Network Bridge си е Мрежов мост. Loopback ми е познато, но не мога да се сетя 
в момента. Другите не съм ги срещал, а уж в момента уча мрежи в университет. То 
и тия лектори толкова и предават материала като хората.



 >-------- Оригинално писмо --------
 >От:  Borislav Mitev 
 >Относно: [Dict] Помощ за някои мрежови термини
 >До: "Bulgarian translators' team" 
 >Изпратено на: Сряда, 2009, Септември 30 22:31:12 EEST

 >Търся приемливи преводи за:
 >* Common Link Access for Workstation (CLAW)
 >* Channel to Channel (CTC)   – това май ще го направя „Канал-към-канал“
 >* Dummy Network Device
 >* Enterprise System Connector (ESCON)
 >* Fiberchannel System Connector (FICON)
 >* HIgh Performance Parallel Interface (HIPPI)  – може би „Високо 
 >производителен паралелен интерфейс“
 >* Hipersockets Interface (HSI)
 >* Inter User Communication Vehicle (IUCV)
 >* OSA LCS
 >* OSA-Express or QDIO Device (QETH)
 >* Network TAP
 >* InfiniBand
 >* Network Bridge
 >* Bond (bond network)
 >* както и Loopback
 >
 >Някои от тях са просто имена на технологии, но други…
 >Да не говорим, че повечето са твърде екзотични и няма много шанс човек да се 
 >сблъска в реалния живот с тях… но пък знае ли се…
 >
 >Ако някой се е сблъсквал с нещо такова (последните три са ми с приоритет, 
 >защото са по-използвани) нека да подскаже.
 >
 >
 >-- 
 >
 >Шльокавицата – враг номер едно на Тутраканската селищна система!
 >
 >-------------------------------------------------
 >Blessed are we to taste this life of sin!
 >-------------------------------------------------
 >Borislav Mitev 
 >Registered Linux user #251276 
 >Public key: 0x966B79CA at pgp.mit.edu or subkeys.pgp.net
 >
 >_______________________________________________
 >Dict mailing list
 >[email protected]
 >http://zver.fsa-bg.org/cgi-bin/mailman/listinfo/dict
 >
_______________________________________________
Dict mailing list
[email protected]
http://zver.fsa-bg.org/cgi-bin/mailman/listinfo/dict

Raspunde prin e-mail lui