Mon, 13 Aug 2007 17:29:04 +0300, Anton Zinoviev <[EMAIL PROTECTED]>:
> #. TRANS The remote host for a requested network connection is down.
> msgid "Host is down"
> msgstr "Хостът не е включен"
„... е изключен“?
Ясно. Аз пък тайничко се надявах някой да ми даде превод на „хост“.
Срещал съм го преведено като "възел". На
http://en.wikipedia.org/wiki/Host_(network) пише
"A host is a node on a network that is a computer. Every host is a node
but every node is not a host.", т.е. "host" e частен случай на "node",
което вече си е възел. Т.е. разните мрежови разклонители, печатащите
устройства, телефоните и т.н. мрежови устройства не са "host". Получава
се, че "host"= "възел- компютър", "възлов компютър", "омрежен компютър"
или нещо подобно. В крайна сметка, можеш да го го напишеш просто
"компютър".
Може би трябва да се обърне внимание и на това:
"The term *host* should not be confused with *host computer*, which is a
computer server on a computer network."- host трябва да се превежда
различно, според употребата.
Damyan Ivanov-3 wrote:
#. TRANS A network connection was closed for reasons outside the
control
of the
#. TRANS local host, such as by the remote machine rebooting or an
unrecoverable
#. TRANS protocol violation.
msgid "Connection reset by peer"
msgstr "Свързването — рестартирано при отсрещната страна"
„Едностранно прекъсване на връзката от отсрещната страна“
Добре, ама без "едностранно". При положение, че е от отсрещната страна,
би
ли могло да е многостранно?
Ами има разлика дали сте се разбрали предварително или отсрещната страна
изневиделица прекъсва връзката. Поне за протокола TCP има такъв нюанс, и
мисля, че горното съобщение се отнася точно за него.
От друга страна, ако връзката е прекъсната „по взаимно съгласие“, то
тогава не би имало грешка, за която да се съобщава. Без „едностранно“
пак се разбира, че причината е в другия телевизор (нали?).
Ми май се разбира. И да се съобщава за прекъсването, няма да се обявява
като грешка.
_______________________________________________
Dict mailing list
[email protected]
http://zver.fsa-bg.org/cgi-bin/mailman/listinfo/dict