7 +5138,7 @@ #: pagebackground.xhp#par_idN108D1.help.text msgid "In the <item type=\"menuitem\">Style</item> <emph/>box, select a page style that uses the page background." -msgstr "" +msgstr "V poli <item type=\"menuitem\">Styl</item> <emph/> zvolte stránkový styl, který má nastavené pozadà strany." #: pagebackground.xhp#par_idN108E8.help.text msgctxt "pagebackground.xhp#par_idN108E8.help.text" @@ -5565,7 +5580,7 @@ #: pagestyles.xhp#par_id3150939.19.help.text msgid "In the <item type=\"menuitem\">Style</item> <emph/>box, select the page style that you want to apply to the page that follows the manual break." -msgstr "" +msgstr "V poli <item type=\"menuitem\">Styl</item> <emph/> vyberte stránkový styl, který chcete použÃt na stranu následujÃcà za stránkovým zlomem." #: pagestyles.xhp#par_id3150965.25.help.text msgctxt "pagestyles.xhp#par_id3150965.25.help.text" @@ -5872,6 +5887,8 @@ "Place the cursor in the cell or select the cells. First, if necessary, choose <emph><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Preferences</caseinline><defaultinline>Tools - Options</defaultinline></switchinline> - %PRODUCTNAME Writer - Formatting Aids</emph> and mark <emph>Cursor in protected areas - Enable</emph>. Then right-click the cell to open the context menu, " "choose <emph>Cell - Unprotect</emph>." msgstr "" +"UmÃstÄte do buÅky kurzor, nebo vyberte buÅky. Je-li to nezbytné, zvolte nejprve <emph><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Preferences</caseinline><defaultinline>Nástroje - Volby</defaultinline></switchinline> - %PRODUCTNAME Writer - Pomůcky pro formátovánÃ</emph> a zaÅ¡krtnÄte pole <emph>Kurzor v zamknutých oblastech - Povoleno</emph>. Potom kliknÄte pravým " +"tlaÄÃtkem a z kontextové nabÃdky zvolte <emph>BuÅka - Odemknout</emph>." #: protection.xhp#par_id3151189.41.help.text msgid "Select the table in the Navigator, open the context menu and select <emph>Table - Unprotect</emph>." @@ -5913,7 +5930,7 @@ #: protection.xhp#par_id3148463.49.help.text msgid "Place the cursor in the index. First of all, if necessary, under <emph><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Preferences</caseinline><defaultinline>Tools - Options</defaultinline></switchinline> - %PRODUCTNAME Writer - Formatting Aids </emph>, mark <emph>Cursor in protected areas - Enable</emph>." -msgstr "" +msgstr "UmÃstÄte kurzor do indexu. OvÅ¡em nejprve je potÅeba mÃt nastaveno v <emph><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Preferences</caseinline><defaultinline>Nástroje - Volby</defaultinline></switchinline> - %PRODUCTNAME Writer - Pomůcky pro formátovánÃ</emph> povolenà pro <emph>Kurzor v zamknutých oblastech</emph>." #: protection.xhp#par_id3152968.50.help.text msgid "From the context menu choose <emph>Edit Index/Table</emph>. On the Index/Table tab page, unmark <emph>Protected against manual changes</emph>." @@ -6110,7 +6127,7 @@ #: references_modify.xhp#par_id3154255.5.help.text msgid "Use the arrow buttons in the <item type=\"menuitem\">Edit Fields</item> <emph/>dialog to browse through the cross-references in the current document." -msgstr "" +msgstr "Pro procházenà kÅÞovými odkazy aktuálnÃho dokumentu použijte kurzorové Å¡ipky v dialogu <item type=\"menuitem\">Pole</item><emph/>." #: registertrue.xhp#tit.help.text msgid "Printing Register-true" @@ -6283,6 +6300,9 @@ "To show or hide rulers, choose <emph>View - Ruler</emph>. To show the vertical ruler, choose <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Preferences</caseinline><defaultinline>Tools - Options</defaultinline></switchinline> - <link href=\"text/shared/optionen/01040200.xhp\" name=\"Writer - View\"><emph>%PRODUCTNAME Writer - View</emph></link>, and then select " "<emph>Vertical ruler</emph> in the <emph>Ruler</emph> area." msgstr "" +"Zobrazenà nebo skrytà pravÃtek se provede <emph>Zobrazit - PravÃtko</emph>. Zobrazenà svislého pravÃtka se ovládá pomocà <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Preferences</caseinline><defaultinline>Nástroje -Volby</defaultinline></switchinline> - <link href=\"text/shared/optionen/01040200.xhp\" name=\"Writer - View\"><emph>%PRODUCTNAME Writer - Zobrazit</emph><" +"/link>, pole " +"<emph>Svislé pravÃtko</emph> v oblasti <emph>Zobrazit</emph>." #: ruler.xhp#hd_id3149686.20.help.text msgid "Adjusting Page Margins" @@ -6328,7 +6348,7 @@ #: search_regexp.xhp#par_id0509200916345516.help.text msgid "Wildcards or placeholders can be used to search for some unspecified or even invisible characters." -msgstr "" +msgstr "Zástupné znaky nebo symboly lze použÃt k vyhledánà nÄjakých blÞe neurÄených, nebo dokonce neviditelných znaků." #: search_regexp.xhp#par_id3155182.50.help.text msgid "You can use wildcards when you find and replace text in a document. For example, \"s.n\" finds \"sun\" and \"son\"." @@ -6483,7 +6503,7 @@ #: section_insert.xhp#par_id3149860.22.help.text msgid "You can also insert linked sections in HTML documents. When you view the page in a web browser, the content of the sections corresponds to the content of the sections at the time the HTML document was last saved." -msgstr "" +msgstr "Do HTML dokumentů také můžete vložit odkazy. Když se podÃváte na stránku ve webovém prohlÞeÄi, vidÃte ji v takovém stavu, v jakém byla naposledy uložena." #: section_insert.xhp#par_id3145104.32.help.text msgid "Click in your document where you want to insert the linked section." @@ -6600,7 +6620,8 @@ #: select_language.xhp#par_id3153122.35.help.text msgid "Choose <item type=\"menuitem\"><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Preferences</caseinline><defaultinline>Tools - Options</defaultinline></switchinline> - Language Settings - Writing Aids</item>, and ensure that the <item type=\"menuitem\">Check in all languages</item> check box in the <item type=\"menuitem\">Options</item> list is selected." -msgstr "Vyberte <item type=\"menuitem\"><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - nastavenÃ</caseinline><defaultinline>Nástroje - Volby</defaultinline></switchinline> - Jazyková nastavenà - Pomůcky pro psanÃ</item>, a ujistÄte se, že zaÅ¡krtávacà polÃÄko <item type=\"menuitem\">Kontroluj ve vÅ¡ech jazycÃch</item> ve <item type=\"menuitem\">Volbách</item> je zaÅ¡krtnuto." +msgstr "" +"Vyberte <item type=\"menuitem\"><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Preferences</caseinline><defaultinline>Nástroje - Volby</defaultinline></switchinline> - Jazyková nastavenà - Pomůcky pro psanÃ</item>, a ujistÄte se, že zaÅ¡krtávacà polÃÄko <item type=\"menuitem\">Kontroluj ve vÅ¡ech jazycÃch</item> ve <item type=\"menuitem\">Volbách</item> je zaÅ¡krtnuto." #: select_language.xhp#par_id3149643.39.help.text msgid "Activate the AutoSpellcheck icon in the Standard bar." @@ -6644,7 +6665,7 @@ #: send2html.xhp#par_id3149281.7.help.text msgid "In the <item type=\"menuitem\">Styles</item> <emph/>box, select the paragraph style that you want to use to generate a new HTML page." -msgstr "" +msgstr "V poli <item type=\"menuitem\">Styl</item> <emph/> vyberte odstavcový styl, který chcete použÃt pro generovánà nové HTML stránky." #: send2html.xhp#par_id3153407.9.help.text msgid "Enter a path and a name for the HTML document, and then click <emph>Save</emph>." @@ -6728,7 +6749,7 @@ #: smarttags.xhp#par_id1917477.help.text msgid "Any text in a Writer document can be marked with a Smart Tag, by default a magenta colored underline. You can change the color in <item type=\"menuitem\"><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Preferences</caseinline><defaultinline>Tools - Options</defaultinline></switchinline> - %PRODUCTNAME - Appearance</item>." -msgstr "Jakýkoliv text v dokumentu Writeru lze oznaÄit Inteligentnà znaÄkou, ve výchozÃm nastavenà se oznaÄà fialovým podtrženÃm. Barvu můžete zmÄnit v <item type=\"menuitem\"><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - nastavenÃ</caseinline><defaultinline>Nástroje - Volby</defaultinline></switchinline> - %PRODUCTNAME - vzhled</item>." +msgstr "Jakýkoliv text v dokumentu Writeru lze oznaÄit Inteligentnà znaÄkou, ve výchozÃm nastavenà se oznaÄà fialovým podtrženÃm. Barvu můžete zmÄnit v <item type=\"menuitem\"><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Preferences</caseinline><defaultinline>Nástroje - Volby</defaultinline></switchinline> - %PRODUCTNAME - Vzhled</item>." #: smarttags.xhp#par_id192266.help.text msgid "When you point to a Smart Tag, a tip help informs you to Ctrl-click to open the Smart Tags menu. If you don't use a mouse, position the cursor inside the marked text and open the context menu by Shift+F10." @@ -6960,7 +6981,7 @@ #: stylist_update.xhp#par_id3149283.41.help.text msgid "In the document, click from where you want to copy the updated style. For example, click a paragraph to which you applied some manual formatting that you want to copy now." -msgstr "" +msgstr "V dokumentu klepnÄte tam, odkud chcete kopÃrovat aktualizovaný styl. NapÅÃklad klepnÄte na odstavec, který jste ruÄnÄ zformátovali a toto formátovánà chcete nynà použÃt pro styl odstavce." #: stylist_update.xhp#par_id3153402.42.help.text msgid "In the Styles and Formatting window, click the style that you want to update." @@ -7374,7 +7395,7 @@ #: table_sizing.xhp#par_id3146497.22.help.text msgid "You can also distribute rows and columns evenly using the icons on the <item type=\"menuitem\">Optimize</item> toolbar on the <item type=\"menuitem\">Table</item> <emph/>Bar." -msgstr "" +msgstr "Můžete také optimalizovat velikost Åádek a sloupců pomocà ikon nástroje <item type=\"menuitem\">Optimalizovat</item> v panelu <item type=\"menuitem\">Tabulka</item> <emph/>." #: table_sizing.xhp#hd_id3145109.24.help.text msgid "Changing the Width of Columns and Cells" @@ -7411,7 +7432,7 @@ #: table_sizing.xhp#par_id3155891.29.help.text msgid "You can specify the behavior for the arrow keys by choosing <emph><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Preferences</caseinline><defaultinline>Tools - Options</defaultinline></switchinline> - %PRODUCTNAME Writer - Table</emph>, and selecting the options that you want in the <emph>Keyboard handling</emph> area." -msgstr "" +msgstr "Můžete také nastavit chovánà kurzorových Å¡ipek v <emph><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Preferences</caseinline><defaultinline>Nástroje - Volby</defaultinline></switchinline> - %PRODUCTNAME Writer - Tabulka</emph> a provést žádané nastavenà v oblasti <emph>Obsluha klávesnice</emph>." #: table_sizing.xhp#hd_id3149993.30.help.text msgid "To Change the Width of a Cell" @@ -7585,7 +7606,7 @@ #: template_default.xhp#par_id3149952.108.help.text msgid "In the <item type=\"menuitem\">Templates</item> list, double-click the \"My Templates\" folder." -msgstr "" +msgstr "V seznamu <item type=\"menuitem\">Správa Å¡ablon</item> poklepejte na adresáŠ\"Moje Å¡ablony\"." #: template_default.xhp#par_id3149970.105.help.text msgid "Right-click the template that you created, and choose <emph>Set as Default Template</emph>." @@ -7752,7 +7773,7 @@ #: text_centervert.xhp#bm_id3155177.help.text msgid "<bookmark_value>text frames; centering on pages</bookmark_value> <bookmark_value>centering;text frames on pages</bookmark_value> <bookmark_value>title pages; centering text on</bookmark_value>" -msgstr "" +msgstr "<bookmark_value>textové rámce; vystÅedÄnà na stránce</bookmark_value> <bookmark_value>vystÅedÄnÃ;textové rámce na stranÄ</bookmark_value> <bookmark_value>titulnà list; vystÅedÄnà textu</bookmark_value>" #: text_centervert.xhp#hd_id3155177.94.help.text msgid "<variable id=\"text_centervert\"><link href=\"text/swriter/guide/text_centervert.xhp\" name=\"Using a Frame to Center Text on a Page\">Using a Frame to Center Text on a Page</link></variable>" @@ -8567,7 +8588,7 @@ #: using_thesaurus.xhp#par_id3149848.40.help.text msgid "In the Alternatives list, click an entry to copy that related term to the \"Replace with\" text box." -msgstr "" +msgstr "V seznamu Návrhy klepnÄte myšà na odpovÃdajÃcà položku a zkopÃrujte ji tlaÄÃtkem Nahradit." #: using_thesaurus.xhp#par_id3153136.45.help.text msgid "Optionally double-click an entry to look up related terms for that entry. On your keyboard, you can also press the arrow up or down keys to select an entry. Then press Return to replace, or press the spacebar to look up." @@ -8725,7 +8746,7 @@ #: word_completion_adjust.xhp#par_idN10BA1.help.text msgid "Use the word list to always start with a defined set of technical terms for the word completion feature." -msgstr "" +msgstr "Pro využità funkce dokonÄovánà slov naplÅte seznam slov sadou vhodných technických výrazů." #: word_completion_adjust.xhp#par_idN10BA7.help.text msgid "Open the text document that contains the terms that you want to use for word completion." @@ -8787,7 +8808,7 @@ #: words_count.xhp#par_id1116200901133985.help.text msgid "Words with dashes or always visible hyphens, as in plug-in, add-on, user/config, are counted as one word each." -msgstr "" +msgstr "Slova s pomlÄkami nebo vždy viditelnými dÄlÃtky, jako \"chcete-li\" nebo \"ano/ne\" se poÄÃtajà jako jedno slovo." #: words_count.xhp#par_id111620090113399.help.text msgid "The words can be a mix of letters, numbers, and special characters. So the following text counts as four words: abc123 1.23 \"$\" http://www.example.com." @@ -8868,7 +8889,7 @@ #: wrap.xhp#par_id3150231.7.help.text msgid "Use the tools to draw a new contour, and then click the <item type=\"menuitem\">Apply</item> <emph/>icon (green check mark)." -msgstr "" +msgstr "Použijte nástroj pro kreslenà nového obrysu a klepnÄte na ikonu <item type=\"menuitem\">PoužÃt</item> <emph/>(zelená znaÄka zaÅ¡krtnutÃ)." #: wrap.xhp#par_id3150947.21.help.text msgid "Close the <item type=\"menuitem\">Contour Editor</item> <emph/>window." --------------------------------------------------------------------- To unsubscribe, e-mail: [email protected] For additional commands, e-mail: [email protected]
